Jeremiah 51:37
Babylon shall become heaps, a dwelling place for dragons, an astonishment, and a hissing, without an inhabitant.
Babylon shall become heaps, a dwelling place for dragons, an astonishment, and a hissing, without an inhabitant.
Babylon will become a heap of ruins, a haunt for jackals, a horror and an object of scorn, without inhabitant.
And Babylon shall become heaps, a dwellingplace for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.
And Babylon shall become heaps, a dwelling-place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.
And Babylon shall become heaps, a dwellingplace for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.
Babilon shal become an heape of stones, a dwellinge place for dragons, a fearfulnes & wondringe, because no man dwelleth there.
And Babel shall be as heapes, a dwelling place for dragons, an astonishment, & an hissing, without an inhabitant.
Babylon shall become an heape of stones, a dwellyng place for dragons, a fearefulnesse and wonderyng, and no man shall dwell there.
And Babylon shall become heaps, a dwellingplace for dragons, an astonishment, and an hissing, without an inhabitant.
Babylon shall become heaps, a dwelling-place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.
And Babylon hath been for heaps, A habitation of dragons, An astonishment, and a hissing, without inhabitant.
And Babylon shall become heaps, a dwelling-place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.
And Babylon shall become heaps, a dwelling-place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.
And Babylon will become a mass of broken walls, a hole for jackals, a cause of wonder and surprise, without a living man in it.
Babylon shall become heaps, a dwelling place for jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.
Babylon will become a heap of ruins. Jackals will make their home there. It will become an object of horror and of hissing scorn, a place where no one lives.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
38They shall roar together like lions; they shall growl like lions' cubs.
13Because of the wrath of the LORD it shall not be inhabited, but it shall be utterly desolate: everyone who passes by Babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues.
11And I will make Jerusalem heaps, a den of dragons; and I will make the cities of Judah desolate, without an inhabitant.
29And the land shall tremble and be in sorrow; for every purpose of the LORD shall be performed against Babylon, to make the land of Babylon a desolation without an inhabitant.
11But the cormorant and the bittern shall possess it; the owl and the raven shall dwell in it: and He shall stretch out upon it the line of confusion, and the stones of emptiness.
12They shall call its nobles to the kingdom, but none shall be there, and all its princes shall be nothing.
13And thorns shall come up in its palaces, nettles and brambles in its fortresses: and it shall be a habitation for dragons, and a court for owls.
39Therefore the wild beasts of the desert with the wild beasts of the islands shall dwell there, and the owls shall dwell therein: and it shall be no more inhabited forever; neither shall it be lived in from generation to generation.
33And Hazor shall be a dwelling for jackals, and a desolation forever: there shall no man abide there, nor any son of man dwell in it.
41How is Sheshach taken! and how is the praise of the whole earth surprised! how has Babylon become an astonishment among the nations!
42The sea has come up upon Babylon; she is covered with the multitude of its waves.
43Her cities are a desolation, a dry land and a wilderness, a land where no one dwells, nor does any son of man pass by.
44And I will punish Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth what he has swallowed; and the nations shall no longer gather to him; indeed, the wall of Babylon shall fall.
3For out of the north a nation comes against her, which shall make her land desolate, and no one shall dwell therein: they shall move away, they shall depart, both man and beast.
19And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' excellency, will be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.
20It will never be inhabited, nor will it be dwelt in from generation to generation: nor will the Arabian pitch tent there; nor will the shepherds make their fold there.
21But wild beasts of the desert will lie there; and their houses will be full of doleful creatures; and owls will dwell there, and satyrs will dance there.
22And the wild beasts of the islands will cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: her time is near to come, and her days will not be prolonged.
52Therefore, behold, the days come, says the LORD, that I will execute judgment upon her graven images; and through all her land the wounded shall groan.
53Though Babylon should ascend to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from Me shall destroyers come to her, says the LORD.
54A sound of a cry comes from Babylon, and great destruction from the land of the Chaldeans;
55Because the LORD has plundered Babylon, and destroyed out of her the great voice; when her waves roar like great waters, a noise is uttered.
36Therefore thus says the LORD: Behold, I will plead your cause, and take vengeance for you; and I will dry up her sea and make her springs dry.
47Therefore behold, the days come that I will execute judgment upon the graven images of Babylon; her whole land shall be confounded, and all her slain shall fall in her midst.
48Then the heaven and the earth, and all that is in them, shall sing for Babylon; for the destroyers shall come to her from the north, says the LORD.
49As Babylon has caused the slain of Israel to fall, so at Babylon shall fall the slain of all the earth.
62Then you shall say, O LORD, you have spoken against this place, to cut it off, that none shall remain in it, neither man nor beast, but that it shall be desolate forever.
32And that the passages are blocked, the reeds they have burned with fire, and the men of war are terrified.
33For thus says the LORD of hosts, the God of Israel; The daughter of Babylon is like a threshing floor; it is time to thresh her; yet a little while, and the time of her harvest shall come.
34Nebuchadnezzar the king of Babylon has devoured me, he has crushed me, he has made me an empty vessel; he has swallowed me up like a monster, he has filled his belly with my delicacies, he has thrown me out.
22Behold, the noise of the report is come, and a great commotion out of the north country, to make the cities of Judah desolate, and a den of dragons.
58Thus says the LORD of hosts: The broad walls of Babylon shall be utterly broken, and her high gates shall be burned with fire; the people shall labor in vain, and the folk shall be weary.
46At the noise of the capture of Babylon the earth is moved, and the cry is heard among the nations.
8And I will make this city desolate, and an object of scorn; everyone who passes by it shall be astonished and hiss because of all its plagues.
7Babylon has been a golden cup in the LORD's hand, that made all the earth drunk; the nations have drunk of her wine; therefore the nations are mad.
23I will also make it a possession for the porcupine, and pools of water: and I will sweep it with the broom of destruction, says the LORD of hosts.
12Set up the banner upon the walls of Babylon, make the watch strong, set up the watchmen, prepare the ambushes; for the LORD has both devised and done what He spoke against the inhabitants of Babylon.
13You who dwell upon many waters, abundant in treasures, your end has come, and the measure of your covetousness.
8Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the jackals, and mourning as the ostriches.
1Thus says the LORD: Behold, I will raise up against Babylon, and against those who dwell in the midst of those who rise up against Me, a destroying wind;
2And I will send to Babylon winnowers, who shall winnow her and empty her land; for in the day of trouble, they shall be against her all around.
23How the hammer of the whole earth is cut apart and broken! how Babylon has become a desolation among the nations!
10And Chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, says the LORD.
15This is the rejoicing city that dwelt carelessly, that said in her heart, I am, and there is none besides me: how has she become a desolation, a place for beasts to lie down in! Everyone that passes by her shall hiss, and shake his hand.
11And this whole land shall be a desolation and an astonishment; and these nations shall serve the king of Babylon seventy years.
7And the parched ground shall become a pool, and the thirsty land springs of water; in the habitation of jackals, where each lay, shall be grass with reeds and rushes.
10Yet the fortified city shall be desolate, the habitation forsaken, and left like a wilderness: there shall the calf feed, and there shall it lie down and consume its branches.
64And you shall say, Thus shall Babylon sink, and shall not rise from the evil that I will bring upon her; and they shall be weary. Thus far are the words of Jeremiah.
15The young lions have roared at him, and yelled, and they have made his land waste: his cities are burned without inhabitant.
19O daughter dwelling in Egypt, furnish yourself to go into captivity: for Noph shall be waste and desolate without an inhabitant.