Mark 13:12
Now brother shall betray brother to death, and father the son; and children shall rise up against their parents, and cause them to be put to death.
Now brother shall betray brother to death, and father the son; and children shall rise up against their parents, and cause them to be put to death.
Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rise up against their parents and have them put to death.
Now the brother shall betray the brother to death, and the father the son; and children shall rise up against their parents, and shall cause them to be put to death.
And{G2532} brother{G80} shall deliver{G3860} up brother{G80} to{G1519} death,{G2288} and{G2532} the father{G3962} his child;{G5043} and{G2532} children{G5043} shall rise up{G1881} against{G1909} parents,{G1118} and{G2532} cause{G2289} them{G846} to be put to death.{G2289}
Now{G1161} the brother{G80} shall betray{G3860}{(G5692)} the brother{G80} to{G1519} death{G2288}, and{G2532} the father{G3962} the son{G5043}; and{G2532} children{G5043} shall rise up{G1881}{(G5695)} against{G1909} their parents{G1118}, and{G2532} shall cause{G2289} them{G846} to be put to death{G2289}{(G5692)}.
Ye and the brother shall delyvre the brother to deeth and the father the sonne and the chyldre shall ryse agaynste their fathers and mothers and shall put them to deeth.
One brother shal delyuer another vnto death, and the father the sonne, & the children shal ryse ageynst their fathers and mothers, and shal helpe them to death,
Yea, and the brother shall deliuer the brother to death, and the father the sonne, and the children shall rise against their parents, and shall cause them to die.
The brother shall betray the brother to death, and the father the sonne: and the chyldren shall ryse agaynst their fathers and mothers, and shall put them to death.
‹Now the brother shall betray the brother to death, and the father the son; and children shall rise up against› [their] ‹parents, and shall cause them to be put to death.›
"Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death.
`And brother shall deliver up brother to death, and father child, and children shall rise up against parents, and shall put them to death,
And brother shall deliver up brother to death, and the father his child; and children shall rise up against parents, and cause them to be put to death.
And brother shall deliver up brother to death, and the father his child; and children shall rise up against parents, and cause them to be put to death.
And brother will give up brother to death, and the father his child; and children will go against their fathers and mothers, and put them to death.
"Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death.
Brother will hand over brother to death, and a father his child. Children will rise against parents and have them put to death.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17 But beware of men: for they will deliver you up to the councils and they will scourge you in their synagogues;
18 And you shall be brought before governors and kings for my sake, as a testimony against them and the Gentiles.
19 But when they deliver you up, do not worry about how or what you shall speak: for it shall be given to you in that same hour what you shall speak.
20 For it is not you who speak, but the Spirit of your Father who speaks in you.
21 And brother shall deliver up brother to death, and the father the child; and the children shall rise against their parents, and cause them to be put to death.
22 And you shall be hated by all men for my name's sake: but he who endures to the end shall be saved.
16 And you shall be betrayed both by parents, brothers, relatives, and friends; and some of you they shall cause to be put to death.
17 And you shall be hated by all men for my name's sake.
52 For from now on there shall be five in one house divided, three against two, and two against three.
53 The father shall be divided against the son, and the son against the father; the mother against the daughter, and the daughter against the mother; the mother-in-law against her daughter-in-law, and the daughter-in-law against her mother-in-law.
13 And you shall be hated by all men for my name's sake, but he that endures to the end, the same shall be saved.
14 But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not, (let the reader understand,) then let them that are in Judea flee to the mountains:
9 Then they will deliver you up to be afflicted, and will kill you, and you will be hated by all nations for my name’s sake.
10 And then many will be offended, will betray one another, and will hate one another.
35 For I have come to set a man against his father, a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law.
36 And a man's enemies will be those of his own household.
37 He who loves father or mother more than me is not worthy of me; and he who loves son or daughter more than me is not worthy of me.
8 For nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom; and there shall be earthquakes in various places, and there shall be famines and troubles: these are the beginnings of sorrows.
9 But take heed to yourselves, for they shall deliver you to councils; and in the synagogues you shall be beaten; and you shall be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony against them.
6 For the son dishonors the father, the daughter rises up against her mother, the daughter-in-law against her mother-in-law; a man's enemies are the men of his own house.
11 But when they lead you and deliver you up, do not think beforehand what you shall speak, nor premeditate: but whatever shall be given you in that hour, speak that: for it is not you that speak, but the Holy Spirit.
3 And it shall come to pass that when anyone continues to prophesy, then his father and his mother who gave birth to him shall say to him, You shall not live, for you speak lies in the name of the LORD; and his father and his mother who gave birth to him shall pierce him through when he prophesies.
26 If any man comes to me and does not hate his father, and mother, and wife, and children, and brothers, and sisters, yes, and his own life also, he cannot be my disciple.
12 But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to the synagogues and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.
13 And it shall turn to you for a testimony.
10 Then he said to them, Nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom:
21 When Jesus had said these things, he was troubled in spirit, and testified and said, Truly, truly, I say to you, that one of you will betray me.
22 And while they remained in Galilee, Jesus said to them, The Son of Man shall be betrayed into the hands of men:
50 For whoever does the will of my Father who is in heaven, the same is my brother, and sister, and mother.
2 They will put you out of the synagogues: yes, the time is coming when whoever kills you will think he is offering service to God.
3 And they will do these things to you because they have not known the Father, nor me.
4 For God commanded, saying, Honor your father and mother: and, He that curses father or mother, let him die.
42 They will throw them into the blazing furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth.
16 The fathers shall not be put to death for the children, nor shall the children be put to death for the fathers: every man shall be put to death for his own sin.
18 Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of Man shall be betrayed to the chief priests and to the scribes, and they shall condemn him to death,
15 And he who strikes his father or his mother shall surely be put to death.
11 And when they bring you to the synagogues, and to rulers and authorities, do not be anxious how or what you shall answer, or what you shall say.
12 For the Holy Spirit shall teach you in that same hour what you ought to say.
30 Who shall not receive a hundredfold now in this time, houses, and brothers, and sisters, and mothers, and children, and lands, with persecutions; and in the world to come, eternal life.
12 Not as Cain, who was of the wicked one, and killed his brother. And why did he kill him? Because his own works were evil, and his brother’s righteous.
13 Do not marvel, my brothers, if the world hates you.
2 And supper being ended, the devil having now put it into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him;
30 Truly I say to you, that this generation shall not pass until all these things are done.
31 Therefore you are witnesses against yourselves that you are the sons of those who murdered the prophets.
8 So they took him, killed him, and threw him out of the vineyard.
42 Rise up, let us go; behold, he who betrays me is at hand.
33 Saying, Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of Man shall be delivered to the chief priests, and to the scribes; and they shall condemn him to death, and shall deliver him to the Gentiles:
12 But the children of the kingdom will be cast out into outer darkness: there will be weeping and gnashing of teeth.