Matthew 8:24
And behold, there arose a great storm on the sea, so that the ship was covered with the waves: but he was asleep.
And behold, there arose a great storm on the sea, so that the ship was covered with the waves: but he was asleep.
Suddenly, a violent storm arose on the sea, so that the boat was being swamped by the waves. But Jesus was sleeping.
And, behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the ship was covered with the waves: but he was asleep.
And beholde there arose a a greate tepest in ye see in so moche yt the shippe was covered wt waves and he was a slepe.
And beholde, there arose a greate tempest in the see, in so moch that the shippe was couered with wawes, & he was a slepe.
And beholde, there arose a great tempest in the sea, so that the ship was couered with waues: but he was a sleepe.
And beholde, there arose a great tempest in the sea, in so much that the shippe was couered with waues: but he was a slepe.
And, behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the ship was covered with the waves: but he was asleep.
Behold, a great tempest arose in the sea, so much that the boat was covered with the waves, but he was asleep.
and lo, a great tempest arose in the sea, so that the boat was being covered by the waves, but he was sleeping,
And behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the boat was covered with the waves: but he was asleep.
And behold, there arose a great tempest in the sea, insomuch that the boat was covered with the waves: but he was asleep.
And there came up a great storm in the sea, so that the boat was covered with the waves: but he was sleeping.
Behold, a violent storm came up on the sea, so much that the boat was covered with the waves, but he was asleep.
And a great storm developed on the sea so that the waves began to swamp the boat. But he was asleep.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
35And the same day, when evening had come, he said to them, Let us pass over to the other side.
36And when they had sent away the multitude, they took him just as he was in the ship. And there were also other little ships with him.
37And a great storm of wind arose, and the waves beat into the ship, so that it was now full.
38And he was in the stern of the ship, asleep on a pillow; and they awoke him, and said to him, Master, do you not care that we are perishing?
39And he arose, and rebuked the wind, and said to the sea, Peace, be still. And the wind ceased, and there was a great calm.
40And he said to them, Why are you so afraid? How is it that you have no faith?
41And they feared exceedingly, and said to one another, What manner of man is this, that even the wind and the sea obey him?
22Now it happened on a certain day, that he went into a ship with his disciples: and he said to them, Let us go over to the other side of the lake. And they launched forth.
23But as they sailed he fell asleep: and there came down a storm of wind on the lake; and they were filled with water, and were in danger.
24And they came to him, and awoke him, saying, Master, master, we perish. Then he arose, and rebuked the wind and the raging of the water: and they ceased, and there was a calm.
25And he said to them, Where is your faith? And they being afraid wondered, saying to one another, What kind of man is this! for he commands even the winds and water, and they obey him.
25And his disciples came to him, and awoke him, saying, Lord, save us: we are perishing.
26And he said to them, Why are you fearful, O you of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.
27But the men marveled, saying, What kind of man is this, that even the winds and the sea obey him!
24But the ship was now in the middle of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary.
25And in the fourth watch of the night, Jesus went to them, walking on the sea.
26And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit; and they cried out in fear.
23And when he entered into a ship, his disciples followed him.
11Then they said to him, What shall we do to you, that the sea may be calm for us? for the sea was rough, and was tempestuous.
12And he said to them, Take me up, and throw me into the sea; so shall the sea be calm for you: for I know that for my sake this great storm is upon you.
13Nevertheless the men rowed hard to bring it to land; but they could not: for the sea worked, and was tempestuous against them.
47And when evening was come, the ship was in the middle of the sea, and he alone on the land.
48And he saw them struggling in rowing; for the wind was against them: and about the fourth watch of the night he came to them, walking on the sea, and would have passed by them.
49But when they saw him walking on the sea, they supposed it was a spirit, and cried out:
50For they all saw him, and were troubled. And immediately he talked with them, and said to them, Be of good cheer: it is I; be not afraid.
51And he went up to them into the ship; and the wind ceased: and they were greatly amazed in themselves beyond measure, and wondered.
16And when evening came, his disciples went down to the sea,
17And entered into a ship, and went over the sea toward Capernaum. And it was dark, and Jesus had not come to them.
18And the sea arose because of a great wind that blew.
19So when they had rowed about twenty-five or thirty furlongs, they saw Jesus walking on the sea, and drawing near to the ship: and they were afraid.
20But he said to them, It is I; be not afraid.
21Then they willingly received him into the ship: and immediately the ship was at the land where they went.
30But when he saw the wind was boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried out, saying, Lord, save me.
31And immediately Jesus stretched out his hand, and caught him, and said to him, O you of little faith, why did you doubt?
32And when they got into the ship, the wind ceased.
33Then those who were in the ship came and worshipped him, saying, Truly you are the Son of God.
4But the LORD sent out a great wind into the sea, and there was a mighty storm in the sea, so that the ship was about to be broken.
5Then the mariners were afraid, and every man cried to his god, and they threw the cargo that was in the ship into the sea, to lighten it. But Jonah had gone down into the sides of the ship; and he lay, and was fast asleep.
6So the shipmaster came to him, and said to him, What do you mean, O sleeper? arise, call upon your God, perhaps that God will consider us, that we do not perish.
18And being exceedingly tossed by a tempest, the next day they lightened the ship;
41And falling into a place where two seas met, they ran the ship aground; and the bow stuck fast, and remained immovable, but the stern was broken up by the violence of the waves.
29He makes the storm calm, so that the waves are still.
24These see the works of the LORD, and his wonders in the deep.
25For he commands, and raises the stormy wind, which lifts up the waves.
13And he left them, and entering the boat again, departed to the other side.
1And he began again to teach by the seaside, and a great multitude gathered around him, so that he entered a ship and sat in the sea; and the whole multitude was on the land by the sea.
45And when he rose from prayer, and came to his disciples, he found them sleeping from sorrow,
14But not long after, a tempestuous wind arose, called Euroclydon.
2And a great multitude gathered to Him, so He went into a boat and sat down, while the whole crowd stood on the shore.
7And they beckoned to their partners in the other boat to come and help them. And they came and filled both boats, so that they began to sink.