Jeremiah 50:44

KJV1611 – Modern English

Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan against the dwelling of the strong: but I will suddenly make them run away from her: and who is a chosen man, that I may appoint over her? for who is like me? and who will appoint me the time? and who is that shepherd who will stand before me?

Additional Resources

Other Translations

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    Behold, like a lion coming up from the thickets of the Jordan to a secure pasture, I will drive them away suddenly from it. I will appoint whoever is chosen for it. For who is like me? Who can summon me? And what shepherd can stand against me?

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan unto the habitation of the strong: but I will make them suddenly run away from her: and who is a chosen man, that I may appoint over her? for who is like me? and who will appoint me the time? and who is that shepherd that will stand before me?

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    Behold, [the enemy] shall come up like a lion from the pride of the Jordan against the strong habitation: for I will suddenly make them run away from it; and whoso is chosen, him will I appoint over it: for who is like me? and who will appoint me a time? and who is the shepherd that can stand before me?

  • King James Version with Strong's Numbers

    Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan unto the habitation of the strong: but I will make them suddenly run away from her: and who is a chosen man, that I may appoint over her? for who is like me? and who will appoint me the time? and who is that shepherd that will stand before me?

  • Coverdale Bible (1535)

    Beholde, like as the Lyon commeth vp from the pleasaunt medowes of Iordane vnto the grene pastures of Ethan, so wil I dryue the forth, and make them runne agaynst her. But whom shal I chose out, & ordene to soch thinge? For who is like me, or who wil stryue with me? or what shepherde maye stonde agaynst me?

  • Geneva Bible (1560)

    Beholde, hee shall come vp like a lyon from the swelling of Iorden vnto the strong habitation: for I will make Israel to rest, and I will make them to haste away from her: and who is a chosen man that I may appoynt against her? for who is like me, and who will appoynt me the time? and who is the shepheard that will stande before me?

  • Bishops' Bible (1568)

    Beholde, like as the lion commeth vp from the swellyng of Iordane vnto the dennes of Ethan, so wyll I dryue them foorth, and make them runne agaynst her: But whom shall I choose out and ordayne to such a thyng? for who is like me? or who wil striue with me? or what sheephearde may stande agaynst me?

  • Authorized King James Version (1611)

    Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan unto the habitation of the strong: but I will make them suddenly run away from her: and who [is] a chosen [man, that] I may appoint over her? for who [is] like me? and who will appoint me the time? and who [is] that shepherd that will stand before me?

  • Webster's Bible (1833)

    Behold, [the enemy] shall come up like a lion from the pride of the Jordan against the strong habitation: for I will suddenly make them run away from it; and whoever is chosen, him will I appoint over it: for who is like me? and who will appoint me a time? and who is the shepherd who can stand before me?

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    Lo, as a lion he cometh up, Because of the rising of the Jordan, Unto the enduring habitation, But I cause to rest, I cause them to run from off her. And who is chosen? on her I lay a charge, For who `is' like Me? And who doth convene Me? And who `is' this shepherd who standeth before Me?

  • American Standard Version (1901)

    Behold, `the enemy' shall come up like a lion from the pride of the Jordan against the strong habitation: for I will suddenly make them run away from it; and whoso is chosen, him will I appoint over it: for who is like me? and who will appoint me a time? and who is the shepherd that can stand before me?

  • American Standard Version (1901)

    Behold, [the enemy] shall come up like a lion from the pride of the Jordan against the strong habitation: for I will suddenly make them run away from it; and whoso is chosen, him will I appoint over it: for who is like me? and who will appoint me a time? and who is the shepherd that can stand before me?

  • Bible in Basic English (1941)

    See, he will come up like a lion from the thick growth of Jordan against the resting-place of Teman: but I will suddenly make them go in flight from her; and I will put over her the man of my selection: for who is like me? and who will put forward his cause against me? and what keeper of sheep will keep his place before me?

  • World English Bible (2000)

    Behold, [the enemy] shall come up like a lion from the pride of the Jordan against the strong habitation: for I will suddenly make them run away from it; and whoever is chosen, him will I appoint over it: for who is like me? and who will appoint me a time? and who is the shepherd who can stand before me?

  • NET Bible® (New English Translation)

    “A lion coming up from the thick undergrowth along the Jordan scatters the sheep in the pastureland around it. So too I will chase the Babylonians off of their land. Then I will appoint over it whomever I choose. For there is no one like me. There is no one who can call me to account. There is no ruler that can stand up against me.

Referenced Verses

  • Jer 49:19-21 : 19 Behold, he shall come up like a lion from the swellings of Jordan against the habitation of the strong: but I will suddenly make him flee away from her; and who is a chosen man, that I may appoint over her? For who is like me? And who will appoint me the time? And who is that shepherd who will stand before me? 20 Therefore hear the counsel of the LORD, that he has taken against Edom; and his purposes, that he has purposed against the inhabitants of Teman: Surely the least of the flock shall draw them out: surely he will make their habitation desolate with them. 21 The earth is shaken at the noise of their fall, at the cry their noise was heard in the Red Sea.
  • Exod 15:11 : 11 Who is like you, O LORD, among the gods? Who is like you, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?
  • Num 16:5 : 5 And he spoke to Korah and to all his company, saying, Tomorrow the LORD will show who are His, and who is holy; and will cause him to come near to Him: even him whom He has chosen will He cause to come near to Him.
  • Job 41:10-11 : 10 None is so fierce that dare stir him up; who then is able to stand before me? 11 Who has preceded me, that I should repay him? Whatever is under the whole heaven is mine.
  • Ps 89:6 : 6 For who in the heavens can be compared to the LORD? Who among the sons of the mighty can be likened to the LORD?
  • Ps 89:8 : 8 O LORD God of hosts, who is a strong LORD like you? Or to your faithfulness around you?
  • Isa 40:18 : 18 To whom then will you liken God? Or what likeness will you compare to him?
  • Isa 40:25 : 25 To whom then will you liken me, or to whom shall I be equal? says the Holy One.
  • Isa 41:25 : 25 I have raised up one from the north, and he shall come: from the rising of the sun shall he call upon my name: and he shall come upon princes as upon mortar, and as the potter treads clay.
  • Isa 43:10 : 10 You are My witnesses, says the LORD, and My servant whom I have chosen: that you may know and believe Me, and understand that I am He: before Me there was no God formed, neither shall there be after Me.
  • Isa 46:9 : 9 Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me,
  • Isa 46:11 : 11 Calling a ravenous bird from the east, the man who executes my counsel from a far country: yes, I have spoken it, I will also bring it to pass; I have purposed it, I will also do it.
  • Jer 25:38 : 38 He has forsaken His shelter, like a lion; for their land is desolate because of the fierceness of the oppressor, and because of His fierce anger.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Jer 49:19-20
    2 verses
    93%

    19Behold, he shall come up like a lion from the swellings of Jordan against the habitation of the strong: but I will suddenly make him flee away from her; and who is a chosen man, that I may appoint over her? For who is like me? And who will appoint me the time? And who is that shepherd who will stand before me?

    20Therefore hear the counsel of the LORD, that he has taken against Edom; and his purposes, that he has purposed against the inhabitants of Teman: Surely the least of the flock shall draw them out: surely he will make their habitation desolate with them.

  • 45Therefore hear the counsel of the LORD, that he has taken against Babylon; and his purposes, that he has purposed against the land of the Chaldeans: Surely the least of the flock shall drag them out: surely he shall make their dwelling desolate with them.

  • 4For thus has the LORD spoken to me, Like a lion and the young lion roaring over his prey, when a multitude of shepherds is called against him, he will not be afraid of their voice, nor humble himself for the noise of them: so shall the LORD of hosts come down to fight for Mount Zion, and for its hill.

  • 77%

    15The LORD said to me, Take for yourself the implements of a foolish shepherd.

    16For behold, I will raise up a shepherd in the land who will not care for those who are cut off, nor seek the young, nor heal the broken, nor feed what stands still. But he will eat the flesh of the fat, and tear their hooves in pieces.

    17Woe to the worthless shepherd who leaves the flock! The sword shall be against his arm and against his right eye. His arm shall be completely withered, and his right eye shall be totally blinded.

  • 3For out of the north a nation comes against her, which shall make her land desolate, and no one shall dwell therein: they shall move away, they shall depart, both man and beast.

  • 7The lion has come up from his thicket, and the destroyer of the nations is on his way; he has gone forth from his place to make your land desolate; and your cities shall be laid waste, without an inhabitant.

  • 14For I will be to Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will take away, and none shall rescue him.

  • Jer 50:16-17
    2 verses
    74%

    16Cut off the sower from Babylon, and him that handles the sickle in the harvest time: for fear of the oppressing sword everyone shall turn to his own people, and they shall flee to their own land.

    17Israel is a scattered sheep; the lions have driven them away: first the king of Assyria has devoured him; and last this Nebuchadnezzar king of Babylon has broken his bones.

  • Hos 13:7-8
    2 verses
    74%

    7Therefore I will be to them as a lion: as a leopard by the way I will observe them:

    8I will meet them as a bear that is bereaved of her cubs, and will tear the covering of their heart, and there will I devour them like a lion: the wild beast shall tear them.

  • Zech 11:3-4
    2 verses
    74%

    3There is the sound of the howling of the shepherds, for their glory is destroyed. The sound of the roaring of young lions, for the pride of Jordan is laid waste.

    4Thus says the LORD my God: Feed the flock of the slaughter.

  • 8And the remnant of Jacob shall be among the Gentiles in the midst of many people like a lion among the beasts of the forest, like a young lion among the flocks of sheep: who, if he goes through, both treads down and tears in pieces, and none can deliver.

  • 40I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with goats.

  • 74%

    22Therefore I will save my flock, and they shall no more be a prey; and I will judge between sheep and sheep.

    23And I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, even my servant David; he shall feed them, and he shall be their shepherd.

  • 24Behold, the people shall rise up as a great lion and lift himself up like a young lion; he shall not lie down until he eats of the prey and drinks the blood of the slain.

  • 7Awake, O sword, against my shepherd, and against the man who is my fellow, says the LORD of hosts: strike the shepherd, and the sheep shall be scattered; and I will turn my hand upon the little ones.

  • Jer 50:8-9
    2 verses
    73%

    8Move out of the midst of Babylon, and go forth out of the land of the Chaldeans, and be like he-goats before the flocks.

    9For, behold, I will raise and cause to come up against Babylon an assembly of great nations from the north country: and they shall set themselves in battle array against her; from there she shall be taken: their arrows shall be like those of a mighty expert warrior; none shall return empty.

  • Jer 25:35-36
    2 verses
    73%

    35And the shepherds shall have no way to flee, nor the leaders of the flock to escape.

    36A voice of the cry of the shepherds, and a wailing of the leaders of the flock, shall be heard: for the LORD has plundered their pasture.

  • 4And I will set shepherds over them who will feed them; and they shall fear no more, nor be dismayed, nor shall they be lacking, says the LORD.

  • 19And I will bring Israel again to his dwelling place, and he shall feed on Carmel and Bashan, and his soul shall be satisfied on Mount Ephraim and Gilead.

  • 6For a nation has come up against my land, strong, and without number, whose teeth are the teeth of a lion, and he has the cheek teeth of a great lion.

  • Nah 2:12-13
    2 verses
    73%

    12The lion tore in pieces enough for his cubs, and strangled for his lionesses, and filled his caves with prey, and his dens with plunder.

    13Behold, I am against you, says the LORD of hosts, and I will burn her chariots in the smoke, and the sword shall devour your young lions: and I will cut off your prey from the earth, and the voice of your messengers shall no more be heard.

  • 7And who, like Me, shall call, and shall declare it, and set it in order for me, since I appointed the ancient people? And the things that are coming, and shall come, let them show to them.

  • 29Their roaring shall be like a lion, they shall roar like young lions: yes, they shall roar, and seize the prey, and shall carry it away safely, and none shall deliver it.

  • 38They shall roar together like lions; they shall growl like lions' cubs.

  • 10Thus says the Lord GOD; Behold, I am against the shepherds; and I will require my flock at their hand, and cause them to cease from feeding the flock; nor shall the shepherds feed themselves any more; for I will deliver my flock from their mouth, that they may not be food for them.

  • Mic 5:4-5
    2 verses
    72%

    4And he shall stand and shepherd in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God; and they shall dwell secure, for now he shall be great to the ends of the earth.

    5And this man shall be the peace when the Assyrian comes into our land and when he treads in our palaces. Then we shall raise against him seven shepherds and eight leaders of men.

  • 23I will also break in pieces with you the shepherd and his flock; and with you I will break in pieces the farmer and his yoke of oxen; and with you I will break in pieces captains and rulers.

  • 3My anger was kindled against the shepherds, and I punished the goats. For the LORD of hosts has visited his flock, the house of Judah, and has made them like his noble horse in battle.

  • Jer 50:27-28
    2 verses
    72%

    27Slay all her bulls; let them go down to the slaughter: woe unto them! for their day is come, the time of their visitation.

    28The voice of those who flee and escape from the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of the LORD our God, the vengeance of his temple.

  • 20And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will contend with him there for his trespass which he has trespassed against me.

  • 8The lion has roared, who will not fear? The Lord GOD has spoken, who can but prophesy?

  • 13Behold, I am against you, O inhabitant of the valley and rock of the plain, says the LORD; who say, Who shall come down against us? or who shall enter into our dwellings?

  • 10They shall walk after the LORD; he shall roar like a lion: when he roars, then the children shall tremble from the west.

  • 38He has forsaken His shelter, like a lion; for their land is desolate because of the fierceness of the oppressor, and because of His fierce anger.

  • 8As I live, says the Lord GOD, surely because my flock became a prey, and my flock became food for every beast of the field, because there was no shepherd, nor did my shepherds search for my flock, but the shepherds fed themselves, and did not feed my flock;

  • 27Set up a banner in the land, blow the trumpet among the nations, prepare the nations against her, call together against her the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz; appoint a captain against her, cause the horses to come up like the braying locusts.

  • 20Lift up your eyes, and behold those who come from the north: where is the flock that was given to you, your beautiful flock?

  • 12Thus says the LORD: As the shepherd takes out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear, so shall the children of Israel be taken out who dwell in Samaria in the corner of a bed, and in Damascus on a couch.