Mark 4:22
For there is nothing hidden which shall not be manifested, nor has anything been kept secret, but that it should come to light.
For there is nothing hidden which shall not be manifested, nor has anything been kept secret, but that it should come to light.
For nothing is hidden that will not be revealed, and nothing is concealed that will not be brought to light.
For there is nothing hid, which shall not be manifested; neither was any thing kept secret, but that it should come abroad.
For there is nothinge so prevy that shall not be opened: nether so secreet but that it shall come abroade.
For there is nothinge hyd, that shal not be openly shewed: and there is nothinge secrete, yt shal not be knowne.
For there is nothing hid, that shall not be opened: neither is there a secret, but that it shall come to light.
For there is nothing so priuie that shal not be opened: neither hath it ben so secrete, but that it shall come abrode.
‹For there is nothing hid, which shall not be manifested; neither was any thing kept secret, but that it should come abroad.›
For there is nothing hidden, except that it should be made known; neither was anything made secret, but that it should come to light.
for there is not anything hid that may not be manifested, nor was anything kept hid but that it may come to light.
For there is nothing hid, save that it should be manifested; neither was `anything' made secret, but that it should come to light.
For there is nothing hid, save that it should be manifested; neither was [anything] made secret, but that it should come to light.
There is nothing covered which will not be seen openly, and nothing has been made secret which will not come to light.
For there is nothing hidden, except that it should be made known; neither was anything made secret, but that it should come to light.
For nothing is hidden except to be revealed, and nothing concealed except to be brought to light.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16No man, when he has lit a candle, covers it with a vessel, or puts it under a bed; but sets it on a candlestick, that those who enter in may see the light.
17For nothing is secret, that shall not be made manifest; neither anything hidden, that shall not be known and come abroad.
18Take heed therefore how you hear: for whoever has, to him shall be given; and whoever has not, from him shall be taken even that which he seems to have.
2For there is nothing covered that shall not be revealed, nor hidden that shall not be known.
3Therefore, whatever you have spoken in darkness will be heard in the light; and what you have spoken in the ear in closets will be proclaimed upon the housetops.
21And he said to them, Is a candle brought to be put under a bushel or under a bed? Is it not to be set on a candlestick?
26Do not fear them therefore: for there is nothing covered that shall not be revealed, and hidden that shall not be known.
27What I tell you in darkness, speak in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim on the housetops.
33No one, when he has lit a candle, puts it in a secret place or under a basket, but on a candlestick, that those who come in may see the light.
34The light of the body is the eye: therefore when your eye is good, your whole body is full of light; but when your eye is bad, your body also is full of darkness.
35Take heed therefore that the light which is in you is not darkness.
36If your whole body is full of light, having no part dark, the whole shall be full of light, as when the bright shining of a candle gives you light.
12For it is shameful even to speak of those things which are done by them in secret.
13But all things that are exposed are made manifest by the light: for whatever makes manifest is light.
4For no one does anything in secret while he seeks to be known openly. If you do these things, show yourself to the world.
14You are the light of the world. A city that is set on a hill cannot be hidden.
15Neither do men light a lamp and put it under a basket, but on a lampstand, and it gives light to all who are in the house.
16Let your light so shine before men, that they may see your good works and glorify your Father who is in heaven.
23If anyone has ears to hear, let him hear.
13Neither is there any creature that is not manifest in his sight; but all things are naked and open unto the eyes of him to whom we must give account.
11And he said to them, To you it is given to know the mystery of the kingdom of God, but to those who are outside, all things are done in parables,
12that seeing they may see and not perceive, and hearing they may hear and not understand, lest at any time they should be converted, and their sins should be forgiven them.
5Therefore judge nothing before the time, until the Lord comes, who will both bring to light the hidden things of darkness and reveal the counsels of the hearts; and then each person will receive praise from God.
2But have renounced the hidden things of shame, not walking in craftiness, nor handling the word of God deceitfully; but by manifestation of the truth commending ourselves to every man's conscience in the sight of God.
3But if our gospel is hidden, it is hidden to those who are lost:
20Everyone who does evil hates the light and does not come to the light, lest his deeds should be exposed.
21But he who does the truth comes to the light, that his deeds may be clearly seen, that they have been done in God.
34Jesus spoke all these things to the crowd in parables; he did not say anything to them without using a parable.
35So was fulfilled what was spoken through the prophet: I will open my mouth in parables, I will utter things hidden since the creation of the world.
25Likewise, the good works of some are clearly evident, and those that are otherwise cannot be hidden.
14For God will bring every work into judgment, with every secret thing, whether it is good, or whether it is evil.
43Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. Whoever has ears, let them hear.
4that your charitable deeds may be in secret; and your Father who sees in secret will reward you openly.
10And he said, To you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to others in parables; that seeing they might not see, and hearing they might not understand.
25For he who has, more will be given to him; and he who does not have, even what he has will be taken from him.
26And he said, The kingdom of God is as if a man should cast seed into the ground;
22All things have been delivered to me by my Father: and no one knows who the Son is, but the Father; and who the Father is, but the Son, and he to whom the Son will reveal him.
24For as the lightning that flashes out of one part under heaven shines to the other part under heaven, so will the Son of Man be in his day.
30If anything is revealed to another who sits by, let the first keep silent.
18What wise men have told from their fathers, and have not hidden it:
34But without a parable he did not speak to them, and when they were alone, he explained all things to his disciples.
26Even the mystery which has been hidden from ages and from generations, but now is made manifest to his saints:
6For God, who commanded the light to shine out of darkness, has shone in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
18that you do not appear to men to fast, but to your Father who is in secret; and your Father who sees in secret will reward you openly.
22There is no darkness nor shadow of death where the workers of iniquity may hide themselves.
30Even so will it be in the day when the Son of Man is revealed.
36While you have the light, believe in the light, that you may be children of light. These things Jesus spoke, and departed and hid himself from them.
4That I may make it clear, as I ought to speak.
13Each one's work will become clear: for the day will declare it, because it will be revealed by fire; and the fire will test each one's work, of what sort it is.
52He said to them, Therefore every teacher of the law who is instructed about the kingdom of heaven is like the owner of a house who brings out of his storeroom new treasures as well as old.