Matthew 27:29
And when they had twisted a crown of thorns, they put it upon his head, and a reed in his right hand. And they bowed the knee before him and mocked him, saying, Hail, King of the Jews!
And when they had twisted a crown of thorns, they put it upon his head, and a reed in his right hand. And they bowed the knee before him and mocked him, saying, Hail, King of the Jews!
They twisted a crown of thorns and placed it on His head, and they put a staff in His right hand. Then they knelt before Him in mockery and said, 'Hail, King of the Jews!'
And when they had platted a crown of thorns, they put it upon his head, and a reed in his right hand: and they bowed the knee before him, and mocked him, saying, Hail, King of the Jews!
and platted a croune of thornes and put vpon his heed and a rede in his ryght honde: and bowed their knees before him and mocked him saying: hayle kinge of the Iewes:
and plated a crowne of thorne, & set it vpon his heade, and a rede in his hade, and kneled before him, and mocked him, and sayde: hayle kynge of the Iewes.
And platted a crowne of thornes, and put it vpon his head, and a reede in his right hand, and bowed their knees before him, and mocked him, saying, God saue thee King of the Iewes,
And platted a crowne of thornes, and put vppon his head, and a reede in his right hande, and bowed the knee before hym, and mocked hym, saying: Hayle kyng of the Iewes.
And when they had platted a crown of thorns, they put [it] upon his head, and a reed in his right hand: and they bowed the knee before him, and mocked him, saying, Hail, King of the Jews!
They braided a crown of thorns and put it on his head, and a reed in his right hand; and they kneeled down before him, and mocked him, saying, "Hail, King of the Jews!"
and having plaited him a crown out of thorns they put `it' on his head, and a reed in his right hand, and having kneeled before him, they were mocking him, saying, `Hail, the king of the Jews.'
And they platted a crown of thorns and put it upon his head, and a reed in his right hand; and they kneeled down before him, and mocked him, saying, Hail, King of the Jews!
And they platted a crown of thorns and put it upon his head, and a reed in his right hand; and they kneeled down before him, and mocked him, saying, Hail, King of the Jews!
And they made a crown of thorns and put it on his head, and put a rod in his right hand, and they went down on their knees before him, and made sport of him, saying, Long life to the King of the Jews.
They braided a crown of thorns and put it on his head, and a reed in his right hand; and they kneeled down before him, and mocked him, saying, "Hail, King of the Jews!"
and after braiding a crown of thorns, they put it on his head. They put a staff in his right hand, and kneeling down before him, they mocked him:“Hail, king of the Jews!”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
30And they spit upon him, and took the reed and hit him on the head.
31And after they had mocked him, they took the robe off him, and put his own clothes on him, and led him away to crucify him.
16And the soldiers led him away into the hall, called Praetorium, and they called together the whole band.
17And they clothed him with purple, and twisted a crown of thorns, and put it on his head,
18And began to salute him, Hail, King of the Jews!
19And they struck him on the head with a reed, and did spit upon him, and bowing their knees, worshiped him.
20And when they had mocked him, they took off the purple robe from him, and put his own clothes on him, and led him out to crucify him.
1Then Pilate took Jesus and scourged him.
2And the soldiers wove a crown of thorns and put it on his head, and they placed on him a purple robe,
3And said, Hail, King of the Jews! And they struck him with their hands.
28And they stripped him and put on him a scarlet robe.
33And when they came to a place called Golgotha, that is to say, a place of a skull,
34They gave him vinegar to drink mingled with gall, and when he had tasted it, he would not drink.
35And they crucified him and parted his garments, casting lots, that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, They parted my garments among them, and upon my clothing did they cast lots.
36And sitting down, they watched him there.
37And set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS, THE KING OF THE JEWS.
38Then two thieves were crucified with him, one on the right hand and another on the left.
39And they that passed by reviled him, shaking their heads,
23And they gave him to drink wine mingled with myrrh, but he did not take it.
24And when they had crucified him, they divided his garments, casting lots for them, what each man should take.
25And it was the third hour, and they crucified him.
26And the inscription of his accusation was written above, THE KING OF THE JEWS.
27And with him they crucified two thieves, one on his right side, and the other on his left.
36The soldiers also mocked Him, coming to Him and offering Him vinegar,
37and saying, If You are the King of the Jews, save Yourself.
38And an inscription was also written over Him in letters of Greek, Latin, and Hebrew: THIS IS THE KING OF THE JEWS.
67Then did they spit in his face, and hit him; and others struck him with the palms of their hands,
41Likewise also the chief priests mocking him, with the scribes and elders, said,
63And the men who held Jesus mocked him, and beat him.
64And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that struck you?
11And Herod with his soldiers treated Him with contempt and mocked Him, arraying Him in a splendid robe, and sent Him back to Pilate.
29And those who passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, you who destroy the temple, and build it in three days,
19And Pilate wrote a title, and put it on the cross. And the writing said, JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS.
5Then Jesus came out, wearing the crown of thorns and the purple robe. And Pilate said to them, Behold the man!
32For he shall be delivered to the Gentiles, and shall be mocked, and insulted, and spit upon:
14And it was the preparation of the Passover, about the sixth hour: and he said to the Jews, Behold your King!
32Let Christ the King of Israel descend now from the cross, that we may see and believe. And those crucified with him reviled him.
48And immediately one of them ran, and took a sponge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink.
34And they shall mock him, and shall scourge him, and shall spit on him, and shall kill him: and the third day he shall rise again.
19And shall deliver him to the Gentiles to mock, and to scourge, and to crucify him: and the third day he shall rise again.
7All who see me laugh me to scorn; they shoot out the lip, they shake the head, saying,
21Then the chief priests of the Jews said to Pilate, Do not write, The King of the Jews; but that he said, I am King of the Jews.
65And some began to spit on him, and to cover his face and to beat him, and to say to him, Prophesy; and the servants struck him with the palms of their hands.
13And they cried out again, Crucify him.
22Pilate said unto them, What then shall I do with Jesus, who is called Christ? They all said unto him, Let him be crucified.
44The thieves also, who were crucified with him, cast the same in his teeth.
2And when they had bound him, they led him away, and delivered him to Pontius Pilate, the governor.
16Then he delivered him to them to be crucified. And they took Jesus and led him away.
17And he, bearing his cross, went out to a place called the Place of a Skull, which is called in Hebrew Golgotha:
2And Pilate asked him, Are you the King of the Jews? And he answering said to him, You say it.