Lamentations 3:14
I was a ridicule to all my people; their song all the day.
I was a ridicule to all my people; their song all the day.
I have become the laughingstock of all my people; their mocking song all day long.
I was a derision to all my people; and their song all the day.
I am become a derision to all my people, and their song all the day.
I was a derision to all my people; and their song all the day.
I am laughed to scorne of all my people, they make songes vpon me all ye daye loge.
I was a derision to all my people, and their song all the day.
I am laughed to scorne of all my people, they make songues vpon me all the day long.
I was a derision to all my people; [and] their song all the day.
I am become a derision to all my people, and their song all the day.
I have been a derision to all my people, Their song all the day.
I am become a derision to all my people, and their song all the day.
I am become a derision to all my people, and their song all the day.
I have become the sport of all the peoples; I am their song all the day.
I am become a derision to all my people, and their song all the day.
I have become the laughingstock of all people, their mocking song all day long.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6He has made me also a byword of the people; and in the past I was like a tambourine.
15He has filled me with bitterness, He has made me drunk with wormwood.
16He has also broken my teeth with gravel stones; He has covered me with ashes.
9And now I am their song, yes, I am their byword.
10They abhor me, they flee far from me, and do not hesitate to spit in my face.
6But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people.
7All who see me laugh me to scorn; they shoot out the lip, they shake the head, saying,
11I was a reproach among all my enemies, but especially among my neighbors, and a fear to my acquaintances: those who saw me outside fled from me.
8My enemies reproach me all day long; those who are mad against me are sworn against me.
9For I have eaten ashes like bread and mixed my drink with weeping,
7O LORD, you have deceived me, and I was deceived: you are stronger than I, and have prevailed: I am in derision daily, everyone mocks me.
8For since I spoke, I cried out, I cried violence and spoil; because the word of the LORD was made a reproach to me, and a derision, daily.
11I made sackcloth my garment also, and I became a proverb to them.
12Those who sit in the gate speak against me, and I was the song of the drunkards.
14For all day long I have been plagued, and chastened every morning.
25I also have become a reproach to them; when they look upon me, they shake their heads.
11He has turned aside my ways and torn me to pieces; He has made me desolate.
12He has bent His bow and set me as a target for the arrow.
13He has caused the arrows of His quiver to pierce my innermost parts.
3Surely against me He is turned; He turns His hand against me all day long.
4My flesh and my skin He has made old; He has broken my bones.
5He has built against me and surrounded me with bitterness and hardship.
13From above he has sent fire into my bones, and it prevails against them: he has spread a net for my feet, he has turned me back: he has made me desolate and faint all the day.
10They gape upon me with their mouth; they strike me on the cheek reproachfully; they gather themselves together against me.
15But in my adversity they rejoiced, and gathered themselves together; yes, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they tore me, and did not cease:
16With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
13You make us a reproach to our neighbors, a scorn and a derision to those that are around us.
14You make us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people.
15My confusion is continually before me, and the shame of my face has covered me,
6I am troubled; I am greatly bowed down; I go mourning all the day long.
12I was at ease, but he has broken me apart; he has also seized me by my neck and shaken me to pieces and set me up as his target.
13His archers surround me, he cleaves my entrails asunder and does not spare; he pours out my gall upon the ground.
18Yes, young children despised me; I arose, and they spoke against me.
19All my close friends abhorred me; and those whom I loved have turned against me.
5Every day they twist my words; all their thoughts are against me for evil.
4We have become a reproach to our neighbors, a scorn and derision to those around us.
14I am poured out like water, and all my bones are out of joint; my heart is like wax; it is melted within me.
20Reproach has broken my heart, and I am full of heaviness; and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.
21They also gave me gall for my food, and in my thirst they gave me vinegar to drink.
17I did not sit in the assembly of the mockers, nor rejoiced; I sat alone because of your hand: for you have filled me with indignation.
4I am like one mocked by his neighbor, who calls upon God, and He answers him: the just upright man is laughed to scorn.
21They have heard that I sigh: there is none to comfort me: all my enemies have heard of my trouble; they are glad that you have done it: you will bring the day that you have promised, and they shall be like me.
10For I heard the defaming of many, fear on every side. Report, they say, and we will report it. All my familiar friends watched for my faltering, saying, Perhaps he will be enticed, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.
10As with a sword in my bones, my enemies reproach me; while they say daily unto me, Where is your God?
2Are there not mockers with me? And does not my eye continue in their provocation?
4Therefore my spirit is overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
3My tears have been my food day and night, while they continually say to me, Where is your God?
1I am the man who has seen affliction by the rod of His wrath.
19Remembering my affliction and my misery, the wormwood and the gall.
3Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked; for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.