Isaiah 29:2
Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow, and it shall be to me as Ariel.
Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow, and it shall be to me as Ariel.
Yet I will bring distress to Ariel, and it will become mourning and lamentation; it will be to me like an altar hearth.
Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel.
then will I distress Ariel, and there shall be mourning and lamentation; and she shall be unto me as Ariel.
then shal Ariel be beseged, so that she shal be heuy and sorouful, and shal be vnto me euen as a lyon.
But I wil bring the altar into distresse, and there shalbe heauines and sorowe, and it shall be vnto me like an altar.
I wyll lay siege vnto Ariel, so that there shalbe heauinesse and sorowe in it: and it shalbe vnto me euen an aulter of slaughter.
Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel.
then will I distress Ariel, and there shall be mourning and lamentation; and she shall be to me as Ariel.
And I have sent distress to Ariel, And it hath been lamentation and mourning, And it hath been to me as Ariel.
then will I distress Ariel, and there shall be mourning and lamentation; and she shall be unto me as Ariel.
then will I distress Ariel, and there shall be mourning and lamentation; and she shall be unto me as Ariel.
And I will send trouble on Ariel, and there will be weeping and cries of grief; and she will be to me as Ariel.
then I will distress Ariel, and there will be mourning and lamentation. She shall be to me as an altar hearth.
I will threaten Ariel, and she will mourn intensely and become like an altar hearth before me.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1Woe to Ariel, to Ariel, the city where David dwelt! Add year to year; let them kill sacrifices.
3And I will camp against you all around, and will lay siege against you with a mound, and I will raise forts against you.
6You shall be visited by the LORD of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring fire.
7And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her stronghold, and that distress her, shall be as a dream of a night vision.
15And I am very displeased with the nations at ease; for I was a little angry, and they helped forward the affliction.
30And shall cause their voice to be heard against you, and shall cry bitterly, and shall cast up dust upon their heads, they shall wallow themselves in the ashes:
31And they shall make themselves utterly bald for you, and gird themselves with sackcloth, and they shall weep for you with bitterness of heart and bitter wailing.
32And in their wailing they shall take up a lamentation for you, and lament over you, saying, What city is like Tyre, like the one destroyed in the midst of the sea?
18For thus says the LORD, Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this time, and will distress them, that they may find it so.
19Woe is me for my hurt! my wound is grievous: but I said, Truly this is a grief, and I must bear it.
2Behold, I will make Jerusalem a cup of trembling for all the people around about, when they shall be in the siege both against Judah and against Jerusalem.
3And in that day I will make Jerusalem a burdensome stone for all people: all who burden themselves with it shall be cut in pieces, though all the people of the earth be gathered together against it.
18I will gather those who are sorrowful for the solemn assembly, who are of you, to whom the reproach of it was a burden.
4Therefore I said, Look away from me; I will weep bitterly, do not labor to comfort me, because of the destruction of the daughter of my people.
5For it is a day of trouble and of trampling down and of perplexity by the Lord GOD of hosts in the valley of vision, breaking down the walls and crying to the mountains.
24Therefore says the Lord, the LORD of hosts, the mighty One of Israel, Ah, I will ease myself of my adversaries, and avenge myself of my enemies:
1Hear this word which I take up against you, even a lamentation, O house of Israel.
8Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the jackals, and mourning as the ostriches.
26And her gates shall lament and mourn, and she being desolate shall sit on the ground.
11And I will make Jerusalem heaps, a den of dragons; and I will make the cities of Judah desolate, without an inhabitant.
12And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth.
31Therefore I will howl for Moab, and I will cry out for all Moab; my heart shall mourn for the men of Kirheres.
2A harsh vision is revealed to me; the treacherous one deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, O Elam! Besiege, O Media! All its sighing have I made to cease.
9I will also trouble the hearts of many people, when I bring your destruction among the nations, into the countries which you have not known.
13And I will stretch over Jerusalem the measuring line of Samaria and the plummet of the house of Ahab: and I will wipe Jerusalem as one wipes a dish, wiping it and turning it upside down.
12Is it nothing to you, all you that pass by? Look and see if there is any sorrow like my sorrow, which is done to me, with which the LORD has afflicted me in the day of his fierce anger.
12Therefore for your sake Zion shall be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of the forest.
11Now also are many nations gathered against you, that say, 'Let her be defiled, and let our eyes gaze upon Zion.'
27The king shall mourn, and the prince shall be clothed with desolation, and the hands of the people of the land shall be troubled; I will do unto them according to their way, and according to their deserts will I judge them; and they shall know that I am the LORD.
20Behold, O LORD; for I am in distress: my heart is troubled; my heart is turned within me; for I have grievously rebelled: abroad the sword bereaves, at home there is as death.
13Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yes, upon all the houses of joy in the joyous city:
11In that day there shall be a great mourning in Jerusalem, like the mourning of Hadadrimmon in the valley of Megiddo.
39And I will for this afflict the offspring of David, but not forever.
9Thus says the LORD, After this manner will I mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem.
8Therefore, the wrath of the LORD was upon Judah and Jerusalem, and He has delivered them to trouble, to astonishment, and to hissing, as you see with your eyes.
12Thus says the LORD: Though they be at peace and likewise many, yet they shall be cut down when he passes through. Though I have afflicted you, I will afflict you no more.
14I have held my peace a long time; I have been still, and restrained myself: now will I cry like a woman in labor; I will destroy and devour at once.
30And in that day they shall roar against them like the roaring of the sea: and if one looks to the land, behold darkness and sorrow, and the light is darkened by the clouds of the heavens.
19These two things have come upon you; who shall feel sorry for you? Desolation and destruction, and the famine, and the sword: by whom shall I comfort you?
19For the people shall dwell in Zion at Jerusalem: you shall weep no more: he will be very gracious to you at the sound of your cry; when he shall hear it, he will answer you.
8The Lord has purposed to destroy the wall of the daughter of Zion: He has stretched out a line, He has not withdrawn His hand from destroying: therefore He made the rampart and the wall to lament; they languished together.
10And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; I will bring sackcloth upon all waists, and baldness upon every head; I will make it like mourning for an only son, and the end of it like a bitter day.
19For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
18Now shall the isles tremble on the day of your fall; yes, the isles that are in the sea shall be troubled at your departure.
4Therefore my spirit is overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
5But I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.
31For I have heard a voice as of a woman in labor, and the anguish as of her that brings forth her first child, the voice of the daughter of Zion, that bewails herself, that spreads her hands, saying, Woe is me now! for my soul is wearied because of murderers.
15That day is a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of devastation and desolation, a day of darkness and gloominess, a day of clouds and thick darkness,
17And I will bring distress upon men, that they shall walk like blind men, because they have sinned against the LORD: and their blood shall be poured out like dust, and their flesh like refuse.
17Zion spreads forth her hands, and there is none to comfort her: the LORD has commanded concerning Jacob that his adversaries should be all around him: Jerusalem is like a menstruous woman among them.