Mark 10:29
And Jesus answered and said, Truly I say to you, There is no one who has left house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, and the gospel's,
And Jesus answered and said, Truly I say to you, There is no one who has left house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, and the gospel's,
Jesus said, 'Truly I tell you, there is no one who has left home, brothers, sisters, father, mother, wife, children, or fields for my sake and for the gospel,
And Jesus answered and said, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, and the gospel's,
Iesus answered and sayde: Verely I saye vnto you ther is no man that forsaketh housse or brethren or sisters or father or mother or wyfe other chyldren or londes for my sake and the gospelles
Iesus answered & sayde: Verely I saye vnto you: There is no man that forsaketh house, or brethren, or sisters, or father or mother, or wife, or children, or londes for my sake and the gospels,
Iesus answered, and sayd, Verely I say vnto you, there is no man that hath forsaken house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands for my sake and the Gospels,
Iesus aunswered, & sayde: Ueryly I say vnto you, there is no man that hath forsaken house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wyfe, or chyldren, or landes, for my sake and the Gospels,
And Jesus answered and said, ‹Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my sake, and the gospel's,›
Jesus said, "Most assuredly I tell you, there is no one who has left house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or land, for my sake, and for the Gospel's sake,
And Jesus answering said, `Verily I say to you, there is no one who left house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or fields, for my sake, and for the good news',
Jesus said, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or mother, or father, or children, or lands, for my sake, and for the gospel's sake,
Jesus said, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or brethren, or sisters, or mother, or father, or children, or lands, for my sake, and for the gospel's sake,
Jesus said, Truly I say to you, There is no man who has given up house, or brothers, or sisters, or mother, or father, or children, or land, because of me and the good news,
Jesus said, "Most certainly I tell you, there is no one who has left house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or land, for my sake, and for the sake of the Good News,
Jesus said,“I tell you the truth, there is no one who has left home or brothers or sisters or mother or father or children or fields for my sake and for the sake of the gospel
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
28Then Peter said, Look, we have left all, and followed you.
29And he said to them, Truly I say to you, There is no man who has left house, or parents, or brothers, or wife, or children, for the kingdom of God's sake,
30Who shall not receive many times more in this present time, and in the world to come everlasting life.
29And everyone who has left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive a hundredfold, and shall inherit eternal life.
30But many who are first shall be last, and the last shall be first.
30Who shall not receive a hundredfold now in this time, houses, and brothers, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the world to come, eternal life.
31But many that are first shall be last; and the last first.
28Then Peter began to say to him, See, we have left all and followed you.
25And great multitudes went with him: and he turned, and said to them,
26If any man comes to me and does not hate his father, and mother, and wife, and children, and brothers, and sisters, yes, and his own life also, he cannot be my disciple.
27And whoever does not bear his cross, and come after me, cannot be my disciple.
35For I have come to set a man against his father, a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law.
36And a man's enemies will be those of his own household.
37He who loves father or mother more than me is not worthy of me; and he who loves son or daughter more than me is not worthy of me.
38And he who does not take his cross and follow after me is not worthy of me.
39He who finds his life will lose it, and he who loses his life for my sake will find it.
33So likewise, whoever of you does not forsake all that he has cannot be my disciple.
27Then Peter answered and said to him, Behold, we have left all and followed you. What shall we have therefore?
61And another also said, Lord, I will follow you, but let me first go bid them farewell who are at my house.
62And Jesus said to him, No one, having put his hand to the plow, and looking back, is fit for the kingdom of God.
35For whoever wants to save his life will lose it; but whoever loses his life for my sake and the gospel's, will save it.
10His disciples said to him, If such is the case of the man with his wife, it is better not to marry.
23And he said to them all, If anyone desires to come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me.
24For whoever desires to save his life will lose it; but whoever loses his life for my sake will save it.
25For what profit is it to a man if he gains the whole world, and loses himself or is cast away?
21And brother shall deliver up brother to death, and the father the child; and the children shall rise against their parents, and cause them to be put to death.
22And you shall be hated by all men for my name's sake: but he who endures to the end shall be saved.
23But when they persecute you in this city, flee to another: for truly I say to you, You shall not have gone through the cities of Israel before the Son of Man comes.
37And he allowed no man to follow him, except Peter, James, and John the brother of James.
7For this reason a man shall leave his father and mother, and cleave to his wife;
11And when they had brought their boats to land, they left everything and followed him.
24Then Jesus said to His disciples, If anyone desires to come after Me, let him deny himself, and take up his cross, and follow Me.
25For whoever desires to save his life will lose it, and whoever loses his life for My sake will find it.
26For what profit is it to a man if he gains the whole world, and loses his own soul? Or what will a man give in exchange for his soul?
50For whoever does the will of my Father who is in heaven, the same is my brother, and sister, and mother.
33And he answered them, saying, Who is my mother, or my brothers?
28And he left all, rose up, and followed him.
48But he answered and said to him who told him, Who is my mother? and who are my brothers?
21Then Jesus, looking at him, loved him, and said to him, One thing you lack: go your way, sell whatever you have and give to the poor, and you shall have treasure in heaven; and come, take up the cross, and follow me.
22And he was sad at that word, and went away sorrowful, for he had great possessions.
59Then he said to another, Follow me. But he said, Lord, let me first go and bury my father.
57And it happened, as they journeyed on the road, that someone said to him, Lord, I will follow you wherever you go.
10And in the house his disciples asked him again about the same matter.
11And he said to them, Whoever divorces his wife and marries another commits adultery against her.
35For whoever shall do the will of God, the same is my brother, and my sister, and mother.
20And another said, I have married a wife, and therefore I cannot come.
4And whatever house you enter, stay there, and from there depart.
12Now brother shall betray brother to death, and father the son; and children shall rise up against their parents, and cause them to be put to death.
13And you shall be hated by all men for my name's sake, but he that endures to the end, the same shall be saved.
16And let him who is in the field not turn back again to take up his garment.