Matthew 25:5
While the bridegroom delayed, they all slumbered and slept.
While the bridegroom delayed, they all slumbered and slept.
When the bridegroom was delayed, they all became drowsy and fell asleep.
While the bridegroom tarried, they all slumbered and slept.
Whill the brydgrome taryed all slombred and slepte.
Now whyle the brydegrome taried, they slombred all and slepte.
Nowe while the bridegrome taried long, all slumbred and slept.
Whyle the brydegrome taryed, they all slumbred and slept.
‹While the bridegroom tarried, they all slumbered and slept.›
Now while the bridegroom delayed, they all slumbered and slept.
`And the bridegroom tarrying, they all nodded and were sleeping,
Now while the bridegroom tarried, they all slumbered and slept.
Now while the bridegroom tarried, they all slumbered and slept.
Now the husband was a long time in coming, and they all went to sleep.
Now while the bridegroom delayed, they all slumbered and slept.
When the bridegroom was delayed a long time, they all became drowsy and fell asleep.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6And at midnight a cry was made: Behold, the bridegroom is coming; go out to meet him.
7Then all those virgins arose and trimmed their lamps.
8And the foolish said to the wise, Give us some of your oil, for our lamps are going out.
9But the wise answered, saying, No, lest there not be enough for us and you; but go rather to those who sell, and buy for yourselves.
10And while they went to buy, the bridegroom came, and those who were ready went in with him to the wedding, and the door was shut.
11Afterward the other virgins also came, saying, Lord, Lord, open to us.
12But he answered and said, Truly, I say to you, I do not know you.
13Watch therefore, for you do not know the day nor the hour when the Son of Man comes.
14For the kingdom of heaven is like a man traveling to a far country, who called his own servants and entrusted his goods to them.
1Then the kingdom of heaven shall be compared to ten virgins, who took their lamps and went out to meet the bridegroom.
2And five of them were wise, and five were foolish.
3Those who were foolish took their lamps and took no oil with them.
4But the wise took oil in their vessels with their lamps.
25But while everyone was sleeping, his enemy came and sowed weeds among the wheat and went away.
2The kingdom of heaven is like a certain king, who prepared a wedding for his son,
3And sent out his servants to call those who were invited to the wedding; and they would not come.
4Again, he sent out other servants, saying, Tell those who are invited, Behold, I have prepared my dinner: my oxen and fattened cattle are slaughtered, and everything is ready: come to the wedding.
5But they made light of it and went their ways, one to his farm, another to his business:
35Watch therefore: for you do not know when the master of the house comes, in the evening, or at midnight, or at the rooster crowing, or in the morning:
36Lest coming suddenly he find you sleeping.
35Let your loins be girded, and your lamps burning;
36And you yourselves be like men who wait for their master, when he will return from the wedding; that when he comes and knocks, they may open to him immediately.
34And he said to them, Can you make the friends of the bridegroom fast while the bridegroom is with them?
35But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast in those days.
6Therefore let us not sleep, as others do; but let us watch and be sober.
7For those who sleep, sleep in the night; and those who are drunk are drunk in the night.
33A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep.
45But if that servant says in his heart, My lord delays his coming; and begins to beat the menservants and maidens, and to eat and drink, and be drunk;
48But if that evil servant says in his heart, My master is delaying his coming,
49and begins to beat his fellow servants, and to eat and drink with the drunkards,
50the master of that servant will come on a day when he is not looking for him, and at an hour that he is not aware of,
19After a long time, the lord of those servants came and settled accounts with them.
45And when he rose from prayer, and came to his disciples, he found them sleeping from sorrow,
46And said to them, Why do you sleep? Rise and pray, lest you enter into temptation.
10A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:
42Watch therefore, for you do not know what hour your Lord is coming.
43But know this, that if the master of the house had known what hour the thief would come, he would have watched and not allowed his house to be broken into.
44Therefore you also be ready, for in an hour you do not expect the Son of Man will come.
45Then he came to his disciples, and said to them, Sleep on now, and take your rest: behold, the hour is at hand, and the Son of Man is betrayed into the hands of sinners.
20But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast in those days.
40Therefore be ready also: for the Son of Man comes at an hour you do not expect.
37And he came and found them sleeping, and said to Peter, Simon, are you sleeping? Could you not watch one hour?
40And when he returned, he found them asleep again, for their eyes were heavy, and they did not know what to answer him.
39and did not know until the flood came and took them all away, so also will the coming of the Son of Man be.
2For you know perfectly that the day of the Lord comes as a thief in the night.
40And he came to the disciples, and found them asleep, and said to Peter, What, could you not watch with me one hour?
4But you, brothers, are not in darkness, that that day should overtake you as a thief.
8Then he said to his servants, The wedding is ready, but those who were invited were not worthy.
15And Jesus said to them, Can the children of the bridechamber mourn, as long as the bridegroom is with them? But the days will come, when the bridegroom shall be taken from them, and then they shall fast.
11And when the king came in to see the guests, he saw a man there who did not have on a wedding garment.