James 5:9
Do not grumble against one another, brethren, lest you be condemned: behold, the judge stands before the door.
Do not grumble against one another, brethren, lest you be condemned: behold, the judge stands before the door.
Do not grumble against one another, brothers and sisters, so that you may not be judged. Look, the Judge is standing at the door.
Grudge not one against another, brethren, lest ye be condemned: behold, the judge standeth before the door.
Grodge not one agaynst another brethre lest ye be dapned. Beholde the iudge stondeth before the dore.
Grodge not one agaynst another brethren, lest ye be damned. Beholde, the iudge stondeth before the dore.
Grudge not one against another, brethren, least ye be condemned: behold, the iudge standeth before the doore.
Grudge not one agaynst another brethren, lest ye be dampned: Beholde, the iudge standeth before the doore.
Grudge not one against another, brethren, lest ye be condemned: behold, the judge standeth before the door.
Don't grumble, brothers, against one another, so that you won't be judged. Behold, the judge stands at the door.
murmur not against one another, brethren, that ye may not be condemned; lo, the Judge before the door hath stood.
Murmur not, brethren, one against another, that ye be not judged: behold, the judge standeth before the doors.
Murmur not, brethren, one against another, that ye be not judged: behold, the judge standeth before the doors.
Say no hard things against one another, brothers, so that you will not be judged; see, the judge is waiting at the doors.
Don't grumble, brothers, against one another, so that you won't be judged. Behold, the judge stands at the door.
Do not grumble against one another, brothers and sisters, so that you may not be judged. See, the judge stands before the gates!
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
11Do not speak evil of one another, brethren. He who speaks evil of a brother and judges his brother, speaks evil of the law and judges the law. But if you judge the law, you are not a doer of the law but a judge.
12There is one Lawgiver, who is able to save and to destroy. Who are you to judge another?
6You have condemned and killed the righteous; and he does not resist you.
7Be patient therefore, brethren, unto the coming of the Lord. Behold, the farmer waits for the precious fruit of the earth, and has long patience for it, until he receives the early and latter rain.
8Be also patient; establish your hearts: for the coming of the Lord is near.
10Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction and of patience.
11Behold, we count them blessed who endure. You have heard of the patience of Job, and have seen the end of the Lord; that the Lord is very compassionate and full of mercy.
12But above all things, my brethren, do not swear, neither by heaven, nor by the earth, nor by any other oath: but let your 'yes' be 'yes,' and your 'no,' 'no'; lest you fall into condemnation.
1Do not judge, so that you will not be judged.
4are you not then partial among yourselves, and become judges with evil thoughts?
5I speak to your shame. Is it so, that there is not a wise man among you? No, not one who shall be able to judge between his brethren?
6But brother goes to law with brother, and that before the unbelievers.
7Now therefore there is utterly a fault among you, because you go to law one with another. Why do you not rather accept wrong? Why do you not rather allow yourselves to be defrauded?
8No, you do wrong and defraud, and that your brethren.
10But why do you judge your brother? Or why do you show contempt for your brother? For we shall all stand before the judgment seat of Christ.
1Do any of you, having a matter against someone else, go to law before the unjust, and not before the saints?
37Judge not, and you shall not be judged: condemn not, and you shall not be condemned: forgive, and you shall be forgiven:
19Therefore, my beloved brothers, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to anger:
26Let us not become conceited, provoking one another, envying one another.
10And do not oppress the widow, nor the fatherless, the stranger, nor the poor; and let none of you plot evil against his brother in your heart.
23Therefore if you bring your gift to the altar, and there remember that your brother has something against you,
24Leave your gift there before the altar, and go your way; first be reconciled to your brother, and then come and offer your gift.
25Agree with your adversary quickly, while you are on the way with him, lest your adversary deliver you to the judge, the judge hand you over to the officer, and you be thrown into prison.
13Let us not therefore judge one another anymore, but judge this instead: that no one puts a stumbling block or an occasion to fall in his brother's way.
6That no man go beyond and defraud his brother in any matter, because the Lord is the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified.
1My brothers, do not be many teachers, knowing that we shall receive the greater judgment.
9Show hospitality to one another without grumbling.
13For judgment is without mercy to the one who has shown no mercy; mercy triumphs over judgment.
9Whom resist steadfast in the faith, knowing that the same afflictions are experienced by your brethren in the world.
17You shall not hate your brother in your heart; you shall surely rebuke your neighbor, and not suffer sin upon him.
43Jesus therefore answered and said to them, Do not murmur among yourselves.
24Judge not according to appearance, but judge with righteous judgment.
13Do not marvel, my brothers, if the world hates you.
12For what do I have to do with judging those who are outside? Do you not judge those who are inside?
13But those who are outside God judges. Therefore put away from among yourselves that wicked person.
14But if you have bitter envy and strife in your hearts, do not boast and lie against the truth.
15Yet do not count him as an enemy, but admonish him as a brother.
16Do not be deceived, my beloved brothers.
15But let none of you suffer as a murderer, or as a thief, or as an evildoer, or as a meddler in other people's matters.
15See that no one renders evil for evil to anyone; but always pursue what is good, both for yourselves and for all.
16These are grumblers, complainers, walking according to their own lusts; and they mouth great swelling words, flattering people to gain advantage.
19Do not receive an accusation against an elder except from two or three witnesses.
8Finally, all of you be of one mind, having compassion for one another; love as brothers, be tenderhearted, be courteous;
15But if you bite and devour one another, beware lest you be consumed by one another.
10Out of the same mouth proceed blessing and cursing. My brothers, these things ought not to be so.
3And why do you look at the speck in your brother's eye, but do not consider the plank in your own eye?
33Therefore, my brothers, when you come together to eat, wait for one another.
5Which is a clear sign of the righteous judgment of God, that you may be counted worthy of the kingdom of God, for which you also suffer:
6But you have despised the poor. Do not rich men oppress you, and haul you into the courts?
19Brethren, if any of you stray from the truth, and someone turns him back;