Habakkuk 1:13
You are of purer eyes than to behold evil and cannot look on wickedness. Why do You look on those who deal treacherously and hold Your tongue when the wicked devours a man more righteous than he?
You are of purer eyes than to behold evil and cannot look on wickedness. Why do You look on those who deal treacherously and hold Your tongue when the wicked devours a man more righteous than he?
Your eyes are too pure to look on evil, and You cannot tolerate wrongdoing. So why do You tolerate the treacherous? Why are You silent while the wicked swallow up those more righteous than themselves?
Thou art of purer eyes than to behold evil, and canst not look on iniquity: wherefore lookest thou upon them that deal treacherously, and holdest thy tongue when the wicked devoureth the man that is more righteous than he?
Thou that art of purer eyes than to behold evil, and that canst not look on perverseness, wherefore lookest thou upon them that deal treacherously, and holdest thy peace when the wicked swalloweth up the man that is more righteous than he;
Thine eyes are clene, thou mayest not se euell, thou canst not beholde ye thinge that is wicked. Wherfore then dost thou loke vpon the vngodly, and holdest thy tunge, when the wicked deuoureth the man that is better the himself?
Thou art of pure eyes, and canst not see euill: thou canst not behold wickednesse: wherefore doest thou looke vpon the transgressors, and holdest thy tongue when the wicked deuoureth the man, that is more righteous then he?
Thou art of pure eyes, and canst not see euyl, thou canst not behold wickednesse: wherfore then doest thou loke vpo the transgressours, and holdest thy tongue, when the wicked deuoureth the man that is more righteous then he?
[Thou art] of purer eyes than to behold evil, and canst not look on iniquity: wherefore lookest thou upon them that deal treacherously, [and] holdest thy tongue when the wicked devoureth [the man that is] more righteous than he?
You who have purer eyes than to see evil, and who cannot look on perversity, why do you tolerate those who deal treacherously, and keep silent when the wicked swallows up the man who is more righteous than he,
Purer of eyes than to behold evil, To look on perverseness Thou art not able, Why dost Thou behold the treacherous? Thou keepest silent when the wicked Doth swallow the more righteous than he,
Thou that art of purer eyes than to behold evil, and that canst not look on perverseness, wherefore lookest thou upon them that deal treacherously, and holdest thy peace when the wicked swalloweth up the man that is more righteous than he;
Thou that art of purer eyes than to behold evil, and that canst not look on perverseness, wherefore lookest thou upon them that deal treacherously, and holdest thy peace when the wicked swalloweth up the man that is more righteous than he;
Before your holy eyes sin may not be seen, and you are unable to put up with wrong; why, then, are your eyes on the false? why do you say nothing when the evil-doer puts an end to one who is more upright than himself?
You who have purer eyes than to see evil, and who cannot look on perversity, why do you tolerate those who deal treacherously, and keep silent when the wicked swallows up the man who is more righteous than he,
You are too just to tolerate evil; you are unable to condone wrongdoing. So why do you put up with such treacherous people? Why do you say nothing when the wicked devour those more righteous than they are?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
3Why do You show me iniquity, and cause me to behold trouble? For plundering and violence are before me; there are those who raise up strife and contention.
4Therefore the law is powerless, and justice never goes forth, for the wicked surround the righteous; therefore perverse judgment proceeds.
12Are You not from everlasting, O LORD my God, my Holy One? We shall not die. O LORD, You have appointed them for judgment; O mighty God, You have established them for correction.
3And do You open Your eyes upon such a one and bring me into judgment with You?
4Who can bring a clean thing out of an unclean? Not one.
4For you have said, 'My doctrine is pure, and I am clean in your eyes.'
17Shall mortal man be more just than God? Shall a man be more pure than his maker?
15He who walks righteously, and speaks uprightly; he who despises the gain of oppressions, who shakes his hands from holding bribes, who stops his ears from hearing of bloodshed, and shuts his eyes from seeing evil;
14You make men like the fish of the sea, like creeping things that have no ruler over them.
3Is it good to You that You should oppress, that You should despise the work of Your hands, and shine upon the counsel of the wicked?
4Do You have eyes of flesh? Or do You see as man sees?
1Righteous are You, O LORD, when I plead with You; yet let me speak with You about Your judgments. Why does the way of the wicked prosper? Why are all those happy who deal very treacherously?
16Wash yourselves, make yourselves clean; put away the evil of your doings from before my eyes; cease to do evil;
4For you are not a God who takes pleasure in wickedness; nor shall evil dwell with you.
12Why does your heart carry you away, and what do your eyes wink at,
13That you turn your spirit against God, and let such words go out of your mouth?
6That You inquire after my iniquity and search after my sin?
17But your eyes and your heart are set only on your covetousness, and on shedding innocent blood, and on oppression, and on violence, to do it.
17You have wearied the LORD with your words. Yet you say, How have we wearied him? When you say, Everyone that does evil is good in the sight of the LORD, and he delights in them; or, Where is the God of justice?
5Is not your wickedness great, and your iniquities infinite?
12For the eyes of the Lord are on the righteous, and His ears are open to their prayers; but the face of the Lord is against those who do evil.
15Behold, He puts no trust in His saints; yes, the heavens are not clean in His sight.
16How much more abominable and filthy is man, who drinks iniquity like water?
5Look to the heavens, and see; and behold the clouds which are higher than you.
6If you sin, what do you do against him? or if your transgressions are multiplied, what do you do to him?
17But you have fulfilled the judgment of the wicked: judgment and justice take hold on you.
3O LORD, are not your eyes upon the truth? You have stricken them, but they have not grieved; you have consumed them, but they have refused to receive correction: they have made their faces harder than a rock; they have refused to return.
14If iniquity is in your hand, put it far away, and do not let wickedness dwell in your tents.
15For then you shall lift up your face without blemish; yes, you shall be steadfast and shall not fear:
27With the pure you will show yourself pure; and with the perverse you will show yourself shrewd.
3The eyes of the LORD are in every place, watching the evil and the good.
7Will you speak wickedly for God? and talk deceitfully for him?
4The LORD is in His holy temple, the LORD's throne is in heaven; His eyes behold, His eyelids test the children of men.
8Only with your eyes shall you behold and see the reward of the wicked.
14You have seen it; for You behold mischief and spite, to repay it with Your hand; the poor commits himself to You; You are the helper of the fatherless.
13You should not have entered the gate of My people in the day of their calamity; indeed, you should not have looked on their affliction in the day of their calamity, nor have laid hands on their substance in the day of their calamity.
3If you, LORD, should mark iniquities, O Lord, who can stand?
8And the LORD said to Satan, "Have you considered my servant Job, that there is none like him on the earth, a perfect and an upright man, one who fears God and shuns evil?"
2How long will you judge unjustly and show partiality to the wicked? Selah.
2Let my judgment come forth from your presence; let your eyes see what is right.
21These things you have done, and I kept silence; you thought that I was altogether like you: but I will reprove you, and set them in order before your eyes.
15The eyes of the LORD are on the righteous, and his ears are open to their cry.
3Why are we counted as beasts, and considered vile in your sight?
3Does God pervert judgment, or does the Almighty pervert justice?
8If you see the oppression of the poor and the violent perversion of judgment and justice in a province, do not marvel at the matter; for He who is higher than the highest regards, and there are higher than they.
17Shall even he who hates justice govern? And will you condemn Him who is most just?
2And do not enter into judgment with Your servant, for in Your sight no one living shall be justified.
3You love evil more than good; and lying rather than speaking righteousness. Selah.
14Although you say you shall not see him, yet judgment is before him; therefore trust in him.
9Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God tries the hearts and minds.