Isaiah 28:9
Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? those who are weaned from the milk, and drawn from the breasts.
Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? those who are weaned from the milk, and drawn from the breasts.
Who is He trying to teach knowledge to? Who is He explaining His message to? To those just weaned from milk, those just taken from the breast?
Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts.
Whom will he teach knowledge? and whom will he make to understand the message? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts?
Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts.
What is he amonge them, yt can teach, instructe or enfourme the childre, which are weened from suck or taken from the brestes: of eny other fashion, then:
Whome shall he teache knowledge? and whome shall he make to vnderstand the thinges that hee heareth? them that are weyned from the milke, and drawen from the breastes.
Whom then shall suche one teache knowledge? and whom shall he make to vnderstande the thing that he heareth? for they are as ignoraunt as young chyldren that are taken from the milke, and are weaned.
¶ Whom shall he teach knowledge? and whom shall he make to understand doctrine? [them that are] weaned from the milk, [and] drawn from the breasts.
Whom will he teach knowledge? and whom will he make to understand the message? those who are weaned from the milk, and drawn from the breasts?
By whom doth He teach knowledge? And by whom doth He cause to understand the report? The weaned from milk, the removed from breasts,
Whom will he teach knowledge? and whom will he make to understand the message? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts?
Whom will he teach knowledge? and whom will he make to understand the message? them that are weaned from the milk, and drawn from the breasts?
To whom will he give knowledge? and to whom will he make clear the word? Will it be to those who have newly given up milk, and who have only now been taken from the breast?
Whom will he teach knowledge? To whom will he explain the message? Those who are weaned from the milk, and drawn from the breasts?
Who is the LORD trying to teach? To whom is he explaining a message? Those just weaned from milk! Those just taken from their mother’s breast!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10For precept must be upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little:
11For with stammering lips and another tongue will he speak to this people.
12To whom he said, This is the rest with which you may cause the weary to rest; and this is the refreshing: yet they would not hear.
13But the word of the LORD was to them precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little; that they might go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.
11Of whom we have much to say, and it is hard to explain, since you have become dull of hearing.
12For though by this time you ought to be teachers, you need someone to teach you again the basic principles of the oracles of God; you have come to need milk and not solid food.
13For everyone who partakes only of milk is unskilled in the word of righteousness, for he is a baby.
14But solid food belongs to those who are of full age, that is, those who by reason of use have their senses exercised to discern both good and evil.
13Who has directed the Spirit of the LORD, or as his counselor has taught him?
14With whom did he take counsel, and who instructed him, and taught him the path of justice, and taught him knowledge, and showed him the way of understanding?
1And I, brothers, could not speak to you as to spiritual, but as to carnal, even as to infants in Christ.
2I have fed you with milk, and not with solid food: for until now you were not able to bear it, neither yet now are you able.
4The tongue of the nursing child clings to the roof of his mouth for thirst; the young children ask for bread, and no one breaks it for them.
8For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.
9They are all plain to him who understands, and right to those who find knowledge.
2As newborn babies, desire the pure milk of the word, that you may grow thereby:
20An instructor of the foolish, a teacher of infants, who have the form of knowledge and of the truth in the law.
11And the vision of all is become to you as the words of a book that is sealed, which men deliver to one who is learned, saying, Read this, please: and he says, I cannot, for it is sealed.
12And the book is delivered to him that is not learned, saying, Read this, please: and he says, I am not learned.
13Therefore the Lord said, Forasmuch as this people draw near to me with their mouth, and with their lips do honor me, but have removed their heart far from me, and their fear toward me is taught by the precept of men:
15Butter and honey shall he eat, that he may know to refuse the evil and choose the good.
16For before the child shall know to refuse the evil and choose the good, the land that you abhor shall be forsaken by both her kings.
24They also that erred in spirit shall come to understanding, and they that murmured shall learn doctrine.
9Give instruction to a wise man, and he will be even wiser: teach a righteous man, and he will increase in learning.
26For his God instructs him in right judgment, his God teaches him.
11That you may nurse and be satisfied with the breasts of her consolations; that you may drink deeply, and be delighted with the abundance of her glory.
10He that chastises the nations, shall he not correct? he that teaches man knowledge, shall he not know?
10Will they not teach you, and tell you, and speak words from their heart?
4To give subtlety to the simple, to the young man knowledge and discretion.
27Cease, my son, to hear the instruction that causes to err from the words of knowledge.
14Give them, O LORD: what will you give? Give them a miscarrying womb and dry breasts.
1Whoever loves instruction loves knowledge, but he who hates correction is foolish.
14But continue in the things which you have learned and have been assured of, knowing from whom you have learned them;
6Train up a child in the way he should go, and when he is old, he will not depart from it.
12Apply your heart to instruction, and your ears to the words of knowledge.
20Brethren, do not be children in understanding; however, in malice be infants, but in understanding be mature.
24His sides are full of fat, and his bones are moistened with marrow.
9Who is wise, and he shall understand these things? prudent, and he shall know them? for the ways of the LORD are right, and the just shall walk in them: but the transgressors shall fall therein.
22Can anyone teach God knowledge, seeing He judges those who are high?
15The rod and reproof give wisdom; but a child left to himself brings shame to his mother.
2Hear, O heavens, and listen, O earth: for the LORD has spoken, I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me.
6My people are destroyed for lack of knowledge: because you have rejected knowledge, I will also reject you from being a priest to me; seeing you have forgotten the law of your God, I will also forget your children.
22For my people are foolish, they have not known me; they are senseless children, and they have no understanding: they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.
6For the LORD gives wisdom; from His mouth come knowledge and understanding.
9But You are He who took me out of the womb; You made me hope when I was upon my mother’s breasts.
14That we should no longer be children, tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the trickery of men, in the cunning craftiness by which they lie in wait to deceive;
18There is none to guide her among all the sons she has brought forth; neither is there any who takes her by the hand of all the sons she has raised.
9The wise men are ashamed, they are dismayed and taken: behold, they have rejected the word of the LORD; and what wisdom is in them?
9What do you know that we don't know? What do you understand that is not in us?
18(For from my youth he was raised with me as with a father, and I have guided her from my mother's womb;)