Isaiah 34:11
But the cormorant and the bittern shall possess it; the owl and the raven shall dwell in it: and He shall stretch out upon it the line of confusion, and the stones of emptiness.
But the cormorant and the bittern shall possess it; the owl and the raven shall dwell in it: and He shall stretch out upon it the line of confusion, and the stones of emptiness.
The pelican and the hedgehog will possess it, the owl and the raven will dwell there. He will stretch over it a measuring line of chaos and stones of emptiness.
But the cormorant and the bittern shall possess it; the owl also and the raven shall dwell in it: and he shall stretch out upon it the line of confusion, and the stones of emptiness.
But the pelican{H6893} and the porcupine{H7090} shall possess{H3423} it; and the owl{H3244} and the raven{H6158} shall dwell{H7931} therein: and he will stretch over{H5186} it the line{H6957} of confusion,{H8414} and the plummet{H68} of emptiness.{H922}
But the cormorant{H6893} and the bittern{H7090} shall possess{H3423}{(H8804)} it; the owl{H3244} also and the raven{H6158} shall dwell{H7931}{(H8799)} in it: and he shall stretch out{H5186}{(H8804)} upon it the line{H6957} of confusion{H8414}, and the stones{H68} of emptiness{H922}.
But Pellicanes, Storkes, great Oules, and Rauens shall haue it in possession, & dwell therein. For God shal sprede out the lyne of desolacion vpon it, & weye it with the stones of emptynes.
But the pelicane and the hedgehog shall possesse it, and the great owle, and the rauen shall dwel in it, and he shall stretch out vpon it the line of vanitie, and the stones of emptinesse.
But Pellicanes, Storkes, great Owles, and Rauens shall haue it in possession and dwell therin: for God shall spreade out the line of desolation vpon it, and the stones of emptinesse.
But the cormorant and the bittern shall possess it; the owl also and the raven shall dwell in it: and he shall stretch out upon it the line of confusion, and the stones of emptiness.
But the pelican and the porcupine shall possess it; and the owl and the raven shall dwell therein: and he will stretch over it the line of confusion, and the plummet of emptiness.
And possess her do pelican and hedge-hog, And owl and raven dwell in her, And He hath stretched out over her A line of vacancy, and stones of emptiness.
But the pelican and the porcupine shall possess it; and the owl and the raven shall dwell therein: and he will stretch over it the line of confusion, and the plummet of emptiness.
But the pelican and the porcupine shall possess it; and the owl and the raven shall dwell therein: and he will stretch over it the line of confusion, and the plummet of emptiness.
But the birds of the waste land will have their place there; it will be a heritage for the bittern and the raven: and it will be measured out with line and weight as a waste land.
But the pelican and the porcupine will possess it. The owl and the raven will dwell in it. He will stretch the line of confusion over it, and the plumb line of emptiness.
Owls and wild animals will live there, all kinds of wild birds will settle in it. The LORD will stretch out over her the measuring line of ruin and the plumb line of destruction.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
39 Therefore the wild beasts of the desert with the wild beasts of the islands shall dwell there, and the owls shall dwell therein: and it shall be no more inhabited forever; neither shall it be lived in from generation to generation.
12 They shall call its nobles to the kingdom, but none shall be there, and all its princes shall be nothing.
13 And thorns shall come up in its palaces, nettles and brambles in its fortresses: and it shall be a habitation for dragons, and a court for owls.
14 The wild beasts of the desert shall also meet with the wild beasts of the island, and the satyr shall cry to his fellow; the screech owl also shall rest there, and find for herself a place of rest.
15 There shall the great owl make her nest, and lay, and hatch, and gather under her shadow: there shall the vultures also be gathered, every one with her mate.
13 And he will stretch out his hand against the north, and destroy Assyria; and will make Nineveh a desolation, and dry like a wilderness.
14 And flocks shall lie down in the midst of her, all the beasts of the nations: both the cormorant and the bittern shall lodge in the upper lintels of it; their voice shall sing in the windows; desolation shall be at the thresholds: for he shall uncover the cedar work.
15 This is the rejoicing city that dwelt carelessly, that said in her heart, I am, and there is none besides me: how has she become a desolation, a place for beasts to lie down in! Everyone that passes by her shall hiss, and shake his hand.
16 And the owl, and the night hawk, and the cuckoo, and the hawk after its kind,
17 And the little owl, and the cormorant, and the great owl,
18 And the swan, and the pelican, and the vulture,
19 And the stork, the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.
20 It will never be inhabited, nor will it be dwelt in from generation to generation: nor will the Arabian pitch tent there; nor will the shepherds make their fold there.
21 But wild beasts of the desert will lie there; and their houses will be full of doleful creatures; and owls will dwell there, and satyrs will dance there.
22 And the wild beasts of the islands will cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: her time is near to come, and her days will not be prolonged.
15 And the owl, and the night hawk, and the cuckoo, and the hawk after its kind,
16 The little owl, and the great owl, and the white owl,
17 And the pelican, and the carrion vulture, and the cormorant,
18 And the stork, and the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.
23 I will also make it a possession for the porcupine, and pools of water: and I will sweep it with the broom of destruction, says the LORD of hosts.
37 Babylon shall become heaps, a dwelling place for dragons, an astonishment, and a hissing, without an inhabitant.
10 It shall not be quenched night nor day; its smoke shall ascend forever: from generation to generation it shall lie waste; none shall pass through it forever and ever.
33 And the carcasses of this people will be meat for the birds of the sky, and for the beasts of the earth; and none will fray them away.
28 And he dwells in desolate cities, and in houses which no one inhabits, which are ready to become heaps.
13 Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yes, upon all the houses of joy in the joyous city:
14 Because the palaces shall be forsaken; the bustle of the city shall be abandoned; the forts and towers shall become dens forever, a joy of wild donkeys, a pasture of flocks;
10 Yet the fortified city shall be desolate, the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall it lie down and consume its branches.
10 For the mountains I will take up a weeping and wailing, and for the habitations of the wilderness a lamentation, because they are burned up, so that none can pass through them; neither can men hear the voice of the cattle; both the birds of the heavens and the beasts have fled; they are gone.
11 And I will make Jerusalem heaps, a den of dragons; and I will make the cities of Judah desolate, without an inhabitant.
8 Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the jackals, and mourning as the ostriches.
13 On its ruin all the birds of the heavens will dwell, and all the beasts of the field will be on its branches:
6 They shall be left together to the birds of the mountains, and to the beasts of the earth: and the birds shall summer upon them, and all the beasts of the earth shall winter upon them.
33 And Hazor shall be a dwelling for jackals, and a desolation forever: there shall no man abide there, nor any son of man dwell in it.
3 Therefore the land shall mourn, and everyone that dwells therein shall languish, with the beasts of the field and the birds of heaven; yes, the fish of the sea also shall be taken away.
3 For out of the north a nation comes against her, which shall make her land desolate, and no one shall dwell therein: they shall move away, they shall depart, both man and beast.
14 And the kite, and the falcon after its kind;
6 I am like a pelican of the wilderness; I am like an owl of the desert.
7 There is a path that no bird knows, and the vulture's eye has not seen:
4 How long will the land mourn and the herbs of every field wither, because of the wickedness of those who dwell in it? The beasts and the birds are consumed, because they said, 'He will not see our final end.'
11 No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass through it, neither shall it be inhabited for forty years.
43 Her cities are a desolation, a dry land and a wilderness, a land where no one dwells, nor does any son of man pass by.
13 Because of the wrath of the LORD it shall not be inhabited, but it shall be utterly desolate: everyone who passes by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues.
62 Then you shall say, O LORD, you have spoken against this place, to cut it off, that none shall remain in it, neither man nor beast, but that it shall be desolate forever.
7 They will be desolate among the countries that are desolate, and her cities will be among the cities that are wasted.
13 Therefore their goods shall become plunder, and their houses a desolation: they shall build houses, but not inhabit them; and they shall plant vineyards, but not drink the wine from them.
4 Then will I leave you upon the land, I will cast you out upon the open field, and will cause all the birds of the sky to remain upon you, and I will fill the beasts of the whole earth with you.
7 And the parched ground shall become a pool, and the thirsty land springs of water; in the habitation of jackals, where each lay, shall be grass with reeds and rushes.
6 For behold, they are gone because of destruction; Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them; nettles shall possess their precious silver places; thorns shall be in their tents.
28 You who dwell in Moab, leave the cities and dwell in the rock, and be like the dove that makes her nest in the sides of the holes' mouth.
9 My heritage is to Me like a speckled bird; the birds all around are against her. Come, assemble all the beasts of the field, come to devour.