Isaiah 26:16
Yahweh, in trouble they have visited you. They poured out a prayer when your chastening was on them.
Yahweh, in trouble they have visited you. They poured out a prayer when your chastening was on them.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17Like as a woman with child, who draws near the time of her delivery, is in pain and cries out in her pangs; so we have been before you, Yahweh.
13Yahweh our God, other lords besides you have had dominion over us, but by you only will we make mention of your name.
14The dead shall not live. The deceased shall not rise. Therefore have you visited and destroyed them, and caused all memory of them to perish.
15You have increased the nation, O Yahweh. You have increased the nation! You are glorified! You have enlarged all the borders of the land.
6Then they cried to Yahweh in their trouble, and he delivered them out of their distresses,
1Yahweh, don't rebuke me in your anger, neither discipline me in your wrath.
26"When the sky is shut up, and there is no rain, because they have sinned against you; if they pray toward this place, and confess your name, and turn from their sin, when you afflict them:
20See, Yahweh; for I am in distress; my heart is troubled; My heart is turned within me; for I have grievously rebelled: Abroad the sword bereaves, at home there is as death.
21They have heard that I sigh; there is none to comfort me; All my enemies have heard of my trouble; they are glad that you have done it: You will bring the day that you have proclaimed, and they shall be like me.
10It shall happen, when you shall show this people all these words, and they shall tell you, Why has Yahweh pronounced all this great evil against us? or what is our iniquity? or what is our sin that we have committed against Yahweh our God?
13Then they cried to Yahweh in their trouble, and he saved them out of their distresses.
28Then they cry to Yahweh in their trouble, and he brings them out of their distress.
21What will you say, when he shall set over you as head those whom you have yourself taught to be friends to you? shall not sorrows take hold of you, as of a woman in travail?
18I have surely heard Ephraim bemoaning himself [thus], You have chastised me, and I was chastised, as a calf unaccustomed [to the yoke]: turn me, and I shall be turned; for you are Yahweh my God.
26For they persecute him whom you have wounded. They tell of the sorrow of those whom you have hurt.
18Yah has punished me severely, but he has not given me over to death.
19Then they cry to Yahweh in their trouble, he saves them out of their distresses.
27Therefore you delivered them into the hand of their adversaries, who distressed them. In the time of their trouble, when they cried to you, you heard from heaven; and according to your manifold mercies you gave them saviors who saved them out of the hand of their adversaries.
11You brought us into prison. You laid a burden on our backs.
1Yahweh, don't rebuke me in your wrath, neither chasten me in your hot displeasure.
19Yahweh, my strength, and my stronghold, and my refuge in the day of affliction, to you shall the nations come from the ends of the earth, and shall say, Our fathers have inherited nothing but lies, [even] vanity and things in which there is no profit.
12Will you refrain yourself for these things, Yahweh? Will you hold your peace, and afflict us very severely?
19Have you utterly rejected Judah? has your soul loathed Zion? why have you struck us, and there is no healing for us? We looked for peace, but no good came; and for a time of healing, and behold, dismay!
20We acknowledge, Yahweh, our wickedness, and the iniquity of our fathers; for we have sinned against you.
4But when in their distress they turned to Yahweh, the God of Israel, and sought him, he was found by them.
1Yahweh, how my adversaries have increased! Many are those who rise up against me.
12Blessed is the man whom you discipline, Yah, and teach out of your law;
1Many times they have afflicted me from my youth up. Let Israel now say,
30When you are in oppression, and all these things are come on you, in the latter days you shall return to Yahweh your God, and listen to his voice:
7I will be glad and rejoice in your loving kindness, for you have seen my affliction. You have known my soul in adversities.
16Turn to me, and have mercy on me, for I am desolate and afflicted.
24Yahweh, correct me, but in measure: not in your anger, lest you bring me to nothing.
1God, you have rejected us. You have broken us down. You have been angry. Restore us, again.
21They will pass through it, very distressed and hungry; and it will happen that when they are hungry, they will worry, and curse by their king and by their God. They will turn their faces upward,
14For all day long have I been plagued, and punished every morning.
15Why do you cry for your hurt? Your pain is incurable: for the greatness of your iniquity, because your sins were increased, I have done these things to you.
9Have mercy on me, Yahweh, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief.
2Yahweh, be gracious to us. We have waited for you. Be our strength every morning, our salvation also in the time of trouble.
39Again, they are diminished and bowed down through oppression, trouble, and sorrow.
37It yields much increase to the kings whom you have set over us because of our sins: also they have power over our bodies, and over our livestock, at their pleasure, and we are in great distress.
15Look down from heaven, and see from the habitation of your holiness and of your glory: where are your zeal and your mighty acts? the yearning of your heart and your compassion is restrained toward me.
3The plowers plowed on my back. They made their furrows long.
35"When the sky is shut up, and there is no rain, because they have sinned against you; if they pray toward this place, and confess your name, and turn from their sin, when you afflict them:
12Thus says Yahweh: "Though they be in full strength, and likewise many, even so they will be cut down, and he shall pass away. Though I have afflicted you, I will afflict you no more.
11Yahweh, your hand is lifted up, yet they don't see; but they will see your zeal for the people, and be disappointed. Yes, fire will consume your adversaries.
37yet if they shall repent themselves in the land where they are carried captive, and turn again, and make supplication to you in the land of their captivity, saying, 'We have sinned, we have done perversely, and have dealt wickedly;'
24Why do you hide your face, and forget our affliction and our oppression?
3Have mercy on us, Yahweh, have mercy on us, for we have endured much contempt.
2I pour out my complaint before him. I tell him my troubles.
22As for me, I said in my haste, "I am cut off from before your eyes." Nevertheless you heard the voice of my petitions when I cried to you.