1 Kings 8:15
He said,“The LORD God of Israel is worthy of praise because he has fulfilled what he promised my father David.
He said,“The LORD God of Israel is worthy of praise because he has fulfilled what he promised my father David.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
3Then the king turned around and pronounced a blessing over the whole Israelite assembly as they stood there.
4He said,“The LORD God of Israel is worthy of praise because he has fulfilled what he promised my father David.
14Then the king turned around and pronounced a blessing over the whole Israelite assembly as they stood there.
10David Praises the Lord David praised the LORD before the entire assembly:“O LORD God of our father Israel, you deserve praise forevermore!
24You have kept your word to your servant, my father David; this very day you have fulfilled what you promised.
25Now, O LORD, God of Israel, keep the promise you made to your servant, my father David, when you said,‘You will never fail to have a successor ruling before me on the throne of Israel, provided that your descendants watch their step and serve me as you have done.’
26Now, O God of Israel, may the promise you made to your servant, my father David, be realized.
15You have kept your word to your servant, my father David; this very day you have fulfilled what you promised.
16Now, O LORD God of Israel, keep the promise you made to your servant, my father David, when you said,‘You will never fail to have a successor ruling before me on the throne of Israel, provided that your descendants watch their step and obey my law as you have done.’
17Now, O LORD God of Israel, may the promise you made to your servant David be realized.
20The LORD has kept the promise he made. I have taken my father David’s place and have occupied the throne of Israel, as the LORD promised. I have built this temple for the honor of the LORD God of Israel
55When he stood up, he pronounced a blessing over the entire assembly of Israel, saying in a loud voice:
56“The LORD is worthy of praise because he has made Israel his people secure just as he promised! Not one of all the faithful promises he made through his servant Moses is left unfulfilled!
16He told David,‘Since the day I brought my people Israel out of Egypt, I have not chosen a city from all the tribes of Israel to build a temple in which to live. But I have chosen David to lead my people Israel.’
17Now my father David had a strong desire to build a temple to honor the LORD God of Israel.
18The LORD told my father David,‘It is right for you to have a strong desire to build a temple to honor me.
48and said this:‘The LORD God of Israel is worthy of praise because today he has placed a successor on my throne and allowed me to see it.’”
20David told the entire assembly:“Praise the LORD your God!” So the entire assembly praised the LORD God of their ancestors; they bowed down and stretched out flat on the ground before the LORD and the king.
10The LORD has kept the promise he made. I have taken my father David’s place and have occupied the throne of Israel, as the LORD promised. I have built this temple for the honor of the LORD God of Israel
10He will build a temple to honor me; he will become my son, and I will become his father. I will grant to his dynasty permanent rule over Israel.’
11“Now, my son, may the LORD be with you! May you succeed and build a temple for the LORD your God, just as he announced you would.
25So now, O LORD God, make this promise you have made about your servant and his family a permanent reality. Do as you promised,
26so you may gain lasting fame, as people say,‘The LORD of Heaven’s Armies is God over Israel!’ The dynasty of your servant David will be established before you,
27for you, O LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel, have told your servant,‘I will build you a dynastic house.’ That is why your servant has had the courage to pray this prayer to you.
7Now my father David had a strong desire to build a temple to honor the LORD God of Israel.
8The LORD told my father David,‘It is right for you to have a strong desire to build a temple to honor me.
5So I have decided to build a temple to honor the LORD my God, as the LORD instructed my father David,‘Your son, whom I will put on your throne in your place, is the one who will build a temple to honor me.’
12David realized that the LORD had established him as king over Israel and that he had elevated his kingdom for the sake of his people Israel.
8“So now, say this to my servant David:‘This is what the LORD of Heaven’s Armies has said: I took you from the pasture and from your work as a shepherd to make you leader of my people Israel.
7“So now, say this to my servant David:‘This is what the LORD of Heaven’s Armies says:“I took you from the pasture and from your work as a shepherd to make you a leader of my people Israel.
15Nathan told David all these words that were revealed to him.
16David Praises God King David went in, sat before the LORD, and said:“Who am I, O LORD God, and what is my family, that you should have brought me to this point?
23So now, O LORD, may the promise you made about your servant and his family become a permanent reality! Do as you promised,
24so it may become a reality and you may gain lasting fame, as people say,‘The LORD of Heaven’s Armies is the God of Israel.’ The dynasty of your servant David will be established before you,
25for you, my God, have revealed to your servant that you will build a dynasty for him. That is why your servant has had the courage to pray to you.
8Solomon replied to God,“You demonstrated great loyalty to my father David and have made me king in his place.
9Now, LORD God, may your promise to my father David be realized, for you have made me king over a great nation as numerous as the dust of the earth.
4and the LORD will fulfill his promise to me,‘If your descendants watch their step and live faithfully in my presence with all their heart and being, then,’ he promised,‘you will not fail to have a successor on the throne of Israel.’
9May the LORD your God be praised because he favored you by placing you on the throne of Israel! Because of the LORD’s eternal love for Israel, he made you king so you could make just and right decisions.”
4The LORD God of Israel chose me out of my father’s entire family to become king over Israel and have a permanent dynasty. Indeed, he chose Judah as leader, and my father’s family within Judah, and then he picked me out from among my father’s sons and made me king over all Israel.
7David said to Solomon:“My son, I really wanted to build a temple to honor the LORD my God.
1David then said,“This is the place where the temple of the LORD God will be, along with the altar for burnt sacrifices for Israel.”
6He said to me,‘Solomon your son is the one who will build my temple and my courts, for I have chosen him to become my son and I will become his father.
2David realized that the LORD had established him as king over Israel and that he had elevated his kingdom for the sake of his people Israel.
32Then David said to Abigail,“Praised be the LORD, the God of Israel, who has sent you this day to meet me!
45But King Solomon will be empowered and David’s dynasty will endure permanently before the LORD.
8May the LORD your God be praised because he favored you by placing you on his throne as the one ruling on his behalf! Because of your God’s love for Israel and his lasting commitment to them, he made you king over them so you could make just and right decisions.”
2King David rose to his feet and said:“Listen to me, my brothers and my people. I wanted to build a temple where the ark of the LORD’s covenant could be placed as a footstool for our God. I have made the preparations for building it.
18Act now! For the LORD has said to David,‘By the hand of my servant David I will save my people Israel from the Philistines and from all their enemies.’”
38You must obey all I command you to do, follow my instructions, do what I approve, and keep my rules and commandments, like my servant David did. Then I will be with you and establish for you a lasting dynasty, as I did for David; I will give you Israel.