Luke 5:34
And he said to them, Can you make the friends of the bridegroom fast while the bridegroom is with them?
And he said to them, Can you make the friends of the bridegroom fast while the bridegroom is with them?
Jesus replied, "Can you make the wedding guests fast while the bridegroom is with them?
And he said unto them, Can ye make the children of the bridechamber fast, while the bridegroom is with them?
And he sayde vnto them: Can ye make ye chyldren of the weddinge fast as longe as ye brydgrome is present with the?
And he sayde vnto them: Can ye make the weddynge childre fast, so loge as the brydegrome is with the?
And he said vnto them, Can ye make the children of the wedding chamber to fast, as long as the bridegrome is with them?
He sayde vnto them. Can ye make the chyldren of the weddyng chaumber fast, whyle the brydegrome in with the?
And he said unto them, ‹Can ye make the children of the bridechamber fast, while the bridegroom is with them?›
He said to them, "Can you make the friends of the bridegroom fast, while the bridegroom is with them?
And he said unto them, `Are ye able to make the sons of the bride-chamber -- in the bridegroom being with them -- to fast?
And Jesus said unto them, Can ye make the sons of the bride-chamber fast, while the bridegroom is with them?
And Jesus said unto them, Can ye make the sons of the bride-chamber fast, while the bridegroom is with them?
And Jesus said, Are you able to make the friends of the newly-married man go without food when he is with them?
He said to them, "Can you make the friends of the bridegroom fast, while the bridegroom is with them?
So Jesus said to them,“You cannot make the wedding guests fast while the bridegroom is with them, can you?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18And the disciples of John and of the Pharisees were fasting. And they came and said to him, Why do the disciples of John and of the Pharisees fast, but your disciples do not fast?
19And Jesus said to them, Can the wedding guests fast while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them, they cannot fast.
20But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast in those days.
21No man sews a piece of new cloth on an old garment, otherwise the new piece pulls away from the old, and the tear is made worse.
14Then the disciples of John came to him, saying, Why do we and the Pharisees often fast, but your disciples do not fast?
15And Jesus said to them, Can the children of the bridechamber mourn, as long as the bridegroom is with them? But the days will come, when the bridegroom shall be taken from them, and then they shall fast.
16No man puts a piece of new cloth on an old garment, for that which is put in to fill it up pulls from the garment, and the tear is made worse.
35But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast in those days.
36And he spoke also a parable to them: No one puts a piece of a new garment on an old one; otherwise, the new makes a tear, and the piece that was taken out of the new does not match the old.
37And no one puts new wine into old wineskins; else the new wine will burst the wineskins and be spilled, and the wineskins will be ruined.
33And they said to him, Why do the disciples of John fast often and make prayers, and likewise the disciples of the Pharisees; but yours eat and drink?
34And Jesus answering said to them, The children of this world marry, and are given in marriage:
31And the Lord said, To what then shall I compare the men of this generation? and what are they like?
32They are like children sitting in the marketplace, and calling to one another, and saying, We have played the flute for you, and you have not danced; we have mourned to you, and you have not wept.
33For John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine; and you say, He has a demon.
34The Son of Man has come eating and drinking; and you say, Look, a gluttonous man, and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!
29He who has the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly because of the bridegroom's voice. Therefore this my joy is fulfilled.
5While the bridegroom delayed, they all slumbered and slept.
6And at midnight a cry was made: Behold, the bridegroom is coming; go out to meet him.
29And Levi made a great feast for him in his own house; and there was a great company of tax collectors and others who sat down with them.
30But their scribes and Pharisees complained against his disciples, saying, Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?
31And Jesus answered them, Those who are well have no need of a physician, but those who are sick.
1And Jesus answered and spoke to them again in parables, saying,
2The kingdom of heaven is like a certain king, who prepared a wedding for his son,
3And sent out his servants to call those who were invited to the wedding; and they would not come.
4Again, he sent out other servants, saying, Tell those who are invited, Behold, I have prepared my dinner: my oxen and fattened cattle are slaughtered, and everything is ready: come to the wedding.
16But to what shall I liken this generation? It is like children sitting in the markets, and calling to their fellows,
17And saying, We have played the flute for you, and you have not danced; we have mourned for you, and you have not lamented.
18For John came neither eating nor drinking, and they say, He has a demon.
19The Son of Man came eating and drinking, and they say, Behold a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners. But wisdom is justified by her children.
10And while they went to buy, the bridegroom came, and those who were ready went in with him to the wedding, and the door was shut.
16And when the scribes and Pharisees saw him eating with tax collectors and sinners, they said to his disciples, How is it that he eats and drinks with tax collectors and sinners?
2And both Jesus and his disciples were invited to the wedding.
10His disciples said to him, If such is the case of the man with his wife, it is better not to marry.
1Then the kingdom of heaven shall be compared to ten virgins, who took their lamps and went out to meet the bridegroom.
16And Jesus said, Are you also still without understanding?
7And he put forth a parable to those who were invited, when he noticed how they chose the best places; saying to them,
11And when the Pharisees saw it, they said to his disciples, Why does your Master eat with tax collectors and sinners?
16Moreover, when you fast, do not be like the hypocrites, with a sad countenance, for they disfigure their faces that they may appear to men to fast. Truly, I say to you, they have their reward.
31In the meantime his disciples urged him, saying, Rabbi, eat.
32But he said to them, I have food to eat of which you do not know.
8And he said to them, Draw some out now, and take it to the master of the banquet. And they took it.
9When the master of the banquet had tasted the water that was made wine, and did not know where it came from (but the servants who had drawn the water knew), the master of the banquet called the bridegroom,
11And when the king came in to see the guests, he saw a man there who did not have on a wedding garment.
12And he said to him, Friend, how did you get in here without a wedding garment? And he was speechless.
36And you yourselves be like men who wait for their master, when he will return from the wedding; that when he comes and knocks, they may open to him immediately.
3And Jesus answered them, Have you not read what David did, when he was hungry, and those who were with him;
8Then he said to his servants, The wedding is ready, but those who were invited were not worthy.
3But he said to them, Have you not read what David did when he was hungry, and those who were with him;
37And as he spoke, a certain Pharisee asked him to dine with him: and he went in and sat down to eat.