Psalms 78:8
Then they will not be like their ancestors, who were a stubborn and rebellious generation, a generation that was not committed and faithful to God.
Then they will not be like their ancestors, who were a stubborn and rebellious generation, a generation that was not committed and faithful to God.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6so that the next generation, children yet to be born, might know about them. They will grow up and tell their descendants about them.
7Then they will place their confidence in God. They will not forget the works of God, and they will obey his commands.
37They were not really committed to him, and they were unfaithful to his covenant.
38Yet he is compassionate. He forgives sin and does not destroy. He often holds back his anger, and does not stir up his fury.
7Don’t be like your fathers and brothers who were unfaithful to the LORD God of their ancestors, provoking him to destroy them, as you can see.
8Now, don’t be stubborn like your fathers! Submit to the LORD and come to his sanctuary which he has permanently consecrated. Serve the LORD your God so that he might relent from his raging anger.
16“But they– our ancestors– behaved presumptuously; they rebelled and did not obey your commandments.
17They refused to obey and did not recall your miracles that you had performed among them. Instead, they rebelled and appointed a leader to return to their bondage in Egypt. But you are a God of forgiveness, merciful and compassionate, slow to get angry and unfailing in your loyal love. You did not abandon them,
14But they did not pay attention and were as stubborn as their ancestors, who had not trusted the LORD their God.
15They rejected his rules, the covenant he had made with their ancestors, and the laws he had commanded them to obey. They paid allegiance to worthless idols, and so became worthless to the LORD. They copied the practices of the surrounding nations in blatant disregard of the LORD’s command.
56Yet they challenged and defied God Most High, and did not obey his commands.
57They were unfaithful and acted as treacherously as their ancestors; they were as unreliable as a malfunctioning bow.
9The Ephraimites were armed with bows, but they retreated in the day of battle.
10They did not keep their covenant with God, and they refused to obey his law.
11They forgot what he had done, the amazing things he had shown them.
5His people have been unfaithful to him; they have not acted like his children– this is their sin. They are a perverse and deceitful generation.
8“Do not harden your hearts as in the rebellion, in the day of testing in the wilderness.
9“There your fathers tested me and tried me, and they saw my works for forty years.
10“Therefore, I became provoked at that generation and said,‘Their hearts are always wandering and they have not known my ways.’
8He says,“Do not be stubborn like they were at Meribah, like they were that day at Massah in the wilderness,
9where your ancestors challenged my authority, and tried my patience, even though they had seen my work.
10For forty years I was continually disgusted with that generation, and I said,‘These people desire to go astray; they do not obey my commands.’
26But your ancestors did not listen to me nor pay attention to me. They became obstinate and were more wicked than even their own forefathers.’”
40But they pay no attention; instead they observe their earlier practices.
39Our ancestors were unwilling to obey him, but pushed him aside and turned back to Egypt in their hearts,
10That entire generation passed away; a new generation grew up that had not personally experienced the LORD’s presence or seen what he had done for Israel.
20He said,“I will reject them, I will see what will happen to them; for they are a perverse generation, children who show no loyalty.
9“It will not be like the covenant that I made with their fathers, on the day when I took them by the hand to lead them out of Egypt, because they did not continue in my covenant and I had no regard for them, says the Lord.
24But they did not listen to me or pay any attention to me. They followed the stubborn inclinations of their own wicked hearts. They acted worse and worse instead of better.
40How often they rebelled against him in the wilderness, and insulted him in the wastelands!
18“‘But I said to their children in the wilderness,“Do not follow the practices of your fathers; do not observe their regulations, nor defile yourselves with their idols.
7Our ancestors in Egypt failed to appreciate your miraculous deeds, they failed to remember your many acts of loyal love, and they rebelled at the sea, by the Red Sea.
9For these are rebellious people– they are lying children, children unwilling to obey the LORD’s law.
17But they did not obey their leaders. Instead they prostituted themselves to other gods and worshiped them. They quickly turned aside from the path their ancestors had walked. Their ancestors had obeyed the LORD’s commands, but they did not.
32Despite all this, they continued to sin, and did not trust him to do amazing things.
4we will not hide from their descendants. We will tell the next generation about the LORD’s praiseworthy acts, about his strength and the amazing things he has done.
23But these people have stubborn and rebellious hearts. They have turned aside and gone their own way.
7Our forefathers sinned and are dead, but we suffer their punishment.
23Your ancestors, however, did not listen to me or pay any attention to me. They stubbornly refused to pay attention or to respond to any discipline.’
23they will by no means see the land that I swore to their fathers, nor will any of them who despised me see it.
35“Not a single person of this evil generation will see the good land that I promised to give to your ancestors!
30They were not yet filled up, their food was still in their mouths,
33However, the high places were not eliminated; the people were still not devoted to the God of their ancestors.
58May he make us submissive, so we can follow all his instructions and obey the commandments, rules, and regulations he commanded our ancestors.
8But they did not listen to me or pay any attention to me! Each one of them followed the stubborn inclinations of his own wicked heart. So I brought on them all the punishments threatened in the covenant because they did not carry out its terms as I commanded them to do.’”
42They did not remember what he had done, how he delivered them from the enemy,
18If a person has a stubborn, rebellious son who pays no attention to his father or mother, and they discipline him to no avail,
19When a leader died, the next generation would again act more wickedly than the previous one. They would follow after other gods, worshiping them and bowing down to them. They did not give up their practices or their stubborn ways.
20A Divine Decision The LORD was furious with Israel. He said,“This nation has violated the terms of the covenant I made with their ancestors by disobeying me.
12And you have acted even more wickedly than your ancestors! Each one of you has followed the stubborn inclinations of your own wicked heart and not obeyed me.