Leviticus 20:17

KJV1611 – Modern English

And if a man shall take his sister, his father's daughter, or his mother's daughter, and see her nakedness, and she see his nakedness; it is a wicked thing; and they shall be cut off in the sight of their people: he has uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity.

Additional Resources

Other Translations

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    If a man marries his sister, whether she is the daughter of his father or the daughter of his mother, and they see each other's nakedness, it is a disgrace. They shall be cut off in the sight of their people; he has uncovered his sister's nakedness and shall bear his iniquity.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And if a man shall take his sister, his father's daughter, or his mother's daughter, and see her nakedness, and she see his nakedness; it is a wicked thing; and they shall be cut off in the sight of their peop: he hath uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And if a man{H376} shall take{H3947} his sister,{H269} his father's{H1} daughter,{H1323} or{H176} his mother's{H517} daughter,{H1323} and see{H7200} her nakedness,{H6172} and she see{H7200} his nakedness;{H6172} it is a shameful thing;{H2617} and they shall be cut off{H3772} in the sight{H5869} of the children of their people:{H5971} he hath uncovered{H1540} his sister's{H269} nakedness;{H6172} he shall bear{H5375} his iniquity.{H5771}

  • King James Version with Strong's Numbers

    And if a man{H376} shall take{H3947}{(H8799)} his sister{H269}, his father's{H1} daughter{H1323}, or{H176} his mother's{H517} daughter{H1323}, and see{H7200}{(H8804)} her nakedness{H6172}, and she see{H7200}{(H8799)} his nakedness{H6172}; it is a wicked thing{H2617}; and they shall be cut off{H3772}{(H8738)} in the sight{H5869} of their people{H5971}{H1121}: he hath uncovered{H1540}{(H8765)} his sister's{H269} nakedness{H6172}; he shall bear{H5375}{(H8799)} his iniquity{H5771}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    Yf a ma take his syster his fathers doughter or his mothers doughter, ad se hir secrettes, and she se his secrettes also: it is a weked thinge. Therfore let them perish in the syghte of their people, he hath sene his systers secretnesse, he shall therfore bere his synne.

  • Coverdale Bible (1535)

    Yf eny man take his sister, his fathers doughter, or his mothers doughter, and se hir preuyte, and she agayne se his secretes, it is a wicked thinge. They shalbe roted out in the sight of their people. For he hath vncouered his sisters preuyte, he shal beare his synne.

  • Geneva Bible (1560)

    Also the man that taketh his sister, his fathers daughter, or his mothers daughter, & seeth her shame and she seeth his shame, it is villenie: therefore they shall be cut off in the sight of their people, because he hath vncouered his sisters shame, he shall beare his iniquitie.

  • Bishops' Bible (1568)

    If a man take his sister, his fathers daughter, or his mothers daughter, & see her nakednesse, and she his nakednesse, it is a wicked thing, they shalbe cut of in the sight of their people: he hath vncouered his sisters nakednesse, he shall beare his sinne.

  • Authorized King James Version (1611)

    And if a man shall take his sister, his father's daughter, or his mother's daughter, and see her nakedness, and she see his nakedness; it [is] a wicked thing; and they shall be cut off in the sight of their people: he hath uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity.

  • Webster's Bible (1833)

    "'If a man takes his sister, his father's daughter, or his mother's daughter, and sees her nakedness, and she sees his nakedness; it is a shameful thing; and they shall be cut off in the sight of the children of their people: he has uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    `And a man who taketh his sister, a daughter of his father or daughter of his mother, and he hath seen her nakedness, and she seeth his nakedness: it is a shame; and they have been cut off before the eyes of the sons of their people; the nakedness of his sister he hath uncovered; his iniquity he beareth.

  • American Standard Version (1901)

    And if a man shall take his sister, his father's daughter, or his mother's daughter, and see her nakedness, and she see his nakedness; it is a shameful thing; and they shall be cut off in the sight of the children of their people: he hath uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity.

  • American Standard Version (1901)

    And if a man shall take his sister, his father's daughter, or his mother's daughter, and see her nakedness, and she see his nakedness; it is a shameful thing; and they shall be cut off in the sight of the children of their people: he hath uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity.

  • Bible in Basic English (1941)

    And if a man takes his sister, daughter of his father or his mother, and has sex relations with her and she with him, it is an act of shame: they are to be cut off before the children of their people; he has had sex relations with his sister, and his sin will be on him.

  • World English Bible (2000)

    "'If a man takes his sister, his father's daughter, or his mother's daughter, and sees her nakedness, and she sees his nakedness; it is a shameful thing; and they shall be cut off in the sight of the children of their people: he has uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity.

  • NET Bible® (New English Translation)

    “‘If a man has marital relations with his sister, whether the daughter of his father or his mother, so that he sees her nakedness and she sees his nakedness, it is a disgrace. They must be cut off in the sight of the children of their people. He has exposed his sister’s nakedness; he will bear his punishment for iniquity.

Referenced Verses

  • Lev 18:9 : 9 The nakedness of your sister, the daughter of your father or daughter of your mother, whether born at home or born abroad, their nakedness you shall not uncover.
  • Deut 27:22 : 22 Cursed be he who lies with his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother. And all the people shall say, Amen.
  • 2 Sam 13:12 : 12 And she answered him, No, my brother, do not force me; for no such thing should be done in Israel: do not commit this disgrace.
  • Ezek 22:11 : 11 One has committed abomination with his neighbor's wife; another has lewdly defiled his daughter-in-law; and another in you has humbled his sister, his father's daughter.
  • Gen 20:12 : 12 And yet indeed she is my sister; she is the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Lev 20:18-21
    4 verses
    88%

    18 And if a man shall lie with a woman having her sickness, and shall uncover her nakedness; he has discovered her fountain, and she has uncovered the fountain of her blood: and both of them shall be cut off from among their people.

    19 And you shall not uncover the nakedness of your mother's sister, nor of your father's sister, for he uncovers his near kin: they shall bear their iniquity.

    20 And if a man shall lie with his uncle's wife, he has uncovered his uncle's nakedness: they shall bear their sin; they shall die childless.

    21 And if a man shall take his brother's wife, it is an unclean thing: he has uncovered his brother's nakedness; they shall be childless.

  • Lev 18:6-20
    15 verses
    85%

    6 None of you shall approach anyone who is near of kin to uncover their nakedness: I am the LORD.

    7 The nakedness of your father or the nakedness of your mother you shall not uncover: she is your mother; you shall not uncover her nakedness.

    8 The nakedness of your father's wife you shall not uncover: it is your father's nakedness.

    9 The nakedness of your sister, the daughter of your father or daughter of your mother, whether born at home or born abroad, their nakedness you shall not uncover.

    10 The nakedness of your son's daughter, or of your daughter's daughter, their nakedness you shall not uncover: for theirs is your own nakedness.

    11 The nakedness of your father's wife's daughter, begotten by your father, she is your sister, you shall not uncover her nakedness.

    12 You shall not uncover the nakedness of your father's sister: she is your father's near kinswoman.

    13 You shall not uncover the nakedness of your mother's sister: for she is your mother's near kinswoman.

    14 You shall not uncover the nakedness of your father's brother; you shall not approach his wife: she is your aunt.

    15 You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law: she is your son's wife; you shall not uncover her nakedness.

    16 You shall not uncover the nakedness of your brother's wife: it is your brother's nakedness.

    17 You shall not uncover the nakedness of a woman and her daughter, nor shall you take her son's daughter or her daughter's daughter, to uncover her nakedness; for they are her near kinswomen: it is wickedness.

    18 Nor shall you take a wife to her sister, to vex her, to uncover her nakedness, besides the other in her lifetime.

    19 Also you shall not approach a woman to uncover her nakedness as long as she is put apart for her uncleanness.

    20 Moreover, you shall not lie carnally with your neighbor's wife, to defile yourself with her.

  • 22 Cursed be he who lies with his sister, the daughter of his father, or the daughter of his mother. And all the people shall say, Amen.

  • 79%

    10 In you they have uncovered their fathers' nakedness: in you they have humbled her who was set apart for impurity.

    11 One has committed abomination with his neighbor's wife; another has lewdly defiled his daughter-in-law; and another in you has humbled his sister, his father's daughter.

  • Lev 20:11-16
    6 verses
    79%

    11 And the man that lies with his father's wife has uncovered his father's nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them.

    12 And if a man lies with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death: they have wrought confusion; their blood shall be upon them.

    13 If a man also lies with mankind, as he lies with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.

    14 And if a man takes a wife and her mother, it is wickedness: they shall be burned with fire, both he and they; that there be no wickedness among you.

    15 And if a man lies with a beast, he shall surely be put to death: and you shall slay the beast.

    16 And if a woman approaches any beast and lies down with it, you shall kill the woman and the beast: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.

  • 30 A man shall not take his father's wife, nor uncover his father's bed.

  • Lev 21:2-3
    2 verses
    77%

    2 But for his relative who is near to him, that is, for his mother, and for his father, and for his son, and for his daughter, and for his brother,

    3 And for his sister, a virgin who is near to him, who has had no husband; for her he may defile himself.

  • 20 Cursed be he who lies with his father's wife; because he uncovers his father's bed. And all the people shall say, Amen.

  • 13 And a man lies with her carnally, and it is hidden from the eyes of her husband, and she is undetected, though she has defiled herself, and there is no witness against her, nor is she caught in the act;

  • 18 So she uncovered her harlotries, and uncovered her nakedness: then my mind was alienated from her, just as my mind was alienated from her sister.

  • Lev 15:16-18
    3 verses
    72%

    16 And if any man's seed of emission goes out from him, then he shall wash all his body in water, and be unclean until the evening.

    17 And every garment, and every leather, where there is the seed of emission, shall be washed with water, and be unclean until the evening.

    18 The woman also with whom a man lies with seed of emission, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the evening.

  • 20 And whoever lies carnally with a woman who is a bondmaid, betrothed to a husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; she shall be scourged; they shall not be put to death, because she was not free.

  • 11 And when she had brought them to him to eat, he took hold of her, and said to her, Come lie with me, my sister.

  • 25 And they shall not go near a dead person to defile themselves; but for a father, or for a mother, or for a son, or for a daughter, for a brother, or for a sister who has had no husband, they may defile themselves.

  • 70%

    20 But if this thing is true, and the evidence of virginity is not found for the young woman,

    21 Then they shall bring out the young woman to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones so that she dies, because she has done a disgraceful thing in Israel, to play the harlot in her father's house. So shall you put away the evil from among you.

  • 27 The sons of Jacob came upon the slain and plundered the city because they had defiled their sister.

  • 31 And they said, Should he treat our sister as a harlot?

  • 4 And if the people of the land hide their eyes from the man, when he gives of his offspring to Molech, and do not kill him,

  • 9 And the daughter of any priest, if she profanes herself by playing the whore, she profanes her father: she shall be burned with fire.

  • 4 and it is told to you, and you have heard of it and diligently inquired, and indeed it is true and certain that such an abomination has been committed in Israel,

  • 16 But if he does not wash them, nor bathe his flesh, then he shall bear his iniquity.