Genesis 28:15
And behold, I am with you, and will keep you in all places wherever you go, and will bring you again into this land; for I will not leave you, until I have done what I have spoken to you of.
And behold, I am with you, and will keep you in all places wherever you go, and will bring you again into this land; for I will not leave you, until I have done what I have spoken to you of.
Look, I am with you, and I will guard you wherever you go. I will bring you back to this land, because I will not leave you until I have done everything I promised you.
And, behold, I am with thee, and will keep thee in all places whither thou goest, and will bring thee again into this land; for I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of.
And, behold, I am with thee, and will keep{H8104} thee whithersoever{H834} thou goest,{H3212} and will bring thee again{H7725} into this land;{H127} for I will not leave{H5800} thee, until{H834} I have done{H6213} that which I have spoken{H1696} to thee of.
And, behold, I am with thee, and will keep{H8104}{(H8804)} thee in all places whither{H834} thou goest{H3212}{(H8799)}, and will bring thee again{H7725}{(H8689)} into this land{H127}; for I will not leave{H5800}{(H8799)} thee, until{H834} I have done{H6213}{(H8804)} that which I have spoken{H1696}{(H8765)} to thee of.
And se I am with the and wylbe thy keper in all places whother thou goost and wyll brynge ye agayne in to this lande: Nether will I leaue the vntill I haue made good all that I haue promysed the.
And beholde, I am with ye, and wyll kepe the where so euer thou goest, & wyl brynge the hither agayne in to this lande: for I wil not leaue the, tyll I haue made good, all that I haue promysed the.
And lo, I am with thee, and wil keepe thee whithersoeuer thou goest, and will bring thee againe into this lande: for I will not forsake thee vntill I haue performed that, that I haue promised thee.
And see, I am with thee, and wyll be thy keper in all places whyther thou goest, and wyll bryng thee agayne into this lande: For I wyl not leaue thee, vntyll I haue made good that whiche I haue promised thee.
And, behold, I [am] with thee, and will keep thee in all [places] whither thou goest, and will bring thee again into this land; for I will not leave thee, until I have done [that] which I have spoken to thee of.
Behold, I am with you, and will keep you, wherever you go, and will bring you again into this land. For I will not leave you, until I have done that which I have spoken of to you."
`And lo, I `am' with thee, and have kept thee whithersoever thou goest, and have caused thee to turn back unto this ground; for I leave thee not till that I have surely done that which I have spoken to thee.'
And, behold, I am with thee, and will keep thee, whithersoever thou goest, and will bring thee again into this land. For I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of.
And, behold, I am with thee, and will keep thee whithersoever thou goest, and will bring thee again into this land; for I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of.
And truly, I will be with you, and will keep you wherever you go, guiding you back again to this land; and I will not give you up till I have done what I have said to you.
Behold, I am with you, and will keep you, wherever you go, and will bring you again into this land. For I will not leave you, until I have done that which I have spoken of to you."
I am with you! I will protect you wherever you go and will bring you back to this land. I will not leave you until I have done what I promised you!”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2 And the LORD appeared to him, and said, Do not go down to Egypt; live in the land which I shall tell you of:
3 Stay in this land, and I will be with you, and will bless you; for to you, and to your descendants, I will give all these countries, and I will fulfill the oath which I swore to Abraham your father;
4 And I will make your descendants multiply as the stars of heaven, and will give to your descendants all these countries; and in your seed shall all the nations of the earth be blessed;
3 And the LORD said to Jacob, Return to the land of your fathers, and to your kindred; and I will be with you.
13 And behold, the LORD stood above it, and said, I am the LORD God of Abraham your father, and the God of Isaac: the land where you lie, I will give to you and to your descendants;
14 And your descendants shall be as the dust of the earth, and you shall spread abroad to the west, and to the east, and to the north, and to the south: and in you and in your descendants shall all the families of the earth be blessed.
20 And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and clothes to wear,
21 So that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God:
5 No man shall be able to stand before you all the days of your life: as I was with Moses, so I will be with you; I will not fail you, nor forsake you.
3 And He said, I am God, the God of your father; do not fear to go down into Egypt, for I will make of you a great nation there.
4 I will go down with you into Egypt, and I will also surely bring you up again; and Joseph shall put his hand upon your eyes.
9 And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, the LORD who said to me, Return to your country and to your relatives, and I will deal well with you:
24 And the LORD appeared to him the same night, and said, I am the God of Abraham your father: fear not, for I am with you, and will bless you, and multiply your descendants for my servant Abraham's sake.
13 I am the God of Bethel, where you anointed the pillar, and where you vowed a vow unto me: now arise, get out of this land, and return unto the land of your kindred.
14 And he said, My presence shall go with you, and I will give you rest.
28 Fear not, O Jacob my servant, says the LORD: for I am with you; for I will make a complete end of all the nations where I have driven you: but I will not make a complete end of you, but correct you in measure; yet I will not leave you wholly unpunished.
16 And Jacob awoke from his sleep, and he said, Surely the LORD is in this place; and I did not know it.
8 And the LORD, he it is that goes before you; he will be with you, he will not fail you, neither forsake you: fear not, neither be dismayed.
4 And said to me, Behold, I will make you fruitful, and multiply you, and I will make of you a multitude of people; and will give this land to your descendants after you for an everlasting possession.
21 And Israel said to Joseph, Behold, I die: but God shall be with you, and bring you again unto the land of your fathers.
7 The LORD God of heaven, who took me from my father's house and from the land of my relatives, and who spoke to me and swore to me, saying, 'To your descendants I will give this land,' He will send His angel before you, and you shall take a wife for my son from there.
3 And God Almighty bless you, and make you fruitful, and multiply you, that you may be a multitude of people;
4 And give you the blessing of Abraham, to you and to your descendants with you; that you may inherit the land where you are a stranger, which God gave to Abraham.
31 And he said, Do not leave us, I pray you; for you know how we are to encamp in the wilderness, and you may be to us instead of eyes.
5 Fear not, for I am with you: I will bring your descendants from the east, and gather you from the west;
23 And he gave Joshua the son of Nun a charge, and said, Be strong and of good courage: for you shall bring the children of Israel into the land which I swore to them: and I will be with you.
27 And he said, "Blessed be the LORD God of my master Abraham, who has not forsaken His mercy and His truth toward my master. As for me, being on the way, the LORD led me to the house of my master's brethren."
12 And you said, I will surely do you good, and make your descendants as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude.
42 Except the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had been with me, surely you would have sent me away now empty. God has seen my affliction and the labor of my hands, and rebuked you last night.
11 For I am with you, says the LORD, to save you: though I make a full end of all nations where I have scattered you, yet I will not make a full end of you; but I will correct you in due measure, and will not leave you altogether unpunished.
13 Remember Abraham, Isaac, and Israel, Your servants, to whom You swore by Your own self, and said to them, 'I will multiply your descendants as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of I will give to your descendants, and they shall inherit it forever.'"
12 And he said, Certainly I will be with you; and this shall be a sign to you that I have sent you: When you have brought forth the people out of Egypt, you shall serve God upon this mountain.
40 But he said to me, 'The LORD, before whom I walk, will send His angel with you and prosper your way; and you shall take a wife for my son from my kindred and from my father's house.
3 And I took your father Abraham from the other side of the river, and led him through all the land of Canaan, and multiplied his descendants, and gave him Isaac.
8 And I have been with you wherever you have walked, and have cut off all your enemies from before you, and have made you a name like the name of the great men that are in the earth.
7 And He said to him, I am the LORD that brought you out of Ur of the Chaldeans, to give you this land to inherit it.
8 And I will bring you into the land, about which I swore to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it to you for a heritage: I am the LORD.
24 And Joseph said unto his brothers, I die, and God will surely visit you, and bring you out of this land unto the land which he swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob.
32 For your servant became a guarantee for the lad to my father, saying, If I do not bring him back to you, then I shall bear the blame to my father forever.
18 Depart not hence, I pray you, until I come unto you, and bring forth my offering, and set it before you. And he said, I will wait until you come again.