Matthew 17:10
And his disciples axed of him sayinge: Why then saye the scribes yt Helyas muste fyrst come?
And his disciples axed of him sayinge: Why then saye the scribes yt Helyas muste fyrst come?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
9 And as they came doune from the hyll he charged the that they shuld tell no ma what they had sene tyll the sonne of man were rysen fro deeth agayne.
10 And they kepte that sayinge with them and demaunded one of a nother what yt rysinge from deeth agayne shuld meane?
11 And they axed him sayinge: why then saye ye scribe that Helyas muste fyrste come?
12 He answered and sayde vnto them: Helyas verelye shall fyrst come and restore all thinges. And also ye sonne of ma as it is wrytte shall suffre many thinges and shall be set at nought.
13 Moreouer I saye vnto you that Helyas is come and they have done vnto him whatsoever pleased them as it is wrytten of him.
14 And he came to his disciples and sawe moche people aboute them and the scribes disputinge with them.
11 Iesus answered and sayd vnto them: Helyas shall fyrst come and restore all thinges.
12 And I saye vnto you yt Helyas is come alredy and they knewe him not: but have done vnto him whatsoever they lusted. In lyke wyse shall also the sonne of man suffre of the.
13 Then ye disciples perceaved that he spake vnto them of Ihon baptist.
14 Also yf ye wyll receave it this is Helyas which shuld come.
10 And the disciples came and sayde to him: Why speakest thou to the in parables?
3 And beholde ther appered vnto the Moses and Helyas talkinge with him.
4 Then answered Peter and sayde to Iesus: master here is good beinge for vs. If thou wylt leet vs make here.iii. tabernacles one for the and one for Moses and one for Helyas.
4 And ther apered vnto them Helyas with Moses: and they talked with Iesu.
54 When his disciples Iames and Iohn sawe yt they sayde: Lorde wilt thou that we comaunde that fyre come doune from heven and consume them even as Helias dyd?
28 And they answered: some saye that thou arte Iohn Baptiste: some saye Helyas: and some one of the Prophetes.
9 And as they came doune from the mountayne Iesus charged them sayinge: se yt ye shewe the vision to no man vntyll the sonne of man be rysen ageyne from deeth.
16 And he sayde vnto the Scribes: what dispute ye with them?
18 And it fortuned as he was alone prayinge his disciples were wt him and he axed the sayinge: Who saye ye people yt I am?
19 They answered and sayd: Iohn Baptist. Some saye Helyas. And some saye one of the olde prophetes is rysen agayne.
3 And as he sat vpon the mout Olivete his disciples came vnto hym secretely sayinge. Tell vs when these thinges shalbe? And what signe shalbe of thy comynge and of the ende of the worlde?
8 and of some that Helyas had apered: and of other that one of the olde prophetes was rysen agayne.
18 And ye disciples of Iohn shewed him of all these thinges.
19 And Iohn called vnto him.ii. of his disciples and sent the to Iesus sayinge: Arte thou he that shall come: or shall we loke for another?
20 When the men were come vnto him they sayde: Iohn baptiste sent vs vnto ye sayinge: Arte thou he that shall come: or shall we wayte for another?
13 When Iesus cam in to the costes of the cite which is called Cesarea Philippi he axed his disciples sayinge: whom do men saye yt I the sonne of ma am?
14 They saide some saye yt thou arte Ihon Baptist some Helias some Ieremias or one of ye prophetes.
3 and sayde vnto him. Arte thou he that shall come: or shall we loke for another.
15 Wother sayd it is Helyas: and some sayde: it is a Prophet or as one of ye Prophetes.
30 And beholde two men talked wt him and they were Moses and Helyas
9 And his disciples axed him sayinge: what maner similitude is this?
35 And some of them that stode by when they hearde yt sayde: beholde he calleth for Helyas
14 Then came ye disciples of Ihon to hym sayinge: why do we and the Pharises fast ofte: but thy disciples fast not?
17 to fulfyll that which was spoden by Esay ye Prophet which sayeth.
7 And they axed him sayinge: Master whe shall these thinges be and what signe will therbe whe suche thinges shall come to passe.
1 Then came to Iesus scribes and pharises from Ierusalem sayinge:
47 Some of them that stode there when they herde that sayde: This man calleth for Helyas.
54 But how then shuld the scriptures be fulfylled: for so must it be.
27 And they came agayne to Hierusalem. And as he walked in the teple ther came to him ye hye prestes and the Scribes and the elders
10 For this is he of who it is wrytte. Beholde I sende my messenger before thy face which shall prepare thy waye before ye.
17 And Iesus ascended to Ierusalem and toke the.xii. disciples a parte in the waye and sayde to the.
26 And they came vnto Iohn and sayde vnto him: Rabbi he that was with the beyonde Iordan to whom thou barest witnes. Beholde the same baptyseth and all me come to him.
3 And as he sate on moute olivete over agest the teple Peter and Iames and Iohn and Andrew axed him secretly:
45 Then in the audience of all the people he sayde vnto his disciples
36 He sayde vnto them: what wolde ye I shuld do vnto you?
17 And whe he came to house awaye fro the people his disciples axed him of the similitude.
6 When they were come togeder they axed of him sayinge: Lorde wilt thou at this tyme restore agayne ye kyngdome to Israel?