Job 31:40
Let thistles grow instead of wheat, and weeds instead of barley. The words of Job are ended.
Let thistles grow instead of wheat, and weeds instead of barley. The words of Job are ended.
then let briers grow instead of wheat, and stinkweed instead of barley. The words of Job are ended.
Let thistles grow instead of wheat, and cockle instead of barley. The words of are ended.
Than, let thistles growe in steade of my wheate, & thornes for my barlye.Here ende the wordes of Iob.
Let thistles growe in steade of wheate, and cockle in the stead of Barley. THE WORDES OF IOB ARE ENDED.
Then let thystles growe in steede of my wheate, and cockle for my barlye.
Let thistles grow instead of wheat, and cockle instead of barley. The words of Job are ended.
Let briars grow instead of wheat, And stinkweed instead of barley." The words of Job are ended.
Instead of wheat let a thorn go forth, And instead of barley a useless weed! The words of Job are finished.
Let thistles grow instead of wheat, And cockle instead of barley. The words of Job are ended.
Let thistles grow instead of wheat, And cockle instead of barley. The words of Job are ended.
Then in place of grain let thorns come up, and in place of barley evil-smelling plants.
let briars grow instead of wheat, and stinkweed instead of barley." The words of Job are ended.
then let thorns sprout up in place of wheat, and in place of barley, weeds!” The words of Job are ended.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
38If my land cries against me, or its furrows likewise complain;
39If I have eaten its fruits without payment, or caused the owners to lose their life;
8Then let me sow, and let another eat; yes, let my offspring be rooted out.
35Job has spoken without knowledge, and his words were without wisdom.
36My desire is that Job may be tried to the end because of his answers for wicked men.
17The seed shrivels under their clods, the storehouses are desolate, the barns are broken down; for the grain is withered.
1Moreover, the LORD answered Job and said,
2Shall he who contends with the Almighty instruct him? He who reproves God, let him answer it.
3Then Job answered the LORD and said,
31And the flax and the barley were struck, for the barley was in the ear, and the flax was in bud.
11Be ashamed, you farmers; howl, you vinedressers, for the wheat and the barley; because the harvest of the field has perished.
8But that which bears thorns and thistles is rejected, and is near to being cursed, its end is to be burned.
1Moreover, Job continued his discourse and said,
1Moreover, Job continued his speech and said,
6Let them be as the grass upon the housetops, which withers before it grows up:
7With which the mower does not fill his hand, nor he who binds sheaves his bosom.
17So Job died, old and full of days.
6Then the LORD answered Job out of the whirlwind and said,
1But Job answered and said,
1Then Job answered the LORD and said,
12Now the LORD blessed the latter days of Job more than his beginning, for he had fourteen thousand sheep, six thousand camels, a thousand yoke of oxen, and a thousand female donkeys.
40As the weeds are pulled up and burned in the fire, so it will be at the end of the age.
1Then the LORD answered Job out of the whirlwind, and said,
1Then Job answered and said,
7And it was so, after the LORD had spoken these words to Job, the LORD said to Eliphaz the Temanite, My anger is aroused against you and your two friends, for you have not spoken of Me what is right, as My servant Job has.
1Then Job answered and said,
31Mark well, O Job, listen to me: hold your peace, and I will speak.
1Then Job answered and said,
13They have sown wheat, but shall reap thorns; they have put themselves to pain, but shall not profit. And they shall be ashamed of your harvests because of the fierce anger of the LORD.
9What do you imagine against the LORD? He will make an utter end; affliction shall not rise up a second time.
10For while they are entangled like thorns and while they are drunken like drunkards, they shall be devoured as fully dry stubble.
17Though the fig tree shall not blossom, nor fruit be on the vines; the labor of the olive shall fail, and the fields shall yield no food; the flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls.
12For it is a fire that consumes to destruction, and would root out all my increase.
1Therefore, Job, I beg you, listen to my speeches, and pay attention to all my words.
16His roots shall be dried up below, and above his branch shall be cut off.
20Are not my days few? Cease then, and let me alone, that I may take comfort a little,
29No, he answered, because while you are pulling the weeds, you may uproot the wheat with them.
13Hold your peace, let me alone, that I may speak, and let happen to me what will.
1But Job answered and said,
25The hay appears, and the tender grass shows itself, and herbs of the mountains are gathered.
4How long will the land mourn and the herbs of every field wither, because of the wickedness of those who dwell in it? The beasts and the birds are consumed, because they said, 'He will not see our final end.'
1And Job answered and said,
3Will vain words ever end? Or what makes you bold enough to answer?
28Bread grain is crushed, yet he does not thresh it forever, nor break it with the wheel of his cart, nor crush it with his horsemen.
38You shall carry much seed out into the field, and shall gather but little in; for the locust shall consume it.
18Both thorns and thistles it shall bring forth for you; and you shall eat the herb of the field;
1But Job answered and said,
16Therefore does Job open his mouth in vain; he multiplies words without knowledge.
12While it is still green and not cut down, it withers before any other herb.