Matthew 16:19
And I will give you the keys of the kingdom of heaven, and whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be loosed in heaven.
And I will give you the keys of the kingdom of heaven, and whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be loosed in heaven.
I will give you the keys of the kingdom of heaven. Whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be loosed in heaven.
And I will give unto thee the keys of the kingdom of heaven: and whatsoever thou shalt bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever thou shalt loose on earth shall be loosed in heaven.
I{G2532} will give{G1325} unto thee{G4671} the keys{G2807} of the kingdom{G932} of heaven:{G3772} and{G2532} whatsoever{G1437} thou shalt bind{G1210} on{G1909} earth{G1093} shall be{G2071} bound{G1210} in{G1722} heaven;{G3772} and{G2532} whatsoever{G1437} thou shalt loose{G3089} on{G1909} earth{G1093} shall be{G2071} loosed{G3089} in{G1722} heaven.{G3772}
And{G2532} I will give{G1325}{(G5692)} unto thee{G4671} the keys{G2807} of the kingdom{G932} of heaven{G3772}: and{G2532} whatsoever{G3739}{G1437} thou shalt bind{G1210}{(G5661)} on{G1909} earth{G1093} shall be{G2071}{(G5704)} bound{G1210}{(G5772)} in{G1722} heaven{G3772}: and{G2532} whatsoever{G3739}{G1437} thou shalt loose{G3089}{(G5661)} on{G1909} earth{G1093} shall be{G2071}{(G5704)} loosed{G3089}{(G5772)} in{G1722} heaven{G3772}.
And I wyll geve vnto the the keyes of the kyngdom of heven: and whatsoever thou byndest vpon erth shall be bounde in heven: and whatsoever thou lowsest on erthe shalbe lowsed in heven.
And the keyes of heauen wil I geue vnto the: Whatsoeuer thou shalt bynde vpon earth, shalbe bounde also in heauen: & whatsoeuer thou shalt lowse vpon earth, shalbe lowsed also in heaue.
And I will giue vnto thee the keyes of the kingdome of heauen, and whatsoeuer thou shalt binde vpon earth, shalbe bound in heauen: and whatsoeuer thou shalt loose on earth, shall be loosed in heauen.
And I wyll geue vnto thee, the keyes of the kingdome of heauen: And whatsoeuer thou byndest in earth, shalbe bounde in heauen: and whatsoeuer thou loosest in earth, shalbe loosed in heauen.
‹And I will give unto thee the keys of the kingdom of heaven: and whatsoever thou shalt bind on earth shall be bound in heaven: and whatsoever thou shalt loose on earth shall be loosed in heaven.›
I will give to you the keys of the Kingdom of Heaven, and whatever you bind on earth will be bound in heaven; and whatever you release on earth will be released in heaven."
and I will give to thee the keys of the reign of the heavens, and whatever thou mayest bind upon the earth shall be having been bound in the heavens, and whatever thou mayest loose upon the earth shall be having been loosed in the heavens.'
I will give unto thee the keys of the kingdom of heaven: and whatsoever thou shalt bind on earth shall be bound in heaven; and whatsoever thou shalt loose on earth shall be loosed in heaven.
I will give unto thee the keys of the kingdom of heaven: and whatsoever thou shalt bind on earth shall be bound in heaven; and whatsoever thou shalt loose on earth shall be loosed in heaven.
I will give to you the keys of the kingdom of heaven: and whatever is fixed by you on earth will be fixed in heaven: and whatever you make free on earth will be made free in heaven.
I will give to you the keys of the Kingdom of Heaven, and whatever you bind on earth will have been bound in heaven; and whatever you release on earth will have been released in heaven."
I will give you the keys of the kingdom of heaven. Whatever you bind on earth will have been bound in heaven, and whatever you release on earth will have been released in heaven.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18 Truly I say to you, Whatever you bind on earth shall be bound in heaven: and whatever you loose on earth shall be loosed in heaven.
19 Again I say to you, that if two of you agree on earth concerning anything that they ask, it shall be done for them by my Father who is in heaven.
20 For where two or three are gathered together in my name, there I am in the midst of them.
15 He said to them, But who do you say that I am?
16 And Simon Peter answered and said, You are the Christ, the Son of the living God.
17 And Jesus answered and said to him, Blessed are you, Simon Bar-Jonah, for flesh and blood have not revealed this to you, but My Father who is in heaven.
18 And I also say to you that you are Peter, and on this rock I will build My church, and the gates of hell shall not prevail against it.
22 And when he had said this, he breathed on them, and said to them, Receive the Holy Spirit:
23 If you forgive the sins of any, they are forgiven them; if you retain the sins of any, they are retained.
29 And I appoint to you a kingdom, as my Father has appointed to me;
18 And Jesus came and spoke to them, saying, All authority is given to me in heaven and on earth.
19 Go therefore and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit,
29 And he said to them, But who do you say that I am? And Peter answered and said to him, You are the Christ.
2 As you have given him power over all flesh, that he should give eternal life to as many as you have given him.
32 But I have prayed for you, that your faith does not fail: and when you have returned, strengthen your brethren.
20 Then He commanded His disciples that they should tell no one that He was Jesus the Christ.
22 And the key of the house of David will I lay upon his shoulder; so he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open.
19 Behold, I give you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you.
27 Then Peter answered and said to him, Behold, we have left all and followed you. What shall we have therefore?
28 And Jesus said to them, Truly I say to you, that you who have followed me, in the regeneration when the Son of Man sits on the throne of his glory, you also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.
15 And he said to them, Go into all the world and preach the gospel to every creature.
23 But He turned and said to Peter, Get behind Me, Satan! You are an offense to Me, for you are not mindful of the things of God, but the things of men.
7 And as you go, preach, saying, The kingdom of heaven is near.
8 Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out demons: freely you have received, freely give.
26 For I say to you, that to everyone who has will be given; and from him who does not have, even what he has will be taken away from him.
14 For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you.
6 And the devil said to him, All this power I will give you, and the glory of them, for it is delivered to me; and I give it to whomever I will.
36 Simon Peter said to him, Lord, where are you going? Jesus answered him, Where I am going, you cannot follow me now, but you shall follow me afterward.
68 Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life.
35 So also shall my heavenly Father do to you, if you do not forgive from your hearts every one his brother their trespasses.
19 But when they deliver you up, do not worry about how or what you shall speak: for it shall be given to you in that same hour what you shall speak.
15 And to have power to heal sicknesses, and to cast out demons:
29 But Peter said to him, Although all shall be offended, yet I will not.
13 When Jesus came into the region of Caesarea Philippi, He asked His disciples, saying, Who do men say that I, the Son of Man, am?
9 And I say to you, Ask, and it shall be given to you; seek, and you shall find; knock, and it shall be opened to you.
47 Truly I say to you that he will make him ruler over all his goods.
15 Then Peter answered and said to him, Explain to us this parable.
15 All things that the Father has are mine: therefore, I said he will take of mine, and show it to you.
7 Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you.
23 For truly I say to you, That whoever shall say to this mountain, Be removed, and be cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that those things he says will come to pass; he shall have whatever he says.
24 Therefore I say to you, Whatever things you desire, when you pray, believe that you receive them, and you shall have them.
12 To whoever has, more shall be given, and he will have an abundance. But whoever does not have, even what he has shall be taken away.
19 And he said to them, Follow me, and I will make you fishers of men.
7 And to the angel of the church in Philadelphia write: These things says he who is holy, he who is true, he who has the key of David, he who opens, and no man shuts; and shuts, and no man opens:
26 Peter said to him, From strangers. Jesus said to him, Then the children are free.
28 and I will give him the morning star.
22 And all things, whatever you ask in prayer, believing, you shall receive.
12 Truly, truly, I say to you, He who believes in me, the works that I do he will do also; and greater works than these he will do, because I go to my Father.
13 And whatever you ask in my name, that I will do, that the Father may be glorified in the Son.
16 He said to him again the second time, Simon, son of Jonas, do you love me? He said to him, Yes, Lord; you know that I love you. He said to him, Feed my sheep.