Matthew 27:63
Saying, Sir, we remember that deceiver said, while he was yet alive, After three days I will rise again.
Saying, Sir, we remember that deceiver said, while he was yet alive, After three days I will rise again.
They said, 'Sir, we remember that while He was still alive, that deceiver said, "After three days I will rise again."'
Saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet alive, After three days I will rise again.
saying,{G3004} Sir,{G2962} we remember{G3415} that{G3754} that{G1565} deceiver{G4108} said{G2036} while he was{G2198} yet{G2089} alive,{G2198} After{G3326} three{G5140} days{G2250} I rise again.{G1453}
Saying{G3004}{(G5723)}, Sir{G2962}, we remember{G3415}{(G5681)} that{G3754} that{G1565} deceiver{G4108} said{G2036}{(G5627)}, while he was yet{G2089} alive{G2198}{(G5723)}, After{G3326} three{G5140} days{G2250} I will rise again{G1453}{(G5743)}.
and sayde: Syr we remember yt this deceaver sayde whyll he was yet alyve After thre dayes I will aryse agayne.
and saide: Syr, we haue called to remembraunce, that this disceauer sayde whyle he was yet alyue: After thre dayes I wyl ryse agayne.
And said, Syr, we remember that that deceiuer saide, while he was yet aliue, Within three dayes I will rise.
Saying. Sir, we remember that this deceauer sayde whyle he was yet aliue: After three dayes I wil arise agayne.
Saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was yet alive, After three days I will rise again.
saying, "Sir, we remember what that deceiver said while he was still alive: 'After three days I will rise again.'
saying, `Sir, we have remembered that that deceiver said while yet living, After three days I do rise;
saying, Sir, we remember that that deceiver said while he was yet alive, After three days I rise again.
saying, Sir, we remember that that deceiver said while he was yet alive, After three days I rise again.
Saying, Sir, we have in mind how that false man said, while he was still living, After three days I will come again from the dead.
saying, "Sir, we remember what that deceiver said while he was still alive: 'After three days I will rise again.'
and said,“Sir, we remember that while that deceiver was still alive he said,‘After three days I will rise again.’
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
64 Command therefore that the sepulcher be made secure until the third day, lest his disciples come by night, and steal him away, and say to the people, He is risen from the dead; so the last deception will be worse than the first.
65 Pilate said unto them, You have a guard; go your way, make it as secure as you can.
66 So they went, and made the sepulcher secure, sealing the stone and setting a guard.
62 Now the next day, that followed the day of preparation, the chief priests and Pharisees came together unto Pilate,
13 Saying, Say, His disciples came by night and stole him away while we slept.
14 And if this comes to the governor's ears, we will persuade him and keep you secure.
5 And as they were afraid and bowed their faces to the earth, they said to them, Why do you seek the living among the dead?
6 He is not here, but is risen: remember how he spoke to you when he was still in Galilee,
7 Saying, The Son of Man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and rise again on the third day.
8 And they remembered his words,
21 But he was speaking of the temple of his body.
22 Therefore, when he had risen from the dead, his disciples remembered that he had said this to them; and they believed the scripture and the word which Jesus had said.
20 And how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and crucified him.
21 But we had hoped that it was he who was going to redeem Israel: and besides all this, today is the third day since these things happened.
22 Yes, and certain women from our company astonished us, who were early at the tomb;
2 And very early in the morning on the first day of the week, they came to the tomb at the rising of the sun.
3 And they said among themselves, Who will roll away the stone from the door of the tomb for us?
29 And when they had fulfilled all that was written of him, they took him down from the tree, and laid him in a tomb.
30 But God raised him from the dead:
31 For he taught his disciples and said to them, The Son of Man is being delivered into the hands of men, and they will kill him; and after he is killed, he will rise the third day.
61 And said, This fellow said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.
9 For as yet they did not know the scripture, that he must rise again from the dead.
46 And said to them, Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day:
29 And those who passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, you who destroy the temple, and build it in three days,
19 And shall deliver him to the Gentiles to mock, and to scourge, and to crucify him: and the third day he shall rise again.
5 And the angel answered and said to the women, Do not be afraid, for I know that you seek Jesus, who was crucified.
6 He is not here, for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.
7 And go quickly, and tell his disciples that he is risen from the dead; and, behold, he goes before you into Galilee; there you shall see him: lo, I have told you.
33 And they shall scourge him, and put him to death: and on the third day he shall rise again.
6 And he said to them, Do not be afraid. You seek Jesus of Nazareth, who was crucified; he is risen; he is not here; behold the place where they laid him.
7 But go your way, tell his disciples and Peter that he goes before you into Galilee; there you will see him, as he said to you.
23 And they shall kill him, and the third day he shall be raised again. And they were exceedingly sorry.
10 And they kept that saying with themselves, questioning one another what the rising from the dead could mean.
34 And they shall mock him, and shall scourge him, and shall spit on him, and shall kill him: and the third day he shall rise again.
11 Now as they were going, behold, some of the guard came into the city, and told the chief priests all the things that were done.
40 And saying, You who destroy the temple and build it in three days, save yourself. If you are the Son of God, come down from the cross.
41 Likewise also the chief priests mocking him, with the scribes and elders, said,
4 And that He was buried, and that He rose again the third day according to the Scriptures:
57 And some stood up and bore false witness against him, saying,
58 We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands.
60 And laid it in his own new tomb, which he had hewn out of the rock; and he rolled a great stone to the door of the sepulcher, and departed.
2 You know that after two days is the feast of the Passover, and the Son of Man is betrayed to be crucified.
66 And as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying,
1 When morning came, all the chief priests and elders of the people took counsel against Jesus to put him to death.
19 Jesus answered and said to them, Destroy this temple, and in three days I will raise it up.
1 At the end of the Sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, Mary Magdalene and the other Mary came to see the tomb.
1 After two days was the feast of the Passover and of Unleavened Bread; and the chief priests and the scribes sought how they might take him by deceit and kill him.
54 That day was the preparation, and the Sabbath was drawing near.
32 But after I am risen again, I will go before you into Galilee.
42 Rise up, let us go; behold, he who betrays me is at hand.