Jeremiah 25:27
Then the LORD said to me,“Tell them that the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel says,‘Drink this cup until you get drunk and vomit. Drink until you fall down and can’t get up. For I will send wars sweeping through you.’
Then the LORD said to me,“Tell them that the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel says,‘Drink this cup until you get drunk and vomit. Drink until you fall down and can’t get up. For I will send wars sweeping through you.’
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
28If they refuse to take the cup from your hand and drink it, tell them that the LORD of Heaven’s Armies says‘You most certainly must drink it!
29For take note, I am already beginning to bring disaster on the city that I call my own. So how can you possibly avoid being punished? You will not go unpunished! For I am proclaiming war against all who live on the earth. I, the LORD of Heaven’s Armies, affirm it!’
30“Then, Jeremiah, make the following prophecy against them:‘Like a lion about to attack, the LORD will roar from the heights of heaven; from his holy dwelling on high he will roar loudly. He will roar mightily against his land. He will shout in triumph like those stomping juice from the grapes against all those who live on the earth.
15Judah and the Nations Will Experience God’s Wrath So the LORD, the God of Israel, spoke to me in a vision.“Take this cup from my hand. It is filled with the wine of my wrath. Take it and make the nations to whom I send you drink it.
16When they have drunk it, they will stagger to and fro and act insane. For I will send wars sweeping through them.”
17So I took the cup from the LORD’s hand. I made all the nations to whom he sent me drink the wine of his wrath.
12“So tell them,‘The LORD, the God of Israel, says,“Every wine jar is made to be filled with wine.”’ And they will probably say to you,‘Do you not think we know that every wine jar is supposed to be filled with wine?’
13Then tell them,‘The LORD says,“I will soon fill all the people who live in this land with stupor. I will also fill the kings from David’s dynasty, the priests, the prophets, and the citizens of Jerusalem with stupor.
26all the kings of the north, whether near or far from one another; and all the other kingdoms which are on the face of the earth. After all of them have drunk the wine of the LORD’s wrath, the king of Babylon must drink it.
17Wake up! Wake up! Get up, O Jerusalem! You drank from the cup the LORD passed to you, which was full of his anger! You drained dry the goblet full of intoxicating wine.
12For the LORD says,“If even those who did not deserve to drink from the cup of my wrath must drink from it, do you think you will go unpunished? You will not go unpunished, but must certainly drink from the cup of my wrath.
21So listen to this, oppressed one, who is drunk, but not from wine!
22This is what your Sovereign LORD, even your God who judges his people says:“Look, I have removed from your hand the cup of intoxicating wine, the goblet full of my anger. You will no longer have to drink it.
15So then, listen to what I, the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel, say.‘I will make these people eat the bitter food of suffering and drink the poison water of judgment.
16I will scatter them among nations that neither they nor their ancestors have known anything about. I will send people chasing after them with swords until I have destroyed them.’”
16For just as you have drunk on my holy mountain, so all the nations will drink continually. They will drink, and they will gulp down; they will be as though they had never been.
57“I will make her officials and wise men drunk, along with her governors, leaders, and warriors. They will fall asleep forever and never wake up,” says the King whose name is the LORD of Heaven’s Armies.
9God’s People Are Spiritually Insensitive You will be shocked and amazed! You are totally blind! They are drunk, but not because of wine; they stagger, but not because of beer.
39When their appetites are all stirred up, I will set out a banquet for them. I will make them drunk so that they will pass out, they will fall asleep forever, they will never wake up,” says the LORD.
5Wake up, you drunkards, and weep! Wail, all you wine drinkers, because the sweet wine has been taken away from you.
32“This is what the Sovereign LORD says:“You will drink your sister’s deep and wide cup; you will be scorned and derided, for it holds a great deal.
33You will be overcome by drunkenness and sorrow. The cup of your sister Samaria is a cup of horror and desolation.
34You will drain it dry, gnaw its pieces, and tear out your breasts, for I have spoken, declares the Sovereign LORD.
13The LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel told him,“Go and speak to the people of Judah and the citizens of Jerusalem. Tell them,‘I, the LORD, say:“You must learn a lesson from this about obeying what I say!
2If they ask you,‘Where should we go?’ tell them the LORD says this:“Those who are destined to die of disease will go to death by disease. Those who are destined to die in war will go to death in war. Those who are destined to die of starvation will go to death by starvation. Those who are destined to go into exile will go into exile.”
13There is no reason why you and your people should die in war or from starvation or disease! That’s what the LORD says will happen to any nation that will not be subject to the king of Babylon.
17“Therefore this is what the LORD says:‘Your wife will become a prostitute in the streets and your sons and daughters will die violently. Your land will be given to others and you will die in a foreign land. Israel will certainly be carried into exile away from its land.’”
14You will eat, but not be satisfied. Even if you have the strength to overtake some prey, you will not be able to carry it away; if you do happen to carry away something, I will deliver it over to the sword.
8But suppose a nation or a kingdom will not be subject to King Nebuchadnezzar of Babylon. Suppose it will not submit to the yoke of servitude to him. I, the LORD, affirm that I will punish that nation. I will use the king of Babylon to punish it with war, starvation, and disease until I have destroyed it.
22So the LORD of Heaven’s Armies said,“I will surely punish them! Their young men will be killed in battle. Their sons and daughters will die of starvation.
15“Woe to you who force your neighbor to drink wine– you who make others intoxicated by forcing them to drink from the bowl of your furious anger, so you can look at their naked bodies.
16But you will become drunk with shame, not majesty. Now it is your turn to drink and expose your uncircumcised foreskin! The cup of wine in the LORD’s right hand is coming to you, and disgrace will replace your majestic glory!
17The LORD of Heaven’s Armies says,‘I will bring war, starvation, and disease on them. I will treat them like figs that are so rotten they cannot be eaten.
36“You and your people are right in saying,‘War, starvation, and disease are sure to make this city fall into the hands of the king of Babylon.’ But now I, the LORD God of Israel, have something further to say about this city:
26“Moab has vaunted itself against me. So make him drunk with the wine of my wrath until he splashes around in his own vomit, until others treat him as a laughingstock.
17So I, the LORD, say:“You have not really obeyed me and granted freedom to your neighbor and fellow countryman. Therefore, I will grant you freedom, the freedom to die in war, or by starvation or disease. I, the LORD, affirm it! I will make all the kingdoms of the earth horrified at what happens to you.
10You will die by the sword; I will judge you at the border of Israel. Then you will know that I am the LORD.
7Babylonia had been a gold cup in the LORD’s hand. She had made the whole world drunk. The nations had drunk from the wine of her wrath. So they have all gone mad.
11You too will act like drunkards; you will go into hiding; you too will seek refuge from the enemy.
12But the time is coming when I will send men against Moab who will empty it out. They will empty the towns of their people, then will lay those towns in ruins. I, the LORD, affirm it!
11“‘For this is what the Sovereign LORD says:“‘The sword of the king of Babylon will attack you.
2“I am about to make Jerusalem a cup that brings dizziness to all the surrounding nations; indeed, Judah will also be included when Jerusalem is besieged.
37They will stumble over each other as those who flee before a sword, though there is no pursuer, and there will be no one to take a stand for you before your enemies.
19For the LORD of Heaven’s Armies has already spoken about the two bronze pillars, the large bronze basin called‘The Sea,’ and the movable bronze stands. He has already spoken about the rest of the valuable articles that are left in this city.
4Willful Disregard of God Will Lead to Destruction The LORD said to me,“Tell them,‘The LORD says, Do people not get back up when they fall down? Do they not turn around when they go the wrong way?
17The LORD’s message came to me:
10The LORD continued,“Now break the jar in front of those who have come here with you.
10But you are the ones who will be forced to leave! For this land is not secure! Sin will thoroughly destroy it!
30So her young men will fall in her city squares. All her soldiers will be destroyed at that time,” says the LORD.
4For the LORD says,‘I will make both you and your friends terrified of what will happen to you. You will see all of them die by the swords of their enemies. I will hand all the people of Judah over to the king of Babylon. He will carry some of them away into exile in Babylon and he will kill others of them with the sword.