Exodus 7:21
And the fish that was in the river died; and the river stank, and the Egyptians could not drink the water of the river; and there was blood throughout all the land of Egypt.
And the fish that was in the river died; and the river stank, and the Egyptians could not drink the water of the river; and there was blood throughout all the land of Egypt.
The fish in the Nile died, the river smelled so bad that the Egyptians could not drink its water, and blood was everywhere in Egypt.
And the fish that was in the river died; and the river stank, and the Egyptians could not drink of the water of the river; and there was blood throughout all the land of Egypt.
And the fish that was in the riuer dyed, and the ryuer stanke: so that the Egiptians coude not drinke of the water of the ryuer. And there was bloude thorowe out all the lande of Egipte.
& the fysh in the ryuer dyed, & the ryuer stanke, so yt the Egipcians coulde not drynke of the water of ye ryuer, & there was bloude in all the lande of Egipte.
And the fish that was in the ryuer dyed, & the riuer stanke: so that the Egyptians could not drinke of the water of the riuer: and there was blood throughout all the lande of Egypt.
And the fishe that was in the ryuer dyed: and the ryuer corrupted, and the Egyptians coulde not drinke of the waters of the ryuer, and there was blood throughout all the lande of Egypt.
And the fish that [was] in the river died; and the river stank, and the Egyptians could not drink of the water of the river; and there was blood throughout all the land of Egypt.
The fish that were in the river died; and the river became foul, and the Egyptians couldn't drink water from the river; and the blood was throughout all the land of Egypt.
and the fish which `is' in the River hath died, and the River stinketh, and the Egyptians have not been able to drink water from the River; and the blood is in all the land of Egypt.
And the fish that were in the river died; and the river became foul, and the Egyptians could not drink water from the river; and the blood was throughout all the land of Egypt.
And the fish that were in the river died; and the river became foul, and the Egyptians could not drink water from the river; and the blood was throughout all the land of Egypt.
And the fish in the Nile came to destruction, and a bad smell went up from the river, and the Egyptians were not able to make use of the water of the Nile for drinking; and there was blood through all the land of Egypt.
The fish that were in the river died; and the river became foul, and the Egyptians couldn't drink water from the river; and the blood was throughout all the land of Egypt.
When the fish that were in the Nile died, the Nile began to stink, so that the Egyptians could not drink water from the Nile. There was blood everywhere in the land of Egypt!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17Thus says the LORD, By this you shall know that I am the LORD: behold, I will strike with the rod that is in my hand upon the waters which are in the river, and they shall be turned to blood.
18And the fish that are in the river shall die, and the river shall stink, and the Egyptians shall loathe to drink of the water of the river.
19And the LORD spoke to Moses, Say to Aaron, Take your rod, and stretch out your hand upon the waters of Egypt, upon their streams, upon their rivers, and upon their ponds, and upon all their pools of water, that they may become blood; and that there may be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood and in vessels of stone.
20And Moses and Aaron did so, as the LORD commanded; and he lifted up the rod, and struck the waters that were in the river, in the sight of Pharaoh, and in the sight of his servants; and all the waters that were in the river were turned to blood.
24And all the Egyptians dug around the river for water to drink; for they could not drink of the water of the river.
25And seven days were fulfilled, after the LORD had struck the river.
44And had turned their rivers into blood; and their streams, that they could not drink.
29He turned their waters into blood, and killed their fish.
22And the magicians of Egypt did so with their enchantments: and Pharaoh's heart was hardened, neither did he listen to them, as the LORD had said.
9And it shall come to pass, if they will not believe also these two signs, neither listen to your voice, that you shall take of the water of the river, and pour it upon the dry land, and the water which you take out of the river shall become blood upon the dry land.
11And the frogs shall depart from you, and from your houses, and from your servants, and from your people; they shall remain in the river only.
12And Moses and Aaron went out from Pharaoh: and Moses cried to the LORD because of the frogs which he had brought against Pharaoh.
13And the LORD did according to the word of Moses; and the frogs died out of the houses, out of the villages, and out of the fields.
14And they gathered them together upon heaps: and the land stank.
24And the LORD did so; and there came a grievous swarm of flies into the house of Pharaoh, and into his servants' houses, and into all the land of Egypt: the land was corrupted because of the swarm of flies.
5And the LORD spoke to Moses, Say to Aaron, Stretch forth your hand with your rod over the streams, over the rivers, and over the ponds, and cause frogs to come up upon the land of Egypt.
6And Aaron stretched out his hand over the waters of Egypt; and the frogs came up, and covered the land of Egypt.
7And the magicians did so with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt.
15And the LORD shall utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; with his mighty wind he shall shake his hand over the River, and shall strike it in the seven streams, and make men cross over dry-shod.
15Go to Pharaoh in the morning; see, he goes out to the water; and you shall stand by the river's edge until he comes; and the rod which was turned to a serpent you shall take in your hand.
6And the LORD did that thing the next day, and all the cattle of Egypt died: but of the cattle of the children of Israel not one died.
7And Pharaoh sent, and behold, there was not one of the cattle of the Israelites dead. And Pharaoh's heart was hardened, and he did not let the people go.
4And the third angel poured out his bowl upon the rivers and springs of water, and they became blood.
5The waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up.
6They shall turn the rivers away; the brooks of defense shall be emptied and dried up; the reeds and rushes shall wither.
5And all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne, even unto the firstborn of the maidservant who is behind the mill; and all the firstborn of beasts.
21And they said to them, The Lord look upon you and judge; because you have made our odor to be loathed in the eyes of Pharaoh and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to kill us.
21And all flesh that moved upon the earth perished, birds, cattle, beasts of every kind, and every creeping thing that creeps on the earth, and every human being.
22All in whose nostrils was the breath of life, all that was on the dry land, died.
10They shall be broken in their purposes, all who make sluices and ponds for fish.
9And Moses said to Pharaoh, Glory over me: when shall I entreat for you, and for your servants, and for your people, to destroy the frogs from you and your houses, that they may remain in the river only?
11Then Pharaoh also called the wise men and the sorcerers, now the magicians of Egypt, they also did in like manner with their enchantments.
21Else, if you will not let my people go, behold, I will send swarms of flies upon you, and upon your servants, and upon your people, and into your houses: and the houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies, and also the ground whereon they are.
2Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and say to him, You are like a young lion of the nations, and you are like a whale in the seas; and you came forth with your rivers, and troubled the waters with your feet, and fouled their rivers.
29And it came to pass at midnight that the LORD struck all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive who was in the dungeon, and all the firstborn of livestock.
30And Pharaoh rose in the night, he and all his servants and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead.
30Thus the LORD saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead on the seashore.
21And Moses stretched out his hand over the sea; and the LORD caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, and the waters were divided.
26And the LORD said to Moses, Stretch out your hand over the sea, that the waters may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horsemen.
2And if you refuse to let them go, behold, I will strike all your borders with frogs:
9And it shall come to pass, that every living creature that moves, wherever the rivers shall come, shall live: and there shall be a very great multitude of fish, because these waters shall go there: for they shall be healed; and everything shall live wherever the river comes.
29By faith they passed through the Red Sea as by dry land, whereas the Egyptians attempting to do so, were drowned.
11And the magicians could not stand before Moses because of the boils; for the boils were on the magicians, and on all the Egyptians.
3Speak, and say, Thus says the Lord GOD; Behold, I am against you, Pharaoh king of Egypt, the great dragon that lies in the midst of his rivers, which has said, My river is mine own, and I have made it for myself.
22And Pharaoh charged all his people, saying, Every son that is born you shall cast into the river, and every daughter you shall save alive.