Matthew 10:19
But when they deliver you up, do not worry about how or what you shall speak: for it shall be given to you in that same hour what you shall speak.
But when they deliver you up, do not worry about how or what you shall speak: for it shall be given to you in that same hour what you shall speak.
When they hand you over, do not worry about how or what you should say, for what you are to say will be given to you at that time.
But when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak.
But when they delyver you vp take no thought how or what ye shall speake for yt shalbe geve you eve in that same houre what ye shall saye.
But when they delyuer you vp, take no thought how or what ye shall speake, for yt shalbe geuen you, euen in that same houre, what ye shall saye.
But when they deliuer you vp, take no thought howe or what ye shall speake: for it shall be giuen you in that houre, what ye shall say.
But whe they delyuer you vp, take ye no thought, how or what ye shal speake. For it shalbe geuen you, euen in that same houre, what ye shall speake.
‹But when they deliver you up, take no thought how or what ye shall speak: for it shall be given you in that same hour what ye shall speak.›
But when they deliver you up, don't be anxious how or what you will say, for it will be given you in that hour what you will say.
`And whenever they may deliver you up, be not anxious how or what ye may speak, for it shall be given you in that hour what ye shall speak;
But when they deliver you up, be not anxious how or what ye shall speak: for it shall be given you in that hour what ye shall speak.
But when they deliver you up, be not anxious how or what ye shall speak: for it shall be given you in that hour what ye shall speak.
But when you are given up into their hands, do not be troubled about what to say or how to say it: for in that hour what you are to say will be given to you;
But when they deliver you up, don't be anxious how or what you will say, for it will be given you in that hour what you will say.
Whenever they hand you over for trial, do not worry about how to speak or what to say, for what you should say will be given to you at that time.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
9But take heed to yourselves, for they shall deliver you to councils; and in the synagogues you shall be beaten; and you shall be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony against them.
10And the gospel must first be published among all nations.
11But when they lead you and deliver you up, do not think beforehand what you shall speak, nor premeditate: but whatever shall be given you in that hour, speak that: for it is not you that speak, but the Holy Spirit.
12Now brother shall betray brother to death, and father the son; and children shall rise up against their parents, and cause them to be put to death.
13And you shall be hated by all men for my name's sake, but he that endures to the end, the same shall be saved.
10And whoever shall speak a word against the Son of Man, it shall be forgiven him: but to him that blasphemes against the Holy Spirit it shall not be forgiven.
11And when they bring you to the synagogues, and to rulers and authorities, do not be anxious how or what you shall answer, or what you shall say.
12For the Holy Spirit shall teach you in that same hour what you ought to say.
20For it is not you who speak, but the Spirit of your Father who speaks in you.
21And brother shall deliver up brother to death, and the father the child; and the children shall rise against their parents, and cause them to be put to death.
22And you shall be hated by all men for my name's sake: but he who endures to the end shall be saved.
23But when they persecute you in this city, flee to another: for truly I say to you, You shall not have gone through the cities of Israel before the Son of Man comes.
16Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: therefore, be wise as serpents, and harmless as doves.
17But beware of men: for they will deliver you up to the councils and they will scourge you in their synagogues;
18And you shall be brought before governors and kings for my sake, as a testimony against them and the Gentiles.
12But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to the synagogues and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.
13And it shall turn to you for a testimony.
14Settle it therefore in your hearts not to meditate beforehand what you shall answer:
15For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to contradict nor resist.
16And you shall be betrayed both by parents, brothers, relatives, and friends; and some of you they shall cause to be put to death.
17And you shall be hated by all men for my name's sake.
18But not a hair of your head shall perish.
26Do not fear them therefore: for there is nothing covered that shall not be revealed, and hidden that shall not be known.
27What I tell you in darkness, speak in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim on the housetops.
28And do not fear those who kill the body, but cannot kill the soul: but rather fear him who is able to destroy both soul and body in hell.
22And he said to his disciples, Therefore I say to you, Do not be anxious for your life, what you shall eat; nor for the body, what you shall wear.
31Therefore do not worry, saying, What shall we eat? or What shall we drink? or What shall we wear?
9Then they will deliver you up to be afflicted, and will kill you, and you will be hated by all nations for my name’s sake.
40Therefore be ready also: for the Son of Man comes at an hour you do not expect.
33Take heed, watch and pray: for you do not know when the time is.
3Therefore, whatever you have spoken in darkness will be heard in the light; and what you have spoken in the ear in closets will be proclaimed upon the housetops.
7And He said to them, It is not for you to know the times or the seasons, which the Father has put in His own authority.
8But you shall receive power when the Holy Spirit has come upon you; and you shall be witnesses to Me in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.
14But even if you should suffer for righteousness' sake, you are blessed. Do not be afraid of their threats, nor be troubled;
25Therefore I say to you, do not worry about your life, what you will eat or what you will drink; nor about your body, what you will put on. Is not life more than food and the body more than clothing?
1I have spoken these things to you so that you may not be offended.
29And do not seek what you shall eat, or what you shall drink, nor be of anxious mind.
44Let these sayings sink into your ears, for the Son of Man is about to be betrayed into the hands of men.
22And while they remained in Galilee, Jesus said to them, The Son of Man shall be betrayed into the hands of men:
34Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about its own things. Sufficient for the day is its own trouble.
19Behold, I give you power to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy: and nothing shall by any means hurt you.
9Provide neither gold, nor silver, nor copper in your belts,
40Beware therefore, lest that come upon you, which is spoken of in the prophets;
10For it is written, He shall give his angels charge over you, to keep you:
58When you go with your adversary to the magistrate, as you are on the way, give diligence that you may be delivered from him; lest he drag you to the judge, and the judge deliver you to the officer, and the officer cast you into prison.
9So likewise you, unless you utter by the tongue words easy to understand, how will it be known what is spoken? For you will speak into the air.
28And not in any way terrified by your adversaries, which is to them a sign of perdition, but to you of salvation, and that from God.
8Therefore do not be like them, for your Father knows what things you need before you ask Him.
7And as you go, preach, saying, The kingdom of heaven is near.
20Remember the word I said to you, 'The servant is not greater than his master.' If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my word, they will keep yours also.