Genesis 41:3
Then seven other cows, poor and thin-fleshed, came up after them out of the river, and stood by the other cows on the bank of the river.
Then seven other cows, poor and thin-fleshed, came up after them out of the river, and stood by the other cows on the bank of the river.
And behold, seven other cows came up after them from the Nile, ugly and thin, and they stood beside the other cows on the bank of the Nile.
And, behold, seven other kine came up after them out of the river, ill favoured and leanfleshed; and stood by the other kine upon the brink of the river.
And, behold, seven other kine came up after them out of the river, ill-favored and lean-fleshed, and stood by the other kine upon the brink of the river.
And him though that.vij. other kyne came vp after them out of the ryver euelfauored and leane fleshed and stode by the other vpon the brynke of the ryuer.
After these he sawe other seuen kyne come out of the water, which were euell fauoured and leane fleshed, and wente by the kyne vpon ye water syde:
And loe, seuen other kine came vp after the out of the riuer, euill fauoured & leane fleshed, and stoode by the other kine vpon the brinke of the riuer.
And seuen other kyne came vp after them out of the ryuer, euyll fauoured, and leane fleshed, & stoode by the other kyne vpon the brynke of the ryuer.
And, behold, seven other kine came up after them out of the river, ill favoured and leanfleshed; and stood by the [other] kine upon the brink of the river.
Behold, seven other cattle came up after them out of the river, ill-favored and lean-fleshed, and stood by the other cattle on the brink of the river.
and lo, seven other kine are coming up after them out of the River, of bad appearance, and lean `in' flesh, and they stand near the kine on the edge of the River,
And, behold, seven other kine came up after them out of the river, ill-favored and lean-fleshed, and stood by the other kine upon the brink of the river.
And, behold, seven other kine came up after them out of the river, ill-favored and lean-fleshed, and stood by the other kine upon the brink of the river.
And after them seven other cows came out of the Nile, poor-looking and thin; and they were by the side of the other cows.
Behold, seven other cattle came up after them out of the river, ugly and thin, and stood by the other cattle on the brink of the river.
Then seven bad-looking, thin cows were coming up after them from the Nile, and they stood beside the other cows at the edge of the river.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17Then Pharaoh said to Joseph, In my dream, I stood on the bank of the river.
18And saw seven cows come up out of the river, fat-fleshed and well-favored, and they grazed in a meadow.
19Then seven other cows came up after them, poor, very ugly and thin, which I had never seen in all the land of Egypt for ugliness.
20And the thin and ugly cows ate up the first seven fat cows.
21When they had devoured them, it could not be known that they had eaten them, for they were still as ugly as before. So I awoke.
22Then I saw in my dream, and saw seven ears come up on one stalk, full and good.
23Then seven ears, withered, thin, and scorched by the east wind, sprouted up after them.
24And the thin ears devoured the seven good ears. So I told this to the magicians, but no one could explain it to me.
25Then Joseph said to Pharaoh, The dreams of Pharaoh are one; God has shown Pharaoh what He is about to do.
26The seven good cows are seven years, and the seven good ears are seven years; the dreams are one.
27And the seven thin and ugly cows that came up after them are seven years, and the seven empty ears scorched by the east wind shall be seven years of famine.
28This is the thing that I have spoken to Pharaoh. God has shown Pharaoh what He is about to do.
29Seven years of great abundance will come throughout all the land of Egypt.
30But after them seven years of famine will arise, and all the abundance will be forgotten in the land of Egypt, and the famine will consume the land.
31The abundance in the land will not be known because of the famine that will follow, for it will be very severe.
1At the end of two full years, Pharaoh had a dream, and saw himself standing by the river.
2And saw seven well-favored and fat-fleshed cows come up out of the river, and they grazed in a meadow.
4And the poor and thin-fleshed cows ate up the seven well-favored and fat cows. So Pharaoh awoke.
5Then he slept and dreamed a second time, and saw seven ears of corn come up on one stalk, full and ripe.
6Then seven ears, thin and scorched by the east wind, sprouted up after them.
7And the thin ears swallowed the seven full and ripe ears. Then Pharaoh awoke, and indeed, it was a dream.
8In the morning, his spirit was troubled, so he sent and called for all the magicians of Egypt and all its wise men. Pharaoh told them his dreams, but no one could interpret them for Pharaoh.
36This food shall be in reserve for the land for the seven years of famine which shall be in the land of Egypt, that the land may not perish during the famine.
37The proposal was good in the eyes of Pharaoh and in the eyes of all his servants.
21And the fish that was in the river died; and the river stank, and the Egyptians could not drink the water of the river; and there was blood throughout all the land of Egypt.
10And it happened, at the time when the cattle conceived, that I lifted up my eyes, and saw in a dream, and behold, the rams which leaped upon the cattle were streaked, speckled, and spotted.
6And he said to them, Listen, I pray you, to this dream which I have dreamed:
11Now there came a famine over all the land of Egypt and Canaan, and great affliction; and our fathers found no sustenance.
18And the fish that are in the river shall die, and the river shall stink, and the Egyptians shall loathe to drink of the water of the river.
5And behold, another beast, a second one, was like a bear. It raised itself up on one side, and it had three ribs in its mouth between its teeth. And they said to it, Arise, devour much flesh.
54And the seven years of famine began, just as Joseph had said. The famine was in all lands, but in all the land of Egypt there was bread.
17And Pharaoh said to Joseph, Say to your brothers, Do this: load your animals and go, get to the land of Canaan.
15And Pharaoh said to Joseph, I have dreamed a dream, and there is no one who can interpret it. But I have heard it said of you, that you can understand a dream to interpret it.
41Whenever the stronger cattle conceived, Jacob laid the rods before the eyes of the cattle in the gutters, so they might conceive among the rods.
3Behold, the hand of the LORD is upon your cattle which are in the field, upon the horses, the donkeys, the camels, the oxen, and the sheep: there shall be a very severe pestilence.
7After this, I saw in the night visions, and behold, a fourth beast, dreadful and terrible, and exceedingly strong. It had great iron teeth; it devoured and broke in pieces and trampled what was left with its feet. It was different from all the beasts that were before it, and it had ten horns.
19And they said one to another, Behold, this dreamer comes.
18Until another king arose who did not know Joseph.
25And seven days were fulfilled, after the LORD had struck the river.
33Now therefore, let Pharaoh select a discerning and wise man, and set him over the land of Egypt.
3And four great beasts came up from the sea, different from one another.