Job 4:5
But now the same thing comes to you, and you are discouraged; it strikes you, and you are terrified.
But now the same thing comes to you, and you are discouraged; it strikes you, and you are terrified.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6Is not your piety your confidence, and your blameless ways your hope?
3Look, you have instructed many; you have strengthened feeble hands.
4Your words have supported those who stumbled, and you have strengthened the knees that gave way.
10That is why snares surround you, and why sudden fear terrifies you,
11why it is so dark you cannot see, and why a flood of water covers you.
21For now you have become like these streams that are no help; you see a terror, and are afraid.
10Because of the long distance you must travel, you get tired, but you do not say,‘I give up.’ You get renewed energy, so you don’t collapse.
11Whom are you worried about? Whom do you fear, that you would act so deceitfully and not remember me or think about me? Because I have been silent for so long, you are not afraid of me.
4My heart beats violently within me; the horrors of death overcome me.
5Fear and panic overpower me; terror overwhelms me.
27when what you dread comes like a whirlwind, and disaster strikes you like a devastating storm, when distressing trouble comes on you.
25For the very thing I dreaded has happened to me, and what I feared has come upon me.
14dread gripped me and trembling, which made all my bones shake.
17But now you are preoccupied with the judgment due the wicked, judgment and justice take hold of you.
10All of them respond to you, saying:‘You too have become weak like us! You have become just like us!
15For then you will lift up your face without blemish; you will be securely established and will not fear.
18“The way you have lived and the things you have done will bring this on you. This is the punishment you deserve, and it will be painful indeed. The pain will be so bad it will pierce your heart.”
11Disaster will overtake you; you will not know how to charm it away. Destruction will fall on you; you will not be able to appease it. Calamity will strike you suddenly, before you recognize it.
35All the inhabitants of the coastlands are shocked at you, and their kings are horribly afraid– their faces are troubled.
10You have slacked off in the day of trouble– your strength is small!
11And at the end of your life you will groan when your flesh and your body are wasted away.
4But you even break off piety, and hinder meditation before God.
17All of their hands will hang limp; their knees will be wet with urine.
24Distress and anguish terrify him; they prevail against him like a king ready to launch an attack,
11Would not his splendor terrify you and the fear he inspires fall on you?
3then, my child, do this in order to deliver yourself, because you have fallen into your neighbor’s power: go, humble yourself, and appeal firmly to your neighbor.
7Surely now he has worn me out, you have devastated my entire household.
8You have seized me, and it has become a witness; my leanness has risen up against me and testifies against me.
25Do not be afraid of sudden disaster, or when destruction overtakes the wicked;
7When they ask you,‘Why are you groaning?’ you will reply,‘Because of the report that has come. Every heart will melt with fear and every hand will be limp; everyone will faint and every knee will be wet with urine.’ Pay attention– it is coming and it will happen, declares the Sovereign LORD.”
21You have become cruel to me; with the strength of your hand you attack me.
6For, when I think about this, I am terrified and my body feels a shudder.
4My heart palpitates, I shake in fear; the twilight I desired has brought me terror.
5The LORD answered,“If you have raced on foot against men and they have worn you out, how will you be able to compete with horses? And if you feel secure only in safe and open country, how will you manage in the thick undergrowth along the Jordan River?
21What will you say when the LORD appoints as rulers over you those allies that you, yourself, had actually prepared as such? Then anguish and agony will grip you like that of a woman giving birth to a baby.
22You will probably ask yourself,‘Why have these things happened to me? Why have I been treated like a disgraced adulteress whose skirt has been torn off and her limbs exposed?’ It is because you have sinned so much.
17Terror, pit, and snare are ready to overtake you inhabitants of the earth!
9Jerusalem, why are you now shouting so loudly? Has your king disappeared? Has your wise leader been destroyed? Is this why pain grips you as if you were a woman in labor?
16Those who see you stare at you, they look at you carefully, thinking:“Is this the man who shook the earth, the one who made kingdoms tremble?
16Habakkuk Declares His Confidence I listened and my stomach churned; the sound made my lips quiver. My frame went limp, as if my bones were decaying, and I shook as I tried to walk. I long for the day of distress to come upon the people who attack us.
66Your life will hang in doubt before you; you will be terrified by night and day and will have no certainty of surviving from one day to the next.
4You will fall; while lying on the ground you will speak; from the dust where you lie, your words will be heard. Your voice will sound like a spirit speaking from the underworld; from the dust you will chirp as if muttering an incantation.
4“Surely you know that it has been from old, ever since humankind was placed on the earth,
3Strengthen the hands that have gone limp, steady the knees that shake!
23I will put it into the hand of your tormentors who said to you,‘Lie down, so we can walk over you.’ You made your back like the ground, and like the street for those who walked over you.”
4My strength leaves me; I am absolutely shocked.
7Your creditors will suddenly attack; those who terrify you will spring into action, and they will rob you.
23Then you will walk on your way with security, and you will not stumble.
5Those both near and far from you will mock you, you with your bad reputation, full of turmoil.
18Now the coastlands will tremble on the day of your fall; the coastlands by the sea will be terrified by your passing.’