Hosea 8:1
Set the trumpet to your mouth. He shall come like an eagle against the house of the LORD, because they have transgressed my covenant and trespassed against my law.
Set the trumpet to your mouth. He shall come like an eagle against the house of the LORD, because they have transgressed my covenant and trespassed against my law.
Set the trumpet to your lips! Like an eagle, disaster comes against the house of the LORD, because they have broken my covenant and rebelled against my law.
Set the trumpet to thy mouth. He shall come as an eagle against the use of the LORD, because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law.
[Set] the trumpet to thy mouth. As an eagle [he cometh] against the house of Jehovah, because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law.
Set the trumpet to thy mouth. He shall come as an eagle against the house of the LORD, because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law.
Set the horne to thy mouth, and blowe: get the swiftly (as an Aegle) vnto the house of the LORDE: for they haue broken my couenannt, and transgressed my lawe.
Set the trumpet to thy mouth: he shall come as an egle against the House of the Lord, because they haue transgressed my couenant, & trespassed against my Lawe.
Set the trumpet to thy mouth, swiftly as an Egle shall the enemie come agaynst the house of the Lorde: for they haue broken my couenaunt, and transgressed my lawe.
¶ [Set] the trumpet to thy mouth. [He shall come] as an eagle against the house of the LORD, because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law.
"Put the trumpet to your lips! Something like an eagle is over Yahweh's house, Because they have broken my covenant, And rebelled against my law.
`Unto thy mouth -- a trumpet, As an eagle against the house of Jehovah, Because they transgressed My covenant, And against My law they have rebelled.
`Set' the trumpet to thy mouth. As an eagle `he cometh' against the house of Jehovah, because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law.
[Set] the trumpet to thy mouth. As an eagle [he cometh] against the house of Jehovah, because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law.
Put the horn to your mouth. He comes like an eagle against the house of the Lord; because they have gone against my agreement, they have not kept my law.
"Put the trumpet to your lips! Something like an eagle is over Yahweh's house, because they have broken my covenant, and rebelled against my law.
God Will Raise Up the Assyrians to Attack Israel Sound the alarm! An eagle looms over the temple of the LORD! For they have broken their covenant with me, and have rebelled against my law.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2Israel shall cry to me, 'My God, we know you.'
1Blow the trumpet in Zion, and sound an alarm in my holy mountain. Let all the inhabitants of the land tremble, for the day of the LORD is coming, for it is near at hand;
1Cry aloud, do not hold back; lift up your voice like a trumpet, and show my people their transgression, and the house of Jacob their sins.
1Again the word of the LORD of hosts came to me, saying,
11For the house of Israel and the house of Judah have dealt very treacherously against me, says the LORD.
8Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the jackals, and mourning as the ostriches.
20And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will contend with him there for his trespass which he has trespassed against me.
14They have blown the trumpet, even to make all ready; but none goes to the battle, for my wrath is upon all the multitude thereof.
1Hear this word which I take up against you, even a lamentation, O house of Israel.
1And the word of the LORD came to me, saying,
12When they go, I will spread my net upon them; I will bring them down like the birds of the sky; I will chastise them, as their congregation has heard.
1The word of the LORD came to me again, saying,
4Though you exalt yourself like the eagle, and though you set your nest among the stars, from there I will bring you down, says the LORD.
1Listen to this, O priests; and pay attention, O house of Israel; and give ear, O house of the king; for judgment is toward you, because you have been a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor.
9Proclaim in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say: Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold the great tumults in its midst, and the oppressed within it.
8And I will make the land desolate, because they have committed a trespass, says the Lord GOD.
15For behold, I will call all the families of the kingdoms of the north, says the LORD; and they shall come, and every one shall set his throne at the entrance of the gates of Jerusalem, and against all its walls all around, and against all the cities of Judah.
16And I will utter My judgments against them concerning all their wickedness, who have forsaken Me, and have burned incense to other gods, and worshipped the works of their own hands.
16A day of the trumpet and alarm against the fortified cities, and against the high towers.
1Hear the word of the LORD, you children of Israel, for the LORD has a dispute with the inhabitants of the land, because there is no truth, nor mercy, nor knowledge of God in the land.
5Declare in Judah, and proclaim in Jerusalem; and say, Blow the trumpet in the land: cry, gather together, and say, Assemble yourselves, and let us go into the fortified cities.
8Again the word of the LORD came to me, saying,
18And the word of the LORD of hosts came to me, saying,
20Surely, as a wife treacherously departs from her husband, so have you dealt treacherously with me, O house of Israel, says the LORD.
13Behold, he shall come up like clouds, and his chariots shall be like a whirlwind: his horses are swifter than eagles. Woe to us! for we are ruined.
1And the word of the LORD came to me, saying,
30Therefore prophesy against them all these words, and say to them, The LORD shall roar from on high, and utter His voice from His holy habitation; He shall mightily roar upon His dwelling place; He shall give a shout, as those who tread the grapes, against all the inhabitants of the earth.
1Hear the word which the LORD speaks to you, O house of Israel:
1Moreover, the word of the LORD came to me, saying,
11They shall tremble as a bird out of Egypt, and as a dove out of the land of Assyria, and I will place them in their houses, says the LORD.
8In the morning the word of the LORD came to me, saying,
10They have turned back to the iniquities of their forefathers, who refused to hear my words; and they went after other gods to serve them: the house of Israel and the house of Judah have broken my covenant which I made with their fathers.
13And it shall come to pass in that day, that the great trumpet shall be blown, and they shall come who were ready to perish in the land of Assyria, and the outcasts in the land of Egypt, and they shall worship the LORD in the holy mount at Jerusalem.
1Hear this word that the LORD has spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying,
17Also I set watchmen over you, saying, Listen to the sound of the trumpet. But they said, We will not listen.
40For thus says the LORD: Behold, he shall fly like an eagle and shall spread his wings over Moab.
8And at this house, which is exalted, everyone who passes by it shall be astonished, and shall hiss; and they shall say, Why has the LORD done this to this land and to this house?
21How long shall I see the standard, and hear the sound of the trumpet?
8Then the word of the LORD came to me, saying,
8Therefore, the wrath of the LORD was upon Judah and Jerusalem, and He has delivered them to trouble, to astonishment, and to hissing, as you see with your eyes.
8For this gird yourselves with sackcloth, lament and howl: for the fierce anger of the LORD is not turned back from us.
1The word of the LORD also came to me, saying,
15Blow the trumpet in Zion, sanctify a fast, call a solemn assembly.
7How shall I pardon you for this? Your children have forsaken me, and sworn by them that are no gods: when I had fed them to the full, they then committed adultery, and assembled themselves by troops in the harlots' houses.
3All you inhabitants of the world, and dwellers on the earth, see when he lifts up an ensign on the mountains; and when he blows a trumpet, hear.
16Your terribleness has deceived you, and the pride of your heart, O you who dwell in the clefts of the rock, who hold the height of the hill. Though you make your nest as high as the eagle, I will bring you down from there, says the LORD.
15Behold, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, says the LORD: it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language you do not know, neither understand what they say.
8But truly I am full of power by the spirit of the LORD, and of judgment, and of might, to declare to Jacob his transgression, and to Israel his sin.
13And the LORD says, Because they have forsaken my law which I set before them, and have not obeyed my voice, nor walked in it;
1And the word of the LORD came to me, saying,