Luke 2:27
And he came by the Spirit into the temple, and when the parents brought in the child Jesus, to do for him according to the custom of the law,
And he came by the Spirit into the temple, and when the parents brought in the child Jesus, to do for him according to the custom of the law,
Moved by the Spirit, he went into the temple. When the parents brought in the child Jesus to do for him what the Law required,
And he came by the Spirit into the temple: and when the parents brought in the child Jesus, to do for him after the custom of the law,
And{G2532} he came{G2064} in{G1722} the Spirit{G4151} into{G1519} the temple:{G2411} and{G2532} when{G1722} the parents{G1118} brought in{G1521} the child{G3813} Jesus,{G2424} that they might do{G4160} concerning{G4012} him{G846} after{G2596} the custom{G1480} of the law,{G846}
And{G2532} he came{G2064}{(G5627)} by{G1722} the Spirit{G4151} into{G1519} the temple{G2411}: and{G2532} when the parents{G1118} brought{G1521}{(G5629)} in{G1722} the child{G3813} Jesus{G2424}, to do{G4160}{(G5658)}{G846} for{G4012} him{G846} after{G2596} the custom{G1480}{(G5772)} of the law{G3551},
And he came by inspiracion into the temple. And when the father and mother brought in the chylde Iesus to do for him after the custome of the lawe
And he came by inspiracion in to the teple.And whan the elders brought the childe Iesus in to the temple, to do for him after ye custome of the lawe,
And he came by the motion of the spirit into the Temple, and when the parents brought in the babe Iesus, to do for him after the custome of the Lawe,
And he came by inspiration into the temple: And when the father & mother brought in the chylde Iesus, to do for hym after the custome of the lawe,
And he came by the Spirit into the temple: and when the parents brought in the child Jesus, to do for him after the custom of the law,
He came in the Spirit into the temple. When the parents brought in the child, Jesus, that they might do concerning him according to the custom of the law,
And he came in the Spirit to the temple, and in the parents bringing in the child Jesus, for their doing according to the custom of the law regarding him,
And he came in the Spirit into the temple: and when the parents brought in the child Jesus, that they might do concerning him after the custom of the law,
And he came in the Spirit into the temple: and when the parents brought in the child Jesus, that they might do concerning him after the custom of the law,
And full of the Spirit he came into the Temple; and when the father and mother came in with the child Jesus, to do with him what was ordered by the law,
He came in the Spirit into the temple. When the parents brought in the child, Jesus, that they might do concerning him according to the custom of the law,
So Simeon, directed by the Spirit, came into the temple courts, and when the parents brought in the child Jesus to do for him what was customary according to the law,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
28 then he took him up in his arms, and blessed God, and said,
20 And the shepherds returned, glorifying and praising God for all the things that they had heard and seen, as it was told to them.
21 And when eight days were completed for the circumcision of the child, his name was called JESUS, the name given by the angel before he was conceived in the womb.
22 And when the days of her purification according to the law of Moses were completed, they brought him to Jerusalem to present him to the Lord
23 (as it is written in the law of the Lord, Every male that opens the womb shall be called holy to the Lord)
24 and to offer a sacrifice according to what is said in the law of the Lord, A pair of turtledoves or two young pigeons.
25 And, behold, there was a man in Jerusalem whose name was Simeon, and this man was just and devout, waiting for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him.
26 And it had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not see death before he had seen the Lord's Christ.
39 And when they had performed all things according to the law of the Lord, they returned to Galilee, to their own city, Nazareth.
40 And the child grew and became strong in spirit, filled with wisdom, and the grace of God was upon him.
41 Now his parents went to Jerusalem every year at the Feast of the Passover.
42 And when he was twelve years old, they went up to Jerusalem according to the custom of the feast.
43 And when they had fulfilled the days, as they returned, the child Jesus stayed behind in Jerusalem, and Joseph and his mother did not know it.
44 But they, supposing him to have been in the group, went a day's journey, and they sought him among their relatives and acquaintances.
80 And the child grew and became strong in spirit, and was in the deserts till the day of his manifestation to Israel.
21 And he arose, and took the young child and his mother, and came into the land of Israel.
33 And Joseph and his mother marveled at those things which were spoken of him.
16 And he came to Nazareth, where he had been brought up, and, as his custom was, he went into the synagogue on the Sabbath day, and stood up to read.
16 And they came with haste, and found Mary and Joseph, and the baby lying in a manger.
17 And when they had seen him, they spread the word concerning what had been told them about this child.
41 When Elizabeth heard the greeting of Mary, the babe leaped in her womb; and Elizabeth was filled with the Holy Spirit.
22 Now all this was done, that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying,
23 Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his name Emmanuel, which being interpreted is, God with us.
15 For he will be great in the sight of the Lord, and will drink neither wine nor strong drink; and he will be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb.
8 It came to pass, while he was serving as priest before God in the order of his division,
9 According to the custom of the priest's office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the Lord.
6 And it was so, that while they were there, the days were completed for her to deliver.
7 And she brought forth her firstborn son, and wrapped him in swaddling clothes, and laid him in a manger, because there was no room for them in the inn.
66 All those who heard them kept them in their hearts, saying, What kind of child will this be? And the hand of the Lord was with him.
67 Now his father Zacharias was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying:
46 And it happened, that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, both listening to them and asking them questions.
18 Now the birth of Jesus Christ happened in this way: When his mother Mary was betrothed to Joseph, before they came together, she was found to be with child of the Holy Spirit.
12 And this will be a sign to you: You will find a baby wrapped in swaddling clothes, lying in a manger.
51 And he went down with them, and came to Nazareth, and was subject to them, but his mother kept all these sayings in her heart.
52 And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and man.
26 In the sixth month, the angel Gabriel was sent by God to a city of Galilee named Nazareth,
35 The angel answered and said to her, The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Highest will overshadow you. Therefore, that Holy One who is to be born will be called the Son of God.
23 As soon as the days of his service were completed, he departed to his own house.
48 And when they saw him, they were astonished, and his mother said to him, Son, why have you done this to us? Behold, your father and I have sought you anxiously.
22 And the Holy Spirit descended in bodily form like a dove upon him, and a voice came from heaven, saying, You are my beloved Son; in you I am well pleased.
59 So it was, on the eighth day, that they came to circumcise the child; and they would have called him by the name of his father, Zacharias.
14 When he arose, he took the young child and his mother by night, and departed into Egypt:
44 For indeed, as soon as the voice of your greeting sounded in my ears, the babe leaped in my womb for joy.
8 And he sent them to Bethlehem, and said, Go and search diligently for the young child; and when you have found him, bring me word again, that I may come and worship him also.
57 Now Elizabeth's full time came for her to be delivered, and she brought forth a son.
76 And you, child, will be called the prophet of the Highest, for you will go before the face of the Lord to prepare His ways,
31 Behold, you will conceive in your womb and bring forth a son, and shall call His name JESUS.
32 He will be great, and will be called the Son of the Highest; and the Lord God will give Him the throne of His father David.
9 And it came to pass in those days that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized by John in the Jordan.
11 And when they had come into the house, they saw the young child with Mary his mother, and fell down, and worshipped him: and when they had opened their treasures, they presented unto him gifts; gold, frankincense, and myrrh.