Joshua 10:19
And do not stay there, but pursue your enemies, and attack their rear guard. Do not allow them to enter their cities, for the LORD your God has delivered them into your hand.
And do not stay there, but pursue your enemies, and attack their rear guard. Do not allow them to enter their cities, for the LORD your God has delivered them into your hand.
But as for you, do not stop! Pursue your enemies and attack them from behind. Do not allow them to enter their cities, for the LORD your God has delivered them into your hands.”
And stay ye not, but pursue after your enemies, and smite the hindmost of them; suffer them not to enter into their cities: for the LORD your God hath delivered them into your hand.
As for you, stonde not ye styll, but folowe after youre enemies, and smyte them behynde, and let them not come in their cities, for the LORDE youre God hath delyuered the in to youre hande.
But stand ye not still: followe after your enemies, and smite all the hindmost, suffer them not to enter into their cities: for the Lorde your God hath giuen them into your hand.
And stand ye not styll, but folowe after your enemies, & smite all the hindmost, and suffer them not to enter into their cities: for the Lorde your God hath deliuered them into your hande.
And stay ye not, [but] pursue after your enemies, and smite the hindmost of them; suffer them not to enter into their cities: for the LORD your God hath delivered them into your hand.
but don't stay; pursue after your enemies, and strike the hindmost of them; don't allow them to enter into their cities: for Yahweh your God has delivered them into your hand.
and ye, stand not, pursue after your enemies, and ye have smitten the hindmost of them; suffer them not to go in unto their cities, for Jehovah your God hath given them into your hand.'
but stay not ye; pursue after your enemies, and smite the hindmost of them; suffer them not to enter into their cities: for Jehovah your God hath delivered them into your hand.
but stay not ye; pursue after your enemies, and smite the hindmost of them; suffer them not to enter into their cities: for Jehovah your God hath delivered them into your hand.
But do you, without waiting, go after their army, attacking them from the back; do not let them get into their towns, for the Lord your God has given them into your hands.
but don't stay. Pursue your enemies, and them from the rear. Don't allow them to enter into their cities; for Yahweh your God has delivered them into your hand."
But don’t you delay! Chase your enemies and catch them! Don’t allow them to retreat to their cities, for the LORD your God is handing them over to you.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
20And it happened, when Joshua and the children of Israel finished slaying them with a very great slaughter, until they were consumed, that the rest who remained entered into fortified cities.
25Then Joshua said to them, Do not be afraid, nor be dismayed; be strong and of good courage, for the LORD will do this to all your enemies against whom you fight.
8And the LORD said to Joshua, Do not fear them, for I have delivered them into your hand; not a man of them shall stand before you.
6And the LORD said to Joshua, Do not be afraid because of them: for tomorrow about this time I will deliver them all slain before Israel: you shall hamstring their horses, and burn their chariots with fire.
7So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly; and they attacked them.
8And the LORD delivered them into the hand of Israel, who struck them, and chased them to great Zidon, and to Misrephothmaim, and to the valley of Mizpeh eastward; and they struck them, until they left none remaining.
9And Joshua did to them as the LORD commanded him: he hamstrung their horses, and burned their chariots with fire.
19To cast out all your enemies from before you, as the LORD has spoken.
7And you shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword.
8And five of you shall chase a hundred, and a hundred of you shall put ten thousand to flight: and your enemies shall fall before you by the sword.
13And when the LORD your God has delivered it into your hands, you shall strike every male of it with the edge of the sword:
14But the women, and the little ones, and the cattle, and all that is in the city, even all the spoil of it, you shall take for yourself; and you shall eat the spoil of your enemies, which the LORD your God has given you.
15Thus shall you do to all the cities which are very far from you, which are not of the cities of these nations.
3The LORD your God, he will go over before you, and he will destroy these nations before you, and you shall possess them: and Joshua, he shall go over before you, as the LORD has said.
22You shall not fear them, for the LORD your God shall fight for you.
7Then you shall rise up from the ambush and seize the city, for the LORD your God will deliver it into your hand.
8And it shall be, when you have taken the city, that you shall set the city on fire; according to the commandment of the LORD you shall do. See, I have commanded you.
9For the LORD has driven out from before you great and strong nations: but as for you, no one has been able to stand before you to this day.
10One man of you shall chase a thousand: for the LORD your God, he it is who fights for you, as he has promised you.
3And you have seen all that the LORD your God has done to all these nations because of you; for the LORD your God is the one who has fought for you.
16And all the people that were in Ai were called together to pursue after them; and they pursued after Joshua and were drawn away from the city.
17And there was not a man left in Ai or Bethel who did not go out after Israel; and they left the city open and pursued after Israel.
10And the LORD threw them into confusion before Israel and killed them with a great slaughter at Gibeon, chased them along the road that goes to Beth Horon, and struck them down as far as Azekah and Makkedah.
28And he said to them, Follow after me: for the LORD has delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of Jordan toward Moab, and allowed not a man to pass over.
42Go not up, for the LORD is not among you; that you be not struck down before your enemies.
43For the Amalekites and the Canaanites are there before you, and you shall fall by the sword: because you have turned away from the LORD, therefore the LORD will not be with you.
30And the LORD delivered it and its king into the hand of Israel; he struck it with the edge of the sword, and all the people who were in it; he left none remaining in it, but did to its king as he had done to the king of Jericho.
40So Joshua defeated all the land: the mountain country, the South, the lowland, and the wilderness slopes, and all their kings; he left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the LORD God of Israel had commanded.
5And the LORD shall give them up before your face, that you may do to them according to all the commandments which I have commanded you.
26For Joshua did not draw his hand back, with which he stretched out the spear, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
3And shall say to them, Hear, O Israel, you approach this day to battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, nor be terrified because of them;
4For the LORD your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.
4And he commanded them, saying, Behold, you shall lie in wait against the city, even behind the city; do not go very far from the city, but be all ready.
22And the others issued out of the city against them; so they were in the midst of Israel, some on this side and some on that side; and they struck them so that none of them remained or escaped.
1And the LORD said to Joshua, Do not fear or be dismayed; take all the people of war with you, and arise, go up to Ai; see, I have given into your hand the king of Ai, and his people, and his city, and his land.
2And you shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her king, only the spoil and the cattle shall you take for a prey for yourselves; lay an ambush for the city behind it.
9Have I not commanded you? Be strong and of good courage; do not be afraid, nor be dismayed, for the LORD your God is with you wherever you go.
10Then Joshua commanded the officers of the people, saying,
11Pass through the camp and command the people, saying, Prepare provisions for yourselves, for within three days you shall cross over this Jordan, to go in to possess the land which the LORD your God is giving you to possess.
39But you shall fear the LORD your God; and he shall deliver you out of the hand of all your enemies.
23Therefore the LORD left those nations, without driving them out hastily; neither did he deliver them into the hand of Joshua.
37And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursues: and you shall have no power to stand before your enemies.
17But you shall utterly destroy them; namely, the Hittites, and the Amorites, the Canaanites, and the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites; as the LORD your God has commanded you:
11And you went over Jordan, and came to Jericho: and the men of Jericho fought against you, the Amorites, the Perizzites, the Canaanites, the Hittites, the Girgashites, the Hivites, and the Jebusites; and I delivered them into your hand.
19There was not a city that made peace with the children of Israel, except the Hivites, the inhabitants of Gibeon: all others they took in battle.
15until the LORD has given your brethren rest, as he has given you, and they also have possessed the land which the LORD your God is giving them. Then you shall return to the land of your possession and enjoy it, which Moses the LORD's servant gave you on this side of the Jordan toward the sunrise.
5And the LORD your God, he shall expel them from before you and drive them from out of your sight; and you shall possess their land, as the LORD your God has promised you.