Psalms 69:11
I made sackcloth my garment also, and I became a proverb to them.
I made sackcloth my garment also, and I became a proverb to them.
I wept and fasted, but it brought reproach on me.
I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.
When I made{H5414} sackcloth{H8242} my clothing,{H3830} I became a byword{H4912} unto them.
I made{H5414}{H8799)} sackcloth{H8242} also my garment{H3830}; and I became a proverb{H4912} to them.
I put on a sackecloth, and therfore they iested vpon me.
I put on a sacke also: and I became a prouerbe vnto them.
Also I put on sackcloth for my garment: and they iested at me.
I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.
When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
And I make my clothing sackcloth, And I am to them for a simile.
When I made sackcloth my clothing, I became a byword unto them.
When I made sackcloth my clothing, I became a byword unto them.
When I put on the clothing of grief, they said evil of me.
When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.
I wear sackcloth and they ridicule me.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7 Because for your sake I have borne reproach; shame has covered my face.
8 I have become a stranger to my brethren, and an alien to my mother's children.
9 For the zeal for your house has consumed me, and the reproaches of those who reproached you have fallen on me.
10 When I wept and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.
12 Those who sit in the gate speak against me, and I was the song of the drunkards.
6 He has made me also a byword of the people; and in the past I was like a tambourine.
7 My eye also is dim because of sorrow, and all my members are like a shadow.
9 And now I am their song, yes, I am their byword.
13 But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth; I humbled my soul with fasting, and my prayer returned to my own bosom.
14 I behaved myself as though he had been my friend or brother; I bowed down heavily, as one who mourns for his mother.
15 But in my adversity they rejoiced, and gathered themselves together; yes, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they tore me, and did not cease:
14 I was a ridicule to all my people; their song all the day.
15 I have sewn sackcloth upon my skin and defiled my horn in the dust.
16 My face is flushed with weeping, and on my eyelids is the shadow of death;
25 I also have become a reproach to them; when they look upon me, they shake their heads.
10 For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength fails because of my iniquity, and my bones are consumed.
11 I was a reproach among all my enemies, but especially among my neighbors, and a fear to my acquaintances: those who saw me outside fled from me.
12 I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.
19 You have known my reproach, and my shame, and my dishonor; my adversaries are all before you.
20 Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness; and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.
21 They also gave me gall for my food, and in my thirst they gave me vinegar to drink.
8 My enemies reproach me all day long; those who are mad against me are sworn against me.
9 For I have eaten ashes like bread and mixed my drink with weeping,
18 By the great force of my disease my garment is changed: it binds me about like the collar of my coat.
19 He has cast me into the mire, and I have become like dust and ashes.
3 I clothe the heavens with blackness, and I make sackcloth their covering.
6 I am troubled; I am greatly bowed down; I go mourning all the day long.
31 My harp is also turned to mourning, and my flute to the voice of those who weep.
6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people.
7 All who see me laugh me to scorn; they shoot out the lip, they shake the head, saying,
31 Yet You will plunge me into the pit, and my own clothes will abhor me.
28 I went mourning without the sun: I stood up, and I cried in the congregation.
8 For since I spoke, I cried out, I cried violence and spoil; because the word of the LORD was made a reproach to me, and a derision, daily.
19 Woe is me for my hurt! my wound is grievous: but I said, Truly this is a grief, and I must bear it.
19 Let it be to him as the garment that covers him, and as a belt with which he is girded continually.
21 Thus my heart was grieved, and I was pierced in my mind.
18 Yes, young children despised me; I arose, and they spoke against me.
19 All my close friends abhorred me; and those whom I loved have turned against me.
14 I put on righteousness, and it clothed me; my justice was like a robe and a crown.
3 I am weary of my crying; my throat is dry; my eyes fail while I wait for my God.
11 He has turned aside my ways and torn me to pieces; He has made me desolate.
3 These ten times you have reproached me; you are not ashamed that you make yourselves strange to me.
8 Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth.
17 For I am ready to fall, and my sorrow is continually before me.
10 They gape upon me with their mouth; they strike me on the cheek reproachfully; they gather themselves together against me.
21 They have heard that I sigh: there is none to comfort me: all my enemies have heard of my trouble; they are glad that you have done it: you will bring the day that you have promised, and they shall be like me.
17 I did not sit in the assembly of the mockers, nor rejoiced; I sat alone because of your hand: for you have filled me with indignation.
14 For all day long I have been plagued, and chastened every morning.
5 Because of the voice of my groaning, my bones cling to my skin.
8 Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the jackals, and mourning as the ostriches.