2 Timothy 4:21
be diligent to come before winter. Salute thee doth Eubulus, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren.
be diligent to come before winter. Salute thee doth Eubulus, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
22The Lord Jesus Christ `is' with thy spirit; the grace `is' with you! Amen.
9Be diligent to come unto me quickly,
12When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis, for there to winter I have determined.
13Zenas the lawyer and Apollos bring diligently on their way, that nothing to them may be lacking,
21Salute ye every saint in Christ Jesus; there salute you the brethren with me;
22there salute you all the saints, and specially those of Caesar's house;
23the grace of our Lord Jesus Christ `is' with you all. Amen.
19Salute Prisca and Aquilas, and Onesiphorus' household;
20Erastus did remain in Corinth, and Trophimus I left in Miletus infirm;
13the cloak that I left in Troas with Carpus, coming, bring thou and the books -- especially the parchments.
14and I hope straightway to see thee, and mouth to mouth we shall speak. Peace to thee! salute thee do the friends; be saluting the friends by name.
15salute ye those in Laodicea -- brethren, and Nymphas, and the assembly in his house;
16and when the epistle may be read with you, cause that also in the assembly of the Laodiceans it may be read, and the `epistle' from Laodicea that ye also may read;
17and say to Archippus, `See to the ministration that thou didst receive in the Lord, that thou mayest fulfil it.'
18The salutation by the hand of me, Paul; remember my bonds; the grace `is' with you. Amen.
21having been confident in thy obedience I did write to thee, having known that also above what I may say thou wilt do;
22and at the same time also prepare for me a lodging, for I hope that through your prayers I shall be granted to you.
23Salute thee doth Epaphras, (my fellow-captive in Christ Jesus,)
24Markus, Aristarchus, Demas, Lukas, my fellow-workmen!
25The grace of our Lord Jesus Christ `is' with your spirit! Amen.
9with Onesimus the faithful and beloved brother, who is of you; all things to you shall they make known that `are' here.
12Many things having to write to you, I did not intend through paper and ink, but I hope to come unto you, and speak mouth to mouth, that our joy may be full;
13salute thee do the children of thy choice sister. Amen.
21Salute you do Timotheus, my fellow-workman, and Lucius, and Jason, and Sosipater, my kindred;
22I Tertius salute you (who wrote the letter) in the Lord;
15Salute thee do all those with me; salute those loving us in faith; the grace `is' with you all!
14salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren with them;
15salute Philologus, and Julias, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints with them;
6and with you, it may be, I will abide, or even winter, that ye may send me forward whithersoever I go,
15and in this confidence I was purposing to come unto you before, that a second favour ye might have,
16and through you to pass to Macedonia, and again from Macedonia to come unto you, and by you to be sent forward to Judea.
12salute Tryphaena, and Tryphosa, who are labouring in the Lord; salute Persis, the beloved, who did labour much in the Lord.
10always in my prayers beseeching, if by any means now at length I shall have a prosperous journey, by the will of God, to come unto you,
3Salute Priscilla and Aquilas, my fellow-workmen in Christ Jesus --
14These things I write to thee, hoping to come unto thee soon,
19Salute you do the assemblies of Asia; salute you much in the Lord do Aquilas and Priscilla, with the assembly in their house;
20salute you do all the brethren; salute ye one another in an holy kiss.
11no one, then, may despise him; and send ye him forward in peace, that he may come to me, for I expect him with the brethren;
12and concerning Apollos our brother, much I did entreat him that he may come unto you with the brethren, and it was not at all `his' will that he may come now, and he will come when he may find convenient.
28The more eagerly, therefore, I did send him, that having seen him again ye may rejoice, and I may be the less sorrowful;
26that your boasting may abound in Christ Jesus in me through my presence again to you.
12Salute you doth Epaphras, who `is' of you, a servant of Christ, always striving for you in the prayers, that ye may stand perfect and made full in all the will of God,
6And now Timotheus having come unto us from you, and having declared good news to us of your faith and love, and that ye have a good remembrance of us always, desiring much to see us, as we also `to see' you,
24Salute all those leading you, and all the saints; salute you doth those from Italy:
8Wherefore, having in Christ much boldness to command thee that which is fit --
13till I come, give heed to the reading, to the exhortation, to the teaching;
5and the assembly at their house; salute Epaenetus, my beloved, who is first-fruit of Achaia to Christ.
24the grace of our Lord Jesus Christ `be' with you all. Amen.
23Peace to the brethren, and love, with faith, from God the Father, and the Lord Jesus Christ!
4desiring greatly to see thee, being mindful of thy tears, that with joy I may be filled,