2 Kings 18:25
Furthermore it was by the command of the LORD that I marched up against this place to destroy it. The LORD told me,‘March up against this land and destroy it.’”’”
Furthermore it was by the command of the LORD that I marched up against this place to destroy it. The LORD told me,‘March up against this land and destroy it.’”’”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
9Certainly you will not refuse one of my master’s minor officials and trust in Egypt for chariots and horsemen.
10Furthermore it was by the command of the LORD that I marched up against this land to destroy it. The LORD told me,‘March up against this land and destroy it!’”’”
11Eliakim, Shebna, and Joah said to the chief adviser,“Speak to your servants in Aramaic, for we understand it. Don’t speak with us in the Judahite dialect in the hearing of the people who are on the wall.”
24Certainly you will not refuse one of my master’s minor officials and trust in Egypt for chariots and horsemen.
11Certainly you have heard how the kings of Assyria have annihilated all lands. Do you really think you will be rescued?
11Certainly you have heard how the kings of Assyria have annihilated all lands. Do you really think you will be rescued?
26Eliakim son of Hilkiah, Shebna, and Joah said to the chief adviser,“Speak to your servants in Aramaic, for we understand it. Don’t speak with us in the Judahite dialect in the hearing of the people who are on the wall.”
15This is what the Sovereign LORD of Heaven’s Armies, says:“Go visit this administrator, Shebna, who supervises the palace, and tell him:
18It is true, LORD, that the kings of Assyria have destroyed all the nations and their lands.
17It is true, LORD, that the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands.
18They summoned the king, so Eliakim son of Hilkiah, the palace supervisor, accompanied by Shebna the scribe and Joah son of Asaph, the secretary, went out to meet them.
19The chief adviser said to them,“Tell Hezekiah:‘This is what the great king, the king of Assyria, says:“What is your source of confidence?
20Your claim to have a strategy and military strength is just empty talk. In whom are you trusting that you would dare to rebel against me?
25I will break Assyria in my land, I will trample them underfoot on my hills. Their yoke will be removed from my people, the burden will be lifted from their shoulders.
21The LORD says,“Attack the land of Merathaim and the people who live in Pekod! Pursue, kill, and completely destroy them! Do just as I have commanded you!
5Isaiah said to Hezekiah,“Listen to the message of the LORD of Heaven’s Armies:
32So this is what the LORD has said about the king of Assyria:“He will not enter this city, nor will he shoot an arrow here. He will not attack it with his shield-carrying warriors, nor will he build siege works against it.
7There are times, Jeremiah, when I threaten to uproot, tear down, and destroy a nation or kingdom.
26Come from far away and attack Babylonia! Open up the places where she stores her grain! Pile her up in ruins! Destroy her completely! Do not leave anyone alive!
35Who among all the gods of the lands has rescued their lands from my power? So how can the LORD rescue Jerusalem from my power?’”
21Necho sent messengers to him, saying,“Why are you opposing me, O king of Judah? I am not attacking you today, but the kingdom with which I am at war. God told me to hurry. Stop opposing God, who is with me, or else he will destroy you.”
5Your claim to have a strategy and military strength is just empty talk. In whom are you trusting, that you would dare to rebel against me?
10The LORD commanded the enemy,“March through the vineyards of Israel and Judah and ruin them. But do not destroy them completely. Strip off their branches for these people do not belong to the LORD.
33So this is what the LORD says about the king of Assyria:‘He will not enter this city, nor will he shoot an arrow here. He will not attack it with his shielded warriors, nor will he build siege works against it.
13Are you not aware of what I and my predecessors have done to all the nations of the surrounding lands? Have the gods of the surrounding lands actually been able to rescue their lands from my power?
14Who among all the gods of these nations whom my predecessors annihilated was able to rescue his people from my power, that your God would be able to rescue you from my power?
22Perhaps you will tell me,‘We are trusting in the LORD our God.’ But Hezekiah is the one who eliminated his high places and altars and then told the people of Judah and Jerusalem,‘You must worship at this altar in Jerusalem.’
5The LORD spoke to me again:
17until I come and take you to a land just like your own– a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
18Hezekiah is misleading you when he says,“The LORD will rescue us.” Has any of the gods of the nations rescued his land from the power of the king of Assyria?
4The LORD told Jeremiah,“Tell Baruch,‘The LORD says,“I am about to tear down what I have built and to uproot what I have planted. I will do this throughout the whole earth.
25Certainly you must have heard! Long ago I worked it out. In ancient times I planned it; and now I am bringing it to pass. The plan is this: Fortified cities will crash into heaps of ruins.
18The LORD sent you on a campaign saying,‘Go and exterminate those sinful Amalekites! Fight against them until you have destroyed them.’
5So come on, let’s go ahead and attack it by night and destroy all its fortified buildings.’
23Through your messengers you taunted the Sovereign Master,‘With my many chariots I climbed up the high mountains, the slopes of Lebanon. I cut down its tall cedars, and its best evergreens. I invaded its most remote regions, its thickest woods.
32until I come and take you to a land just like your own– a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive oil and honey. Then you will live and not die. Don’t listen to Hezekiah, for he is misleading you when he says,“The LORD will rescue us.”
42But the LORD told me:“Tell them this:‘Do not go up and fight, because I will not be with you and you will be defeated by your enemies.’”
20Who among all the gods of these lands have rescued their lands from my power? So how can the LORD rescue Jerusalem from my power?’”
16Isaiah said to Hezekiah,“Listen to the LORD’s message,
11As I have done to Samaria and its idols, so I will do to Jerusalem and its idols.”
4The LORD’s message came to Isaiah,
28The chief adviser then stood there and called out loudly in the Judahite dialect,“Listen to the message of the great king, the king of Assyria.
13Sennacherib Invades Judah In the fourteenth year of King Hezekiah’s reign, King Sennacherib of Assyria marched up against all the fortified cities of Judah and captured them.
9Afterward King Sennacherib of Assyria, while attacking Lachish with all his military might, sent his messengers to Jerusalem. The message was for King Hezekiah of Judah and all the people of Judah who were in Jerusalem. It read:
13Where are the king of Hamath, the king of Arpad, and the king of Lair, Sepharvaim, Hena, and Ivvah?’”
24Through your messengers you taunted the Lord,‘With my many chariots I climbed up the high mountains, the slopes of Lebanon. I cut down its tall cedars and its best evergreens. I invaded its most remote regions, its thickest woods.
13Listen, you who sit enthroned above the valley on a rocky plateau. I am opposed to you,’ says the LORD.‘You boast,“No one can swoop down on us. No one can penetrate into our places of refuge.”
18Say this to the king of Judah, who sent you to seek an oracle from the LORD:“This is what the LORD God of Israel has said concerning the words you have heard:
8Then the LORD’s message came to me,
21Isaiah son of Amoz sent this message to Hezekiah:“This is what the LORD God of Israel has said:‘As to what you have prayed to me concerning King Sennacherib of Assyria,