Jonah 2:10
And the LORD spoke to the fish, and it vomited Jonah onto the dry land.
And the LORD spoke to the fish, and it vomited Jonah onto the dry land.
But I, with shouts of thanksgiving, will sacrifice to You. What I have vowed I will fulfill. Salvation comes from the LORD.
And the LORD spake unto the fish, and it vomited out ah upon the dry land.
And Jehovah{H3068} spake{H559} unto the fish,{H1709} and it vomited out{H6958} Jonah{H3124} upon the dry{H3004} land.
And the LORD{H3068} spake{H559}{(H8799)} unto the fish{H1709}, and it vomited out{H6958}{(H8686)} Jonah{H3124} upon the dry{H3004} land.
And the LORde spake vn to the fish: and it cast out Ionas agayne vppon ye drie lande.
And ye LORDE spake vnto ye fysh, and it cast out Ionas agayne vpon the drye londe.
And the Lorde spake vnto the fish, and it cast out Ionah vpon the dry lande.
And the Lorde spake vnto the fisshe, and it cast out Ionas vpon the drye lande.
¶ And the LORD spake unto the fish, and it vomited out Jonah upon the dry [land].
Yahweh spoke to the fish, and it vomited out Jonah on the dry land.
And Jehovah saith to the fish, and it vomiteth out Jonah on the dry land.
And Jehovah spake unto the fish, and it vomited out Jonah upon the dry land.
And Jehovah spake unto the fish, and it vomited out Jonah upon the dry land.
But I will make an offering to you with the voice of praise; I will give effect to my oaths. Salvation is the Lord's.
Yahweh spoke to the fish, and it vomited out Jonah on the dry land.
Then the LORD commanded the fish and it disgorged Jonah on dry land.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 Then Jonah prayed to the LORD his God from the fish's belly,
2 And said, I cried out because of my affliction to the LORD, and He heard me; out of the depths of the grave I cried, and You heard my voice.
3 For You cast me into the deep, into the heart of the seas; and the floods surrounded me, all Your waves and billows passed over me.
4 Then I said, I am cast out of Your sight; yet I will look again toward Your holy temple.
11 Then they said to him, What shall we do to you, that the sea may be calm for us? for the sea was rough, and was tempestuous.
12 And he said to them, Take me up, and throw me into the sea; so shall the sea be calm for you: for I know that for my sake this great storm is upon you.
13 Nevertheless the men rowed hard to bring it to land; but they could not: for the sea worked, and was tempestuous against them.
14 Therefore they cried to the LORD, and said, We beseech you, O LORD, we beseech you, let us not perish for this man's life, and lay not upon us innocent blood: for you, O LORD, have done as it pleased you.
15 So they took up Jonah, and threw him into the sea: and the sea ceased from its raging.
16 Then the men feared the LORD exceedingly, and offered a sacrifice to the LORD, and made vows.
17 Now the LORD had prepared a great fish to swallow up Jonah. And Jonah was in the belly of the fish three days and three nights.
9 But I will sacrifice to You with the voice of thanksgiving; I will pay what I have vowed. Salvation is of the LORD.
1 And the word of the LORD came to Jonah a second time, saying,
2 Arise, go to Nineveh, that great city, and preach to it the message that I give you.
3 So Jonah arose and went to Nineveh, according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceedingly great city of three days' journey.
4 And Jonah began to enter into the city, a day's journey, and he cried out, saying, Yet forty days, and Nineveh shall be overthrown.
1 Now the word of the LORD came to Jonah the son of Amittai, saying,
2 Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness has come up before me.
3 But Jonah rose to flee to Tarshish from the presence of the LORD, and went down to Joppa; and he found a ship going to Tarshish: so he paid the fare and went down into it, to go with them to Tarshish from the presence of the LORD.
4 But the LORD sent out a great wind into the sea, and there was a mighty storm in the sea, so that the ship was about to be broken.
5 Then the mariners were afraid, and every man cried to his god, and they threw the cargo that was in the ship into the sea, to lighten it. But Jonah had gone down into the sides of the ship; and he lay, and was fast asleep.
6 So the shipmaster came to him, and said to him, What do you mean, O sleeper? arise, call upon your God, perhaps that God will consider us, that we do not perish.
7 And they said every one to his fellow, Come, and let us cast lots, that we may know for whose cause this evil is upon us. So they cast lots, and the lot fell on Jonah.
8 Then they said to him, Tell us, we pray you, for whose cause this evil is upon us; What is your occupation? and from where do you come? what is your country? and of what people are you?
1 But it displeased Jonah greatly, and he was very angry.
2 And he prayed to the LORD, and said, I pray you, O LORD, was not this my saying, when I was still in my country? Therefore I fled before to Tarshish; for I knew that you are a gracious God, and merciful, slow to anger, and of great kindness, and relent from doing harm.
4 Then the LORD said, Do you do well to be angry?
5 So Jonah went out of the city, and sat on the east side of the city, and there made himself a booth, and sat under it in the shade, until he might see what would become of the city.
6 And the LORD God prepared a plant, and made it come up over Jonah, that it might be a shade over his head, to relieve him from his grief. So Jonah was exceedingly glad for the plant.
7 But God prepared a worm when the morning arose the next day, and it attacked the plant so that it withered.
8 And it happened, when the sun arose, that God prepared a scorching east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, so that he fainted and wished to die, and said, It is better for me to die than to live.
9 And God said to Jonah, Do you do well to be angry for the plant? And he said, I do well to be angry, even unto death.
10 Then the LORD said, You have had pity on the plant, for which you have not labored, nor made it grow; which came up in a night, and perished in a night:
40 For as Jonah was three days and three nights in the whale's belly; so shall the Son of Man be three days and three nights in the heart of the earth.
8 Or speak to the earth, and it will teach you: and the fish of the sea will declare to you.
16 And the channels of the sea appeared, the foundations of the world were uncovered, at the rebuking of the LORD, at the blast of the breath of his nostrils.
17 He sent from above, he took me; he drew me out of many waters;
4 Now when he had finished speaking, he said to Simon, Launch out into the deep, and let down your nets for a catch.
15 He has swallowed down riches, and he shall vomit them up again; God shall cast them out of his belly.
10 You blew with your wind, the sea covered them: they sank like lead in the mighty waters.
25 He restored the territory of Israel from the entrance of Hamath to the Sea of the Arabah, according to the word of the LORD God of Israel, which He spoke through His servant Jonah, the son of Amittai, the prophet, who was from Gath-Hepher.
4 But I will put hooks in your jaws, and I will cause the fish of your rivers to stick to your scales, and I will bring you up out of the midst of your rivers, and all the fish of your rivers shall stick to your scales.
10 And whatever does not have fins and scales you may not eat; it is unclean to you.
10 And all that do not have fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of any living thing which is in the waters, they shall be an abomination to you:
15 And God spoke to Noah, saying,
16 He sent from above, he took me, he drew me out of many waters.
26 There go the ships: there is Leviathan, which You have made to play there.
6 And when they had done this, they caught a great multitude of fish, and their net began to break.
17 that the LORD spoke unto me, saying,
10 Jesus said to them, Bring some of the fish you have just caught.