Matthew 20:12
Saying, These last have worked but one hour, and you have made them equal to us, who have borne the burden and heat of the day.
Saying, These last have worked but one hour, and you have made them equal to us, who have borne the burden and heat of the day.
'These who were hired last worked only one hour,' they said, 'and you have made them equal to us, who have borne the burden of the work and the heat of the day.'
Saying, These last have wrought but one hour, and thou hast made them equal unto us, which have borne the burden and heat of the day.
saying,{G3754} These{G3778} last{G2078} have spent{G4160} [but] one{G1520} hour,{G5610} and{G2532} thou hast made{G4160} them{G846} equal{G2470} unto us,{G2254} who have borne{G941} the burden{G922} of the day{G2250} and{G2532} the scorching heat.{G2742}
{G3754} Saying{G3004}{(G5723)}, These{G3778} last{G2078} have wrought{G4160}{(G5656)} but one{G3391} hour{G5610}, and{G2532} thou hast made{G4160}{(G5656)} them{G846} equal{G2470} unto us{G2254}, which{G3588} have borne{G941}{(G5660)} the burden{G922} and{G2532} heat{G2742} of the day{G2250}.
saying: These laste have wrought but one houre and thou hast made them equall vnto vs which have born ye burthe and heet of the daye.
and sayde: These last haue wrought but one houre, and thou hast made the equall vnto us, which haue borne the burthen and heate of the daye.
Saying, These last haue wrought but one houre, and thou hast made them equall vnto vs, which haue borne the burden & heate of the day.
Saying: These laste haue wrought but one houre, & thou hast made them equall vnto vs, whiche haue borne the burthen and heate of the day.
‹Saying, These last have wrought› [but] ‹one hour, and thou hast made them equal unto us, which have borne the burden and heat of the day.›
saying, 'These last have spent one hour, and you have made them equal to us, who have borne the burden of the day and the scorching heat!'
that These, the last, wrought one hour, and thou didst make them equal to us, who were bearing the burden of the day -- and the heat.
saying, These last have spent `but' one hour, and thou hast made them equal unto us, who have borne the burden of the day and the scorching heat.
saying, These last have spent [but] one hour, and thou hast made them equal unto us, who have borne the burden of the day and the scorching heat.
Saying, These last have done only one hour's work, and you have made them equal to us, who have undergone the hard work of the day and the burning heat.
saying, 'These last have spent one hour, and you have made them equal to us, who have borne the burden of the day and the scorching heat!'
saying,‘These last fellows worked one hour, and you have made them equal to us who bore the hardship and burning heat of the day.’
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 For the kingdom of heaven is like a man who is a householder, who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard.
2 And when he had agreed with the laborers for a penny a day, he sent them into his vineyard.
3 And he went out about the third hour, and saw others standing idle in the marketplace,
4 And said to them, Go also into the vineyard, and whatever is right I will give you. So they went.
5 Again he went out about the sixth and ninth hour, and did likewise.
6 And about the eleventh hour he went out, and found others standing idle, and said to them, Why do you stand here all day idle?
7 They said to him, Because no man has hired us. He said to them, Go also into the vineyard; and whatever is right, that you shall receive.
8 So when evening had come, the lord of the vineyard said to his steward, Call the laborers, and give them their wages, beginning with the last to the first.
9 And when those came who were hired about the eleventh hour, they each received a penny.
10 But when the first came, they supposed they would receive more; and they likewise each received a penny.
11 And when they had received it, they grumbled against the master of the house,
13 But he answered one of them, and said, Friend, I do you no wrong: did you not agree with me for a penny?
14 Take what is yours, and go your way: I will give to this last, even as to you.
15 Is it not lawful for me to do what I will with my own? Is your eye evil, because I am good?
16 So the last shall be first, and the first last: for many are called, but few chosen.
19 After a long time, the lord of those servants came and settled accounts with them.
28 But what do you think? A certain man had two sons, and he came to the first and said, Son, go work today in my vineyard.
30 And behold, there are last who will be first, and there are first who will be last.
9 Then he began to speak this parable to the people: A certain man planted a vineyard, and rented it out to tenant farmers, and went into a far country for a long time.
10 And at harvest time he sent a servant to the tenant farmers, that they would give him of the fruit of the vineyard: but the tenant farmers beat him, and sent him away empty-handed.
11 And again he sent another servant: and they beat him also, and treated him shamefully, and sent him away empty-handed.
12 And again he sent a third: and they wounded him also, and cast him out.
15 You shall give him his wages on the same day, neither shall the sun go down upon it; for he is poor, and sets his heart upon it: lest he cry against you to the LORD, and it be sin to you.
30 And cast the unprofitable servant into outer darkness; there will be weeping and gnashing of teeth.
7 But which of you, having a servant plowing or feeding cattle, will say to him immediately when he comes in from the field, Go and sit down to eat?
8 Will he not rather say to him, Prepare my meal, and put on your apron and serve me while I eat and drink; and afterward you shall eat and drink?
4 Behold, the wages of the laborers who have reaped down your fields, which you have kept back by fraud, cry out; and the cries of those who have reaped have entered into the ears of the Lord of hosts.
1 And he began to speak to them in parables. A certain man planted a vineyard, and set a hedge around it, and dug a place for the winepress, and built a tower, and leased it to farmers, and went into a far country.
2 At harvest time, he sent a servant to the farmers to collect from them some of the fruit of the vineyard.
30 But many who are first shall be last, and the last shall be first.
24 Then he who had received the one talent came and said, Lord, I knew you to be a hard man, reaping where you have not sown, and gathering where you have not scattered seed.
14 But when the tenant farmers saw him, they reasoned among themselves, saying, This is the heir: come, let us kill him, that the inheritance may be ours.
15 So they cast him out of the vineyard, and killed him. What therefore shall the lord of the vineyard do to them?
38 I sent you to reap that for which you have not labored; others have labored, and you have entered into their labors.
45 But if that servant says in his heart, My lord delays his coming; and begins to beat the menservants and maidens, and to eat and drink, and be drunk;
46 The lord of that servant will come in a day when he does not expect him, and at an hour when he is not aware, and will cut him in two, and will appoint him his portion with the unbelievers.
7 But those farmers said among themselves, 'This is the heir. Come, let us kill him, and the inheritance will be ours.'
26 But his lord answered and said to him, You wicked and lazy servant, you knew that I reap where I have not sown, and gather where I have not scattered seed.
21 So that servant came and reported these things to his master. Then the master of the house, being angry, said to his servant, Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in here the poor, and the crippled, and the lame, and the blind.
10 So likewise you, when you have done all those things which are commanded you, say, We are unprofitable servants: we have done what was our duty to do.
35 And the vine dressers took his servants, beat one, killed another, and stoned another.
36 Again, he sent other servants more than the first, and they did likewise to them.
37 But last of all, he sent his son to them, saying, They will respect my son.
40 When therefore the owner of the vineyard comes, what will he do to those vine dressers?
31 But many that are first shall be last; and the last first.
5 But they made light of it and went their ways, one to his farm, another to his business:
36 And he who reaps receives wages, and gathers fruit for eternal life, that both he who sows and he who reaps may rejoice together.
40 Therefore be ready also: for the Son of Man comes at an hour you do not expect.
15 And it came to pass, when he returned, having received the kingdom, he then commanded these servants to be called to him, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading.
23 Therefore the kingdom of heaven is like a certain king who wanted to settle accounts with his servants.