Psalms 10:14
You have seen it; for You behold mischief and spite, to repay it with Your hand; the poor commits himself to You; You are the helper of the fatherless.
You have seen it; for You behold mischief and spite, to repay it with Your hand; the poor commits himself to You; You are the helper of the fatherless.
But You have seen; for You observe trouble and grief, to repay it by Your hand. The helpless entrusts themselves to You; You are the helper of the fatherless.
Thou hast seen it; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: the poor committeth himself unto thee; thou art the helper of the fatherless.
Thou hast seen{H7200} [it]; for thou beholdest{H5027} mischief{H5999} and spite,{H3708} to requite{H5414} it with thy hand:{H3027} The helpless{H2489} committeth{H5800} [himself] unto thee; Thou hast been the helper{H5826} of the fatherless.{H3490}
Thou hast seen{H7200}{(H8804)} it; for thou beholdest{H5027}{(H8686)} mischief{H5999} and spite{H3708}, to requite{H5414}{(H8800)} it with thy hand{H3027}: the poor{H2489} committeth{H5800}{(H8799)} himself unto thee; thou art the helper{H5826}{(H8802)} of the fatherless{H3490}.
This thou seist, for thou considrest the mysery and sorowe: The poore geueth himselff ouer in to thy hande, and committeth him vnto the, for thou art the helper of the frendlesse.
Yet thou hast seene it: for thou beholdest mischiefe and wrong, that thou mayest take it into thine handes: the poore committeth himselfe vnto thee: for thou art the helper of the fatherlesse.
Surely thou hast seene this for thou beholdest labour and spite: that thou mayest take the matter into thy hands, he that is weake leaueth it for thee, for thou art the helper of the fatherlesse.
Thou hast seen [it]; for thou beholdest mischief and spite, to requite [it] with thy hand: the poor committeth himself unto thee; thou art the helper of the fatherless.
But you do see trouble and grief; You consider it to take it into your hand. You help the victim and the fatherless.
Thou hast seen, For Thou perverseness and anger beholdest; By giving into Thy hand, On Thee doth the afflicted leave `it', Of the fatherless Thou hast been an helper.
Thou hast seen `it'; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: The helpless committeth `himself' unto thee; Thou hast been the helper of the fatherless.
Thou hast seen [it] ; for thou beholdest mischief and spite, to requite it with thy hand: The helpless committeth [himself] unto thee; Thou hast been the helper of the fatherless.
You have seen it; for your eyes are on sorrow and grief, to take it into your hand: the poor man puts his faith in you; you have been the helper of the child who has no father.
But you do see trouble and grief. You consider it to take it into your hand. You help the victim and the fatherless.
You have taken notice, for you always see one who inflicts pain and suffering. The unfortunate victim entrusts his cause to you; you deliver the fatherless.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
9 You have sent widows away empty, and the arms of the fatherless have been broken.
15 Break the arm of the wicked and the evil man; seek out his wickedness until You find none.
27 Yes, you overwhelm the fatherless, and you dig a pit for your friend.
12 Because I delivered the poor who cried out, the fatherless, and the one who had no helper.
21 If I have lifted my hand against the fatherless, when I saw my help in the gate;
10 He crouches and humbles himself, that the poor may fall by his strong ones.
11 He has said in his heart, God has forgotten; He hides His face; He will never see it.
12 Arise, O LORD; O God, lift up Your hand; do not forget the humble.
13 Why does the wicked despise God? He has said in his heart, You will not require it.
2 To turn aside the needy from justice and to take away the rights from the poor of my people, that widows may be their prey, and that they may rob the fatherless!
3 Defend the poor and fatherless; do justice to the afflicted and needy.
4 Deliver the poor and needy; rescue them from the hand of the wicked.
17 LORD, You have heard the desire of the humble; You will prepare their heart; You will cause Your ear to hear,
18 To judge the fatherless and the oppressed, that the man of the earth may oppress no more.
7 In you they have treated father and mother with contempt: in your midst they have dealt oppressively with the stranger: in you they have wronged the fatherless and the widow.
3 Is it good to You that You should oppress, that You should despise the work of Your hands, and shine upon the counsel of the wicked?
4 Do You have eyes of flesh? Or do You see as man sees?
9 The LORD preserves the strangers; he relieves the fatherless and widow: but the way of the wicked he turns upside down.
9 They snatch the fatherless from the breast and take a pledge from the poor.
17 But you have fulfilled the judgment of the wicked: judgment and justice take hold on you.
59 O LORD, You have seen my wrong; judge my case.
60 You have seen all their vengeance and all their schemes against me.
6 You shall not pervert the justice due to your poor in his dispute.
13 You are of purer eyes than to behold evil and cannot look on wickedness. Why do You look on those who deal treacherously and hold Your tongue when the wicked devours a man more righteous than he?
28 And the afflicted people you will save: but your eyes are upon the haughty, that you may bring them down.
6 They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.
31 He who oppresses the poor reproaches his Maker, but he who honors Him has mercy on the poor.
6 You have shamed the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.
10 His children shall seek to please the poor, and his hands shall restore their goods.
7 The righteous consider the cause of the poor; but the wicked do not understand to know it.
12 For he shall deliver the needy when he cries, the poor also, and him who has no helper.
8 If you see the oppression of the poor and the violent perversion of judgment and justice in a province, do not marvel at the matter; for He who is higher than the highest regards, and there are higher than they.
1 Why do You stand afar off, O LORD? Why do You hide Yourself in times of trouble?
2 The wicked in his pride persecutes the poor; let them be caught in the devices they have imagined.
16 Because he did not remember to show mercy but persecuted the poor and needy man, that he might even slay the brokenhearted.
22 This you have seen, O LORD; keep not silence; O Lord, be not far from me.
1 Blessed is he who considers the poor; the LORD will deliver him in times of trouble.
4 They turn the needy out of the way; the poor of the earth hide themselves together.
17 Or have eaten my portion alone, and the fatherless has not eaten of it;
3 Why do You show me iniquity, and cause me to behold trouble? For plundering and violence are before me; there are those who raise up strife and contention.
12 I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
10 All my bones shall say, LORD, who is like you, who delivers the poor from him who is too strong for him, yes, the poor and the needy from him who plunders him?
17 He who has pity on the poor lends to the LORD, and that which he has given will He pay him again.
17 Therefore the Lord will have no joy in their young men, nor have mercy on their fatherless and widows; for everyone is a hypocrite and an evildoer, and every mouth speaks folly. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
9 Open your mouth, judge righteously, and plead the cause of the poor and needy.
28 They have grown fat, they shine: yes, they surpass the deeds of the wicked: they do not judge the cause, the cause of the fatherless, yet they prosper; and the right of the needy they do not judge.
14 The wicked have drawn the sword and have bent their bow, to cast down the poor and needy, and to slay those who are of upright conduct.
4 For You have been a strength to the poor, a strength to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shade from the heat, when the blast of the terrible ones is like a storm against the wall.
16 I was a father to the poor, and I searched out the case I did not know.
7 You have not given water to the weary to drink, and you have withheld bread from the hungry.