Matthew 19:13
Then little children were brought to him that he might put his hands on them and pray, but the disciples rebuked them.
Then little children were brought to him that he might put his hands on them and pray, but the disciples rebuked them.
Then children were brought to Jesus for him to lay his hands on them and pray, but the disciples rebuked those who brought them.
Then were there brought unto him little children, that he should put his hands on them, and pray: and the disciples rebuked them.
Then{G5119} were there brought{G4374} unto him{G846} little children,{G3813} that{G2443} he should lay{G2007} his hands{G5495} on them,{G846} and{G2532} pray:{G4336} and{G1161} the disciples{G3101} rebuked{G2008} them.{G846}
Then{G5119} were there brought{G4374}{(G5681)} unto him{G846} little children{G3813}, that{G2443} he should put{G2007} his hands{G5495} on{G2007}{(G5632)} them{G846}, and{G2532} pray{G4336}{(G5667)}: and{G1161} the disciples{G3101} rebuked{G2008}{(G5656)} them{G846}.
Then were brought to him yonge chyldre that he shuld put his hondes on them and praye And the disciples rebuked them.
Then were brought vnto him yoge children, yt he shulde put his hondes vpon the, & praye. And ye disciples rebuked them.
Then were brought to him litle children, that he should put his hands on them, and pray: and the disciples rebuked them.
Then were there brought vnto hym young chyldren, that he shoulde put his handes on them, and pray: And the disciples rebuked them.
¶ Then were there brought unto him little children, that he should put [his] hands on them, and pray: and the disciples rebuked them.
Then little children were brought to him, that he should lay his hands on them and pray; and the disciples rebuked them.
Then were brought near to him children that he might put hands on them and pray, and the disciples rebuked them.
Then were there brought unto him little children, that he should lay his hands on them, and pray: and the disciples rebuked them.
Then were there brought unto him little children, that he should lay his hands on them, and pray: and the disciples rebuked them.
Then some people took little children to him, so that he might put his hands on them in blessing: and the disciples said sharp words to them.
Then little children were brought to him, that he should lay his hands on them and pray; and the disciples rebuked them.
Jesus and Little Children Then little children were brought to him for him to lay his hands on them and pray. But the disciples scolded those who brought them.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
13 And they brought young children to him, that he might touch them; and his disciples rebuked those who brought them.
14 But when Jesus saw it, he was much displeased, and said to them, Allow the little children to come to me, and do not forbid them: for of such is the kingdom of God.
15 Truly I say to you, Whoever does not receive the kingdom of God as a little child shall not enter it.
16 And he took them up in his arms, put his hands on them, and blessed them.
15 And they brought to him also infants, that he would touch them: but when his disciples saw it, they rebuked them.
16 But Jesus called them to him, and said, Allow little children to come to me, and do not forbid them: for of such is the kingdom of God.
17 Truly I say to you, whoever shall not receive the kingdom of God as a little child shall by no means enter therein.
14 But Jesus said, Let the little children come to me, and do not forbid them, for of such is the kingdom of heaven.
15 And he laid his hands on them and departed from there.
1 At the same time the disciples came to Jesus, saying, Who is the greatest in the kingdom of heaven?
2 And Jesus called a little child to him, and set him in the midst of them,
3 And said, Truly I say to you, Unless you are converted and become like little children, you shall not enter the kingdom of heaven.
4 Whoever therefore humbles himself as this little child, the same is greatest in the kingdom of heaven.
5 And whoever receives one such little child in my name receives me.
6 But whoever offends one of these little ones who believe in me, it would be better for him that a millstone were hung around his neck, and that he were drowned in the depth of the sea.
36 And he took a child and set him in the midst of them; and when he had taken him in his arms, he said to them,
37 Whoever receives one of these little children in my name receives me; and whoever receives me, receives not me but him who sent me.
38 And John answered him, saying, Master, we saw someone who does not follow us casting out demons in your name, and we forbade him because he does not follow us.
46 Then a dispute arose among them as to which of them would be greatest.
47 And Jesus, perceiving the thought of their heart, took a child and set him by him,
48 And said to them, Whoever receives this child in my name receives me; and whoever receives me receives him who sent me. For he who is least among you all will be great.
49 And John answered and said, Master, we saw someone casting out demons in your name, and we forbade him because he does not follow with us.
14 And the blind and the lame came to him in the temple, and he healed them.
15 And when the chief priests and scribes saw the wonderful things that he did, and the children crying out in the temple, and saying, Hosanna to the Son of David, they were very displeased,
16 And said to him, Do you hear what these say? And Jesus said to them, Yes; have you never read, Out of the mouth of babes and nursing infants you have perfected praise?
10 Take heed that you do not despise one of these little ones; for I say to you, That in heaven their angels always see the face of my Father who is in heaven.
39 And some of the Pharisees from among the crowd said to him, Teacher, rebuke your disciples.
42 And whoever causes one of these little ones who believe in me to stumble, it is better for him if a millstone were hung around his neck and he were thrown into the sea.
18 And Jesus rebuked the demon; and he departed out of him: and the child was cured from that very hour.
19 Then the disciples came to Jesus apart, and said, Why could we not cast him out?
2 It would be better for him if a millstone were hung around his neck and he were thrown into the sea, than that he should offend one of these little ones.
12 For there are eunuchs who were born thus from their mother's womb, and there are eunuchs who were made eunuchs by men, and there are eunuchs who have made themselves eunuchs for the kingdom of heaven's sake. He who is able to receive it, let him receive it.
40 And I begged your disciples to cast it out, but they could not.
16 And I brought him to your disciples, and they could not cure him.
14 And when he came to his disciples, he saw a great multitude around them and the scribes disputing with them.
42 And as he was still coming, the demon threw him down and convulsed him. Then Jesus rebuked the unclean spirit, healed the child, and gave him back to his father.
17 And Jesus, going up to Jerusalem, took the twelve disciples aside on the way, and said to them,
20 Then came to him the mother of Zebedee's children with her sons, worshiping him, and desiring a certain thing of him.
21 And he said to her, What do you wish? She said to him, Grant that these my two sons may sit, one on your right hand, and the other on the left, in your kingdom.
24 And the disciples were astonished at his words. But Jesus answered again and said to them, Children, how hard it is for those who trust in riches to enter the kingdom of God!
14 Even so, it is not the will of your Father who is in heaven that one of these little ones should perish.
28 And when he had come into the house, his disciples asked him privately, Why could we not cast it out?
35 And they brought it to Jesus, and they threw their garments on the colt, and they set Jesus on it.
12 But the children of the kingdom will be cast out into outer darkness: there will be weeping and gnashing of teeth.
2 And great multitudes followed him, and he healed them there.
27 But Jesus said to her, Let the children be filled first, for it is not appropriate to take the children's bread and toss it to the dogs.
40 And they laughed him to scorn. But when he had put them all out, he took the father and the mother of the girl, and those who were with him, and entered in where the girl was lying.
30 And great multitudes came to him, having with them those that were lame, blind, mute, maimed, and many others, and laid them down at Jesus' feet; and he healed them:
31 And his disciples said to him, You see the multitude thronging you, and do you say, Who touched me?
23 But he answered her not a word. And his disciples came and asked him, saying, Send her away; for she cries after us.