Luke 21:23
But woe to those who are with child and to those who give suck in those days! For there shall be great distress in the land, and wrath upon this people.
But woe to those who are with child and to those who give suck in those days! For there shall be great distress in the land, and wrath upon this people.
Woe to those who are pregnant and nursing in those days! For there will be great distress on the earth and wrath against this people.
But woe unto them that are with child, and to them that give suck, in those days! for there shall be great distress in the land, and wrath upon this people.
But wo be to them that be with chylde and to them that geve sucke in those dayes: for ther shalbe greate trouble in the londe and wrath over all this people.
But wo vnto them that are with childe, and to them that geue sucke in those dayes: for there shalbe greate trouble vpon earth, and wrath ouer this people,
But woe be to them that be with childe, and to them that giue sucke in those dayes: for there shalbe great distresse in this land, and wrath ouer this people.
But wo vnto the that are with childe, & to them that geue sucke in those days: For there shalbe great distresse in the lande, and wrath ouer this people.
‹But woe unto them that are with child, and to them that give suck, in those days! for there shall be great distress in the land, and wrath upon this people.›
Woe to those who are pregnant and to those who nurse infants in those days! For there will be great distress in the land, and wrath to this people.
`And wo to those with child, and to those giving suck, in those days; for there shall be great distress on the land, and wrath on this people;
Woe unto them that are with child and to them that give suck in those days! for there shall be great distress upon the land, and wrath unto this people.
Woe unto them that are with child and to them that give suck in those days! for there shall be great distress upon the land, and wrath unto this people.
It will be hard for women who are with child, and for her with a baby at the breast, in those days. For great trouble will come on the land, and wrath on this people.
Woe to those who are pregnant and to those who nurse infants in those days! For there will be great distress in the land, and wrath to this people.
Woe to those who are pregnant and to those who are nursing their babies in those days! For there will be great distress on the earth and wrath against this people.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19But woe to those who are pregnant and to those nursing babies in those days!
20But pray that your flight may not be in winter or on the Sabbath.
21For then there will be great tribulation, such as has not been since the beginning of the world until this time, no, nor ever shall be.
17But woe to those who are with child, and to those who nurse infants in those days!
18And pray that your flight be not in the winter.
19For in those days will be affliction, such as has not been from the beginning of creation which God created until this time, nor ever shall be.
20And when you shall see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation is near.
21Then let those who are in Judea flee to the mountains, and let those who are in the midst of it depart out, and let not those who are in the countries enter into it.
22For these are the days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled.
28But Jesus, turning to them, said, Daughters of Jerusalem, do not weep for Me, but weep for yourselves and for your children.
29For indeed, the days are coming in which they will say, Blessed are the barren, the wombs that never bore, and the breasts which never nursed.
30Then they will begin to say to the mountains, Fall on us; and to the hills, Cover us.
24And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away captive into all nations: and Jerusalem shall be trampled down by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled.
25And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars; and on the earth distress of nations, with perplexity; the sea and the waves roaring;
43For the days shall come upon you, when your enemies will build an embankment around you and surround you and enclose you on every side,
44And will level you, and your children within you, to the ground; and they will not leave in you one stone upon another, because you did not know the time of your visitation.
31For I have heard a voice as of a woman in labor, and the anguish as of her that brings forth her first child, the voice of the daughter of Zion, that bewails herself, that spreads her hands, saying, Woe is me now! for my soul is wearied because of murderers.
56The tender and delicate woman among you, who would not venture to set the sole of her foot upon the ground for delicateness and tenderness, her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter,
57And toward her young one that comes out from between her feet, and toward her children who she shall bear: for she shall eat them for want of all things secretly in the siege and distress, with which your enemy shall distress you in your gates.
8For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be earthquakes in various places, and there shall be famines and troubles: these are the beginnings of sorrows.
23O inhabitant of Lebanon, who makes your nest in the cedars, how gracious shall you be when pangs come upon you, the pain as of a woman in labor!
6Ask now, and see whether a man is in labor with a child? Why then do I see every man with his hands on his loins, as a woman in labor, and all faces turned pale?
7Alas! for that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacob's trouble, but he shall be saved out of it.
19These two things have come upon you; who shall feel sorry for you? Desolation and destruction, and the famine, and the sword: by whom shall I comfort you?
8And they will be afraid: pangs and sorrows will take hold of them; they will be in pain as a woman in labor: they will be amazed at one another; their faces will be like flames.
25Woe to you that are full! for you shall hunger. Woe to you that laugh now! for you shall mourn and weep.
2And she was with child, and she cried out in labor and in pain to give birth.
10Then he said to them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom:
11And great earthquakes shall be in various places, and famines, and pestilences; and fearful sights and great signs shall there be from heaven.
36Truly I say to you, all these things shall come upon this generation.
21A woman, when she is in labor, has sorrow because her hour has come: but as soon as she has delivered the child, she no longer remembers the anguish, for joy that a man has been born into the world.
3For when they say, Peace and safety; then sudden destruction comes upon them, as labor pains upon a woman with child; and they shall not escape.
10The hands of the compassionate women have cooked their own children; they were their food in the destruction of the daughter of my people.
8All these are the beginning of sorrows.
24We have heard the report, our hands grow weak; anguish has taken hold of us, and pain, as of a woman in labor.
14But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not, (let the reader understand,) then let them that are in Judea flee to the mountains:
35For as a snare shall it come on all those who dwell on the face of the whole earth.
10Be in pain and labor to bring forth, O daughter of Zion, like a woman in labor. For now you shall go forth out of the city, and you shall dwell in the field, and you shall go even to Babylon; there you shall be delivered; there the LORD shall redeem you from the hand of your enemies.
16And the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem because of the famine and the sword; they will have no one to bury them—neither them, their wives, nor their sons, nor their daughters—for I will pour their wickedness upon them.
18In Ramah there was a voice heard, lamentation, weeping, and great mourning, Rachel weeping for her children, and would not be comforted, because they were no more.
6As for these things which you behold, the days will come when there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down.
21And brother shall deliver up brother to death, and the father the child; and the children shall rise against their parents, and cause them to be put to death.
27And it happened, as he spoke these things, a certain woman from the crowd raised her voice and said to him, Blessed is the womb that bore you, and the breasts which you have nursed.
21What will you say when he shall punish you? For you have taught them to be captains, and as chief over you: shall sorrows not take hold of you, as a woman in labor?
13The sorrows of a laboring woman shall come upon him: he is an unwise son; for he should not stay long in the place of the breaking forth of children.
12Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left; yes, woe also to them when I depart from them!
17Like a woman with child, who draws near the time of her delivery, is in pain and cries out in her pangs; so have we been in Your sight, O LORD.
16then let those who are in Judea flee to the mountains.
12They shall lament for the breasts, for the pleasant fields, for the fruitful vine.