Leviticus 21:9
And the daughter of any priest, if she profanes herself by playing the whore, she profanes her father: she shall be burned with fire.
And the daughter of any priest, if she profanes herself by playing the whore, she profanes her father: she shall be burned with fire.
If a priest's daughter defiles herself by becoming a prostitute, she profanes her father and must be burned with fire.
And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the whore, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.
Yf a preastes doughter fall to playe the whore, she poluteth hir father: therfore she shall be burnt with fire.
Yf a prestes doughter fall to whoringe, she shalbe burnt with fyre, for she hath shamed hir father.
If a Priestes daughter fall to play the whore, she polluteth her father: therefore shal she be burnt with fire.
If a priestes daughter fall to play the whore, she polluteth her father, therefore must she be burnt with fire.
And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the whore, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.
"'The daughter of any priest, if she profanes herself by playing the prostitute, she profanes her father: she shall be burned with fire.
`And a daughter of any priest when she polluteth herself by going a-whoring -- her father she is polluting; with fire she is burnt.
And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the harlot, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.
And the daughter of any priest, if she profane herself by playing the harlot, she profaneth her father: she shall be burnt with fire.
And if the daughter of a priest makes herself common and by her loose behaviour puts shame on her father, let her be burned with fire.
"'The daughter of any priest, if she profanes herself by playing the prostitute, she profanes her father: she shall be burned with fire.
If a daughter of a priest profanes herself by engaging in prostitution, she is profaning her father. She must be burned to death.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12If the priest's daughter also is married to a stranger, she may not eat of an offering of the holy things.
13But if the priest's daughter is a widow, or divorced, and has no child, and is returned unto her father's house, as in her youth, she may eat of her father's food: but no stranger shall eat thereof.
14And if a man eats of the holy thing unwittingly, then he shall add the fifth part thereof unto it, and shall give it to the priest with the holy thing.
15And they shall not profane the holy things of the children of Israel, which they offer unto the LORD;
29Do not prostitute your daughter, to cause her to become a whore; lest the land become full of whoredom, and the land become full of wickedness.
6They shall be holy to their God, and not profane the name of their God: for they offer the offerings of the LORD made by fire, and the bread of their God: therefore they shall be holy.
7They shall not take a wife who is a whore, or profane; nor shall they take a woman divorced from her husband: for he is holy to his God.
8You shall sanctify him therefore; for he offers the bread of your God: he shall be holy to you: for I the LORD, who sanctify you, am holy.
8The nakedness of your father's wife you shall not uncover: it is your father's nakedness.
9The nakedness of your sister, the daughter of your father or daughter of your mother, whether born at home or born abroad, their nakedness you shall not uncover.
10The nakedness of your son's daughter, or of your daughter's daughter, their nakedness you shall not uncover: for theirs is your own nakedness.
11The nakedness of your father's wife's daughter, begotten by your father, she is your sister, you shall not uncover her nakedness.
12You shall not uncover the nakedness of your father's sister: she is your father's near kinswoman.
10And he who is the high priest among his brethren, upon whose head the anointing oil was poured, and who is consecrated to wear the garments, shall not uncover his head, nor tear his clothes;
11Neither shall he go near any dead body, nor defile himself for his father, or for his mother;
20But if this thing is true, and the evidence of virginity is not found for the young woman,
21Then they shall bring out the young woman to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones so that she dies, because she has done a disgraceful thing in Israel, to play the harlot in her father's house. So shall you put away the evil from among you.
10In you they have uncovered their fathers' nakedness: in you they have humbled her who was set apart for impurity.
11One has committed abomination with his neighbor's wife; another has lewdly defiled his daughter-in-law; and another in you has humbled his sister, his father's daughter.
9And if he has betrothed her to his son, he shall deal with her according to the custom of daughters.
13And he shall take a wife in her virginity.
14A widow, or a divorced woman, or profane, or a harlot, these he shall not take: but he shall take a virgin of his own people as a wife.
15Neither shall he profane his descendants among his people: for I the LORD do sanctify him.
2But for his relative who is near to him, that is, for his mother, and for his father, and for his son, and for his daughter, and for his brother,
3And for his sister, a virgin who is near to him, who has had no husband; for her he may defile himself.
19Also you shall not approach a woman to uncover her nakedness as long as she is put apart for her uncleanness.
20Moreover, you shall not lie carnally with your neighbor's wife, to defile yourself with her.
21And you shall not let any of your seed pass through the fire to Molech, nor shall you profane the name of your God: I am the LORD.
16And you take their daughters for your sons, and their daughters go whoring after their gods, and make your sons go whoring after their gods.
17You shall not uncover the nakedness of a woman and her daughter, nor shall you take her son's daughter or her daughter's daughter, to uncover her nakedness; for they are her near kinswomen: it is wickedness.
11And the man that lies with his father's wife has uncovered his father's nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
17And if a man shall take his sister, his father's daughter, or his mother's daughter, and see her nakedness, and she see his nakedness; it is a wicked thing; and they shall be cut off in the sight of their people: he has uncovered his sister's nakedness; he shall bear his iniquity.
16These are the statutes which the LORD commanded Moses, between a man and his wife, between the father and his daughter, being yet in her youth in her father's house.
30A man shall not take his father's wife, nor uncover his father's bed.
8And he who burns her shall wash his clothes in water, and bathe his body in water, and shall be unclean until evening.
37That they have committed adultery, and blood is on their hands, and with their idols have they committed adultery, and have also caused their sons, whom they bore to me, to pass through the fire, to devour them.
14And if a man takes a wife and her mother, it is wickedness: they shall be burned with fire, both he and they; that there be no wickedness among you.
15You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law: she is your son's wife; you shall not uncover her nakedness.
20And whoever lies carnally with a woman who is a bondmaid, betrothed to a husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; she shall be scourged; they shall not be put to death, because she was not free.
31You shall not do so to the LORD your God, for every abomination to the LORD which He hates they have done to their gods; for they have even burned their sons and daughters in the fire to their gods.
17There shall be no prostitute of the daughters of Israel, nor a sodomite of the sons of Israel.
22Neither shall they marry widows, nor her who is divorced; but they shall take virgins of the descendants of the house of Israel, or a widow who had a priest before.
13They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under oaks and poplars and elms, because the shade thereof is good. Therefore your daughters shall commit harlotry, and your spouses shall commit adultery.
20Cursed be he who lies with his father's wife; because he uncovers his father's bed. And all the people shall say, Amen.
41And they shall burn your houses with fire, and execute judgments upon you in the sight of many women; and I will cause you to cease from playing the harlot, and you also shall give no remuneration any more.
26Her priests have violated My law, and have profaned My holy things: they have put no difference between the holy and unholy, neither have they shown difference between the unclean and the clean, and have hidden their eyes from My sabbaths, and I am profaned among them.
9They shall therefore keep my ordinance, lest they bear sin for it, and die thereby, if they profane it: I the LORD do sanctify them.
11Judah has dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah has profaned the holiness of the LORD which he loved, and has married the daughter of a foreign god.
16And the priest shall bring her near and set her before the LORD: