Mark 15:32

KJV1611 – Modern English

Let Christ the King of Israel descend now from the cross, that we may see and believe. And those crucified with him reviled him.

Additional Resources

Other Translations

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    'Let the Christ, the King of Israel, come down now from the cross, so that we may see and believe!' Even those who were crucified with Him also insulted Him.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Let Christ the King of Israel descend now from the cross, that we may see and believe. And they that were crucified with him reviled him.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    Let the Christ,{G5547} the King{G935} of Israel,{G2474} now{G3568} come down{G575} from{G575} the cross,{G4716} that{G2443} we may see{G1492} and{G2532} believe.{G4100} And{G2532} they that{G3588} were crucified{G4957} with him{G846} reproached{G3679} him.{G846}

  • King James Version with Strong's Numbers

    Let{G2597} Christ{G5547} the King{G935} of Israel{G2474} descend{G2597}{(G5628)} now{G3568} from{G575} the cross{G4716}, that{G2443} we may see{G1492}{(G5632)} and{G2532} believe{G4100}{(G5661)}. And{G2532} they that were crucified{G4957}{(G5772)} with him{G846} reviled{G3679}{(G5707)} him{G846}.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    Let Christ the kynge of Israel now descende from the crosse that we maye se and beleve. And they that were crucified with him checked him also.

  • Coverdale Bible (1535)

    Yf he be Christ and ye kynge of Israel, let him come downe now fro the crosse, yt we maye se it, & beleue. And they yt were crucified wt hi, checked hi also.

  • Geneva Bible (1560)

    Let Christ the King of Israel nowe come downe from the crosse, that we may see, and beleeue. They also that were crucified with him, reuiled him.

  • Bishops' Bible (1568)

    Let Christe the kyng of Israel descende nowe from the crosse, that we may see, and beleue. And they that were crucified with hym, checked hym also.

  • Authorized King James Version (1611)

    Let Christ the King of Israel descend now from the cross, that we may see and believe. And they that were crucified with him reviled him.

  • Webster's Bible (1833)

    Let the Christ, the King of Israel, now come down from the cross, that we may see and believe him.{TR omits "him"}" Those who were crucified with him insulted him.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    The Christ! the king of Israel -- let him come down now from the cross, that we may see and believe;' and those crucified with him were reproaching him.

  • American Standard Version (1901)

    Let the Christ, the King of Israel, now come down from the cross, that we may see and believe. And they that were crucified with him reproached him.

  • American Standard Version (1901)

    Let the Christ, the King of Israel, now come down from the cross, that we may see and believe. And they that were crucified with him reproached him.

  • Bible in Basic English (1941)

    Let the Christ, the King of Israel, come down now from the cross, so that we may see and have belief. And those who were put on crosses with him said evil things against him.

  • World English Bible (2000)

    Let the Christ, the King of Israel, now come down from the cross, that we may see and believe him." Those who were crucified with him insulted him.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Let the Christ, the king of Israel, come down from the cross now, that we may see and believe!” Those who were crucified with him also spoke abusively to him.

Referenced Verses

  • Luke 23:39-43 : 39 Then one of the criminals who were hanged blasphemed Him, saying, If You are Christ, save Yourself and us. 40 But the other, answering, rebuked him, saying, Do you not even fear God, seeing you are under the same condemnation? 41 And we indeed justly, for we receive the due reward of our deeds; but this Man has done nothing wrong. 42 Then he said to Jesus, Lord, remember me when You come into Your kingdom. 43 And Jesus said to him, Truly, I say to you, today you will be with Me in paradise.
  • Matt 27:44 : 44 The thieves also, who were crucified with him, cast the same in his teeth.
  • Mark 14:61-62 : 61 But he held his peace and answered nothing. Again the high priest asked him, Are you the Christ, the Son of the Blessed? 62 And Jesus said, I am; and you shall see the Son of Man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.
  • Mark 15:26 : 26 And the inscription of his accusation was written above, THE KING OF THE JEWS.
  • John 1:49 : 49 Nathanael answered and said to him, Rabbi, you are the Son of God; you are the King of Israel.
  • John 12:13 : 13 took branches of palm trees and went out to meet him, and cried, Hosanna! Blessed is the King of Israel who comes in the name of the Lord.
  • John 19:12-15 : 12 And from then on Pilate sought to release him: but the Jews cried out, saying, If you let this man go, you are not Caesar's friend: Whoever makes himself a king speaks against Caesar. 13 When Pilate heard that saying, he brought Jesus out and sat down in the judgment seat in a place called the Pavement, but in Hebrew, Gabbatha. 14 And it was the preparation of the Passover, about the sixth hour: and he said to the Jews, Behold your King! 15 But they cried out, Away with him, away with him, crucify him. Pilate said to them, Shall I crucify your King? The chief priests answered, We have no king but Caesar.
  • John 20:25-29 : 25 The other disciples therefore said to him, We have seen the Lord. But he said to them, Unless I see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and put my hand into his side, I will not believe. 26 And after eight days, his disciples were again inside, and Thomas with them. Jesus came, the doors being shut, and stood in the midst, and said, Peace be to you. 27 Then he said to Thomas, Reach your finger here, and look at my hands; and reach your hand here, and put it into my side. Do not be unbelieving, but believing. 28 And Thomas answered and said to him, My Lord and my God! 29 Jesus said to him, Thomas, because you have seen me, you have believed. Blessed are those who have not seen and yet have believed.
  • Rom 3:3 : 3 For what if some did not believe? Shall their unbelief make the faithfulness of God without effect?
  • 2 Tim 2:18 : 18 who have strayed concerning the truth, saying that the resurrection is already past; and they overthrow the faith of some.
  • Isa 44:6 : 6 Thus says the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts; I am the first, and I am the last; and besides me there is no God.
  • Zeph 3:15 : 15 The LORD has taken away your judgments, he has cast out your enemy: the king of Israel, even the LORD, is in the midst of you: you shall see evil no more.
  • Zech 9:9 : 9 Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, your King comes to you: he is just, and endowed with salvation; lowly, and riding upon a donkey, and upon a colt the foal of a donkey.
  • Matt 1:17 : 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; and from David until the captivity in Babylon are fourteen generations; and from the captivity in Babylon to Christ are fourteen generations.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Matt 27:35-44
    10 verses
    86%

    35 And they crucified him and parted his garments, casting lots, that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, They parted my garments among them, and upon my clothing did they cast lots.

    36 And sitting down, they watched him there.

    37 And set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS, THE KING OF THE JEWS.

    38 Then two thieves were crucified with him, one on the right hand and another on the left.

    39 And they that passed by reviled him, shaking their heads,

    40 And saying, You who destroy the temple and build it in three days, save yourself. If you are the Son of God, come down from the cross.

    41 Likewise also the chief priests mocking him, with the scribes and elders, said,

    42 He saved others; himself he cannot save. If he is the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.

    43 He trusted in God; let him deliver him now if he will have him: for he said, I am the Son of God.

    44 The thieves also, who were crucified with him, cast the same in his teeth.

  • 85%

    24 And when they had crucified him, they divided his garments, casting lots for them, what each man should take.

    25 And it was the third hour, and they crucified him.

    26 And the inscription of his accusation was written above, THE KING OF THE JEWS.

    27 And with him they crucified two thieves, one on his right side, and the other on his left.

    28 And the scripture was fulfilled, which says, And he was numbered with the transgressors.

    29 And those who passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, you who destroy the temple, and build it in three days,

    30 Save yourself, and come down from the cross.

    31 Likewise also the chief priests, mocking, said among themselves with the scribes, He saved others; himself he cannot save.

  • 82%

    33 And when they came to the place called Calvary, they crucified Him there, and the criminals, one on the right hand and the other on the left.

    34 Then Jesus said, Father, forgive them, for they do not know what they do. And they divided His garments and cast lots.

    35 And the people stood looking on. But the rulers, with them, sneered, saying, He saved others; let Him save Himself if He is Christ, the chosen of God.

    36 The soldiers also mocked Him, coming to Him and offering Him vinegar,

    37 and saying, If You are the King of the Jews, save Yourself.

    38 And an inscription was also written over Him in letters of Greek, Latin, and Hebrew: THIS IS THE KING OF THE JEWS.

    39 Then one of the criminals who were hanged blasphemed Him, saying, If You are Christ, save Yourself and us.

  • 77%

    33 And when the sixth hour came, there was darkness over the whole land until the ninth hour.

    34 And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, translated, My God, my God, why have you forsaken me?

    35 And some of those who stood by, when they heard it, said, Look, he calls Elijah.

    36 And one ran and filled a sponge with vinegar, put it on a reed, and gave him to drink, saying, Let alone; let us see whether Elijah will come to take him down.

    37 And Jesus cried with a loud voice, and gave up the spirit.

  • 49 The rest said, Let be, let us see whether Elijah will come to save him.

  • 13 And they cried out again, Crucify him.

  • 75%

    31 And after they had mocked him, they took the robe off him, and put his own clothes on him, and led him away to crucify him.

    32 And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name; him they compelled to carry his cross.

  • 20 And when they had mocked him, they took off the purple robe from him, and put his own clothes on him, and led him out to crucify him.

  • 20 And how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and crucified him.

  • 29 And when they had fulfilled all that was written of him, they took him down from the tree, and laid him in a tomb.

  • 29 And when they had twisted a crown of thorns, they put it upon his head, and a reed in his right hand. And they bowed the knee before him and mocked him, saying, Hail, King of the Jews!

  • 22 Pilate said unto them, What then shall I do with Jesus, who is called Christ? They all said unto him, Let him be crucified.

  • 39 And when the centurion, who stood opposite him, saw how he cried out, and gave up the spirit, he said, Truly this man was the Son of God.

  • 32 Then the soldiers came and broke the legs of the first, and of the other who was crucified with him.

  • 73%

    18 Where they crucified him, and with him two others, one on each side, and Jesus in the middle.

    19 And Pilate wrote a title, and put it on the cross. And the writing said, JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS.

  • 39 And we are witnesses of all things which he did both in the land of the Jews and in Jerusalem; whom they killed by hanging on a tree:

  • 21 But they cried, saying, Crucify Him, crucify Him.

  • 72%

    17 And they clothed him with purple, and twisted a crown of thorns, and put it on his head,

    18 And began to salute him, Hail, King of the Jews!

  • 21 Then the chief priests of the Jews said to Pilate, Do not write, The King of the Jews; but that he said, I am King of the Jews.

  • 23 But they persisted with loud voices, demanding that He be crucified. And their voices and those of the chief priests prevailed.

  • 47 Some of them that stood there, when they heard that, said, This man calls for Elijah.