Hebrews 2:17
Therefore, in all things He had to be made like His brethren, that He might be a merciful and faithful High Priest in things pertaining to God, to make reconciliation for the sins of the people.
Therefore, in all things He had to be made like His brethren, that He might be a merciful and faithful High Priest in things pertaining to God, to make reconciliation for the sins of the people.
Therefore, He had to be made like His brothers in every way, so that He might become a merciful and faithful High Priest in service to God, to make atonement for the sins of the people.
Wherefore in all things it behoved him to be made like unto his brethren, that he might be a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make reconciliation for the sins of the people.
Wherfore in all thynges it became him to be made lyke vnto his brethre that he myght be mercifull and a faythfull hye preste in thynges concernynge god for to pourge the peoples synnes.
Wherfore in all thinges it became him to be made like vnto his brethren, that he mighte be mercyfull and a faithfull hye prest in thinges concernynge God, to make agrement for the synnes of ye people.
Wherefore in all things it behoued him to be made like vnto his brethren, that hee might be mercifull, and a faithfull hie Priest in things concerning God, that he might make reconciliation for the sinnes of the people.
Wherfore, in all thinges it became him to be made lyke vnto his brethren, that he myght be mercyfull, and a faythfull hye priest in thynges concernyng God, for to purge the peoples sinnes.
Wherefore in all things it behoved him to be made like unto [his] brethren, that he might be a merciful and faithful high priest in things [pertaining] to God, to make reconciliation for the sins of the people.
Therefore he was obligated in all things to be made like his brothers, that he might become a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make atonement for the sins of the people.
wherefore it did behove him in all things to be made like to the brethren, that he might become a kind and stedfast chief-priest in the things with God, to make propitiation for the sins of the people,
Wherefore it behooved him in all things to be made like unto his brethren, that he might become a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make propitiation for the sins of the people.
Wherefore it behooved him in all things to be made like unto his brethren, that he might become a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make propitiation for the sins of the people.
Because of this it was necessary for him to be made like his brothers in every way, so that he might be a high priest full of mercy and keeping faith in everything to do with God, making offerings for the sins of the people.
Therefore he was obligated in all things to be made like his brothers, that he might become a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make atonement for the sins of the people.
Therefore he had to be made like his brothers and sisters in every respect, so that he could become a merciful and faithful high priest in things relating to God, to make atonement for the sins of the people.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18For in that He Himself has suffered, being tempted, He is able to help those who are tempted.
1For every high priest taken from among men is appointed for men in matters related to God, that he may offer both gifts and sacrifices for sins:
2He can have compassion on the ignorant and on those who are straying, since he himself is also surrounded with weakness.
3Because of this, he ought to offer sacrifices for sins, as for the people, so also for himself.
14Seeing then that we have a great high priest who has passed into the heavens, Jesus the Son of God, let us hold fast our profession.
15For we do not have a high priest who cannot sympathize with our weaknesses, but was in all points tempted as we are, yet without sin.
16Let us therefore come boldly unto the throne of grace, that we may obtain mercy and find grace to help in time of need.
9But we see Jesus, who was made a little lower than the angels for the suffering of death, crowned with glory and honor, so that by the grace of God, He might taste death for everyone.
10For it was fitting for Him, for whom are all things, and by whom are all things, in bringing many sons to glory, to make the captain of their salvation perfect through sufferings.
11For both He who sanctifies and those who are sanctified are all of one; for which reason He is not ashamed to call them brethren,
12Saying, I will declare Your name to my brethren, in the midst of the church I will sing praise to You.
1Now of the things we have spoken this is the sum: We have such a high priest, who is seated at the right hand of the throne of the Majesty in the heavens;
2A minister of the sanctuary, and of the true tabernacle, which the Lord set up, and not man.
3For every high priest is appointed to offer gifts and sacrifices; therefore it is necessary that this man also have something to offer.
4For if he were on earth, he would not be a priest, since there are priests that offer gifts according to the law;
5Who serve as an example and shadow of heavenly things, as Moses was warned by God when he was about to make the tabernacle: for, See, says He, that you make all things according to the pattern shown to you on the mount.
6But now has he obtained a more excellent ministry, by as much as he is also the mediator of a better covenant, which was established on better promises.
16For certainly, He did not take on the nature of angels, but He took on the seed of Abraham.
25Therefore he is able also to save completely those who come to God through him, since he always lives to make intercession for them.
26For such a high priest was fitting for us, who is holy, innocent, undefiled, separate from sinners, and exalted above the heavens;
27Who does not need daily, like those high priests, to offer up sacrifices, first for his own sins, and then for the people's: for he did this once, when he offered up himself.
28For the law appoints as high priests men who have weaknesses; but the word of the oath, which came after the law, appoints the Son, who is perfected forever.
1Therefore, holy brothers and sisters, partakers of the heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our confession, Christ Jesus;
2Who was faithful to Him who appointed Him, as Moses also was faithful in all His house.
7In the days of His flesh, when He had offered up prayers and petitions with strong crying and tears to Him who was able to save Him from death, and was heard because of His reverent submission;
8Though He was a Son, yet He learned obedience through the things which He suffered;
9And having been made perfect, He became the author of eternal salvation to all who obey Him;
10Called by God as a high priest according to the order of Melchizedek.
20And inasmuch as he was not made priest without an oath:
23Therefore it was necessary that the copies of the things in the heavens should be purified with these, but the heavenly things themselves with better sacrifices than these.
24For Christ has not entered into holy places made with hands, which are copies of the true, but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us:
25Not that He should offer Himself often, as the high priest enters the holy place every year with the blood of others;
26For then He would have had to suffer often since the foundation of the world; but now, once at the end of the ages, He has appeared to put away sin by the sacrifice of Himself.
6Now when these things were thus arranged, the priests went always into the first tabernacle, performing the service of God.
7But into the second the high priest went alone once every year, not without blood, which he offered for himself and for the errors of the people:
20Where the forerunner has entered for us, even Jesus, made a high priest forever according to the order of Melchizedek.
14Since then the children partake of flesh and blood, He Himself likewise shared in the same, that through death He might destroy him who had the power of death, that is, the devil;
22By so much was Jesus made the guarantor of a better covenant.
15And for this reason He is the mediator of the new covenant, that by means of death, for the redemption of the transgressions under the first covenant, those who are called may receive the promise of eternal inheritance.
11But Christ came as a high priest of the good things to come, by a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this creation;
19Therefore, brothers, having boldness to enter the holiest by the blood of Jesus,
3Who being the brightness of His glory, and the exact image of His person, and upholding all things by the word of His power, when He had by Himself purged our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high;
4Being made so much better than the angels, as He has by inheritance obtained a more excellent name than they.
33And he shall make an atonement for the holy sanctuary, and he shall make an atonement for the tabernacle of meeting, and for the altar, and he shall make an atonement for the priests, and for all the people of the congregation.
3Without father, without mother, without genealogy, having neither beginning of days, nor end of life; but made like the Son of God; remains a priest continually.
21And having a high priest over the house of God,
15And it is yet far more evident: for in the likeness of Melchizedek there arises another priest,
12For the priesthood being changed, there is of necessity a change also of the law.
28So Christ was offered once to bear the sins of many; and to those who eagerly wait for Him He will appear a second time, apart from sin, for salvation.
17For he testifies, You are a priest forever after the order of Melchizedek.