Mark 15:29
And those who passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, you who destroy the temple, and build it in three days,
And those who passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, you who destroy the temple, and build it in three days,
Those who passed by were hurling insults at Him, shaking their heads and saying, 'Aha! You who would destroy the temple and rebuild it in three days,
And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest it in three days,
And they that went by rayled on him: waggynge their heedes and sayinge: A wretche that destroyest the temple and byldest it in thre dayes:
And they that wete by, reuyled him, and wagged their heades, and sayde: Fye vpon the, how goodly breakest thou downe ye teple, & buyldest it agayne in thre dayes?
And they that went by, railed on him, wagging their heads, and saying, Hey, thou that destroyest the Temple, & buildest it in three dayes,
And they that went by, rayled on him, wagging their heades, and saying: A wretche, thou that destroyest the temple, and buildest it in three dayes,
And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest [it] in three days,
Those who passed by blasphemed him, wagging their heads, and saying, "Ha! You who destroy the temple, and build it in three days,
And those passing by were speaking evil of him, shaking their heads, and saying, `Ah, the thrower down of the sanctuary, and in three days the builder!
And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ha! Thou that destroyest the temple, and buildest it in three days,
And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ha! Thou that destroyest the temple, and buildest it in three days,
And those who went by made sport of him, shaking their heads, and saying, Ha! you who give the Temple to destruction, and put it up again in three days,
Those who passed by blasphemed him, wagging their heads, and saying, "Ha! You who destroy the temple, and build it in three days,
Those who passed by defamed him, shaking their heads and saying,“Aha! You who can destroy the temple and rebuild it in three days,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
37And set up over his head his accusation written, THIS IS JESUS, THE KING OF THE JEWS.
38Then two thieves were crucified with him, one on the right hand and another on the left.
39And they that passed by reviled him, shaking their heads,
40And saying, You who destroy the temple and build it in three days, save yourself. If you are the Son of God, come down from the cross.
41Likewise also the chief priests mocking him, with the scribes and elders, said,
42He saved others; himself he cannot save. If he is the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him.
30Save yourself, and come down from the cross.
31Likewise also the chief priests, mocking, said among themselves with the scribes, He saved others; himself he cannot save.
32Let Christ the King of Israel descend now from the cross, that we may see and believe. And those crucified with him reviled him.
61And said, This fellow said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.
57And some stood up and bore false witness against him, saying,
58We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands.
19Jesus answered and said to them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
20Then the Jews said, It has taken forty-six years to build this temple, and will you raise it up in three days?
21But he was speaking of the temple of his body.
25And it was the third hour, and they crucified him.
26And the inscription of his accusation was written above, THE KING OF THE JEWS.
27And with him they crucified two thieves, one on his right side, and the other on his left.
28And the scripture was fulfilled, which says, And he was numbered with the transgressors.
33And when they came to the place called Calvary, they crucified Him there, and the criminals, one on the right hand and the other on the left.
34Then Jesus said, Father, forgive them, for they do not know what they do. And they divided His garments and cast lots.
35And the people stood looking on. But the rulers, with them, sneered, saying, He saved others; let Him save Himself if He is Christ, the chosen of God.
36The soldiers also mocked Him, coming to Him and offering Him vinegar,
37and saying, If You are the King of the Jews, save Yourself.
38And an inscription was also written over Him in letters of Greek, Latin, and Hebrew: THIS IS THE KING OF THE JEWS.
39Then one of the criminals who were hanged blasphemed Him, saying, If You are Christ, save Yourself and us.
44The thieves also, who were crucified with him, cast the same in his teeth.
13And they cried out again, Crucify him.
14Then Pilate said to them, Why, what evil has he done? And they cried out all the more, Crucify him.
17And they clothed him with purple, and twisted a crown of thorns, and put it on his head,
18And began to salute him, Hail, King of the Jews!
19And they struck him on the head with a reed, and did spit upon him, and bowing their knees, worshiped him.
20And when they had mocked him, they took off the purple robe from him, and put his own clothes on him, and led him out to crucify him.
34And they shall mock him, and shall scourge him, and shall spit on him, and shall kill him: and the third day he shall rise again.
29And when they had twisted a crown of thorns, they put it upon his head, and a reed in his right hand. And they bowed the knee before him and mocked him, saying, Hail, King of the Jews!
30And they spit upon him, and took the reed and hit him on the head.
31And after they had mocked him, they took the robe off him, and put his own clothes on him, and led him away to crucify him.
3And said, Hail, King of the Jews! And they struck him with their hands.
19And shall deliver him to the Gentiles to mock, and to scourge, and to crucify him: and the third day he shall rise again.
33And they shall scourge him, and put him to death: and on the third day he shall rise again.
29And when they had fulfilled all that was written of him, they took him down from the tree, and laid him in a tomb.
21But they cried, saying, Crucify Him, crucify Him.
17And he looked at them, and said, What is this then that is written, The stone which the builders rejected, the same has become the cornerstone?
20And how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and crucified him.
29and rose up, and drove him out of the city, and led him to the brow of the hill on which their city was built, that they might throw him down headlong.
15And when the chief priests and scribes saw the wonderful things that he did, and the children crying out in the temple, and saying, Hosanna to the Son of David, they were very displeased,
18Where they crucified him, and with him two others, one on each side, and Jesus in the middle.
63Saying, Sir, we remember that deceiver said, while he was yet alive, After three days I will rise again.
35And they crucified him and parted his garments, casting lots, that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, They parted my garments among them, and upon my clothing did they cast lots.
46Saying to them, It is written, My house is a house of prayer, but you have made it a den of thieves.