Verse 6
Whereupon the princes of Israel and the king humbled themselves, and they said, The LORD is righteous.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Da ydmyket Israels ledere og kongen seg og sa: «Herren er rettferdig.»
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Da ydmyket lederne i Israel og kongen seg, og de sa: Herren er rettferdig.
Norsk King James
Da ydmyket prinsene i Israel seg, og de sa: HERREN er rettferdig.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Da ydmyket Israels ledere og kongen seg og sa: «Herren er rettferdig.»
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Da ydmyket Israels ledere og kongen seg og sa: Herren er rettferdig.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Da ydmyket fyrstene i Israel og kongen seg, og de sa: «Herren er rettferdig.»
o3-mini KJV Norsk
Da ydmyket Israels ledere og kongen seg, og de sa: ‘Herren er rettferdig.’
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Da ydmyket fyrstene i Israel og kongen seg, og de sa: «Herren er rettferdig.»
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Da ydmyket Israels ledere og kongen seg og sa: 'Herren er rettferdig.'
Linguistic Bible Translation from Source Texts
The leaders of Israel and the king humbled themselves and said, "The LORD is righteous."
biblecontext
{ "verseID": "2 Chronicles.12.6", "source": "וַיִּכָּנְע֥וּ שָׂרֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל וְהַמֶּ֑לֶךְ וַיֹּאמְר֖וּ צַדִּ֥יק ׀ יְהוָֽה׃", "text": "*wa-yikkānə'û* princes-of-*yiśrā'ēl* and-the-king *wa-yō'mərû* righteous *YHWH*", "grammar": { "*wa-yikkānə'û*": "conjunction + niphal imperfect 3rd masculine plural - and they humbled themselves", "*śārê*": "noun masculine plural construct - princes/officials of", "*yiśrā'ēl*": "proper noun - Israel", "*wə-ha-meleḵ*": "conjunction + definite article + noun masculine singular - and the king", "*wa-yō'mərû*": "conjunction + qal imperfect 3rd masculine plural - and they said", "*ṣaddîq*": "adjective masculine singular - righteous", "*YHWH*": "divine name - LORD/Yahweh" }, "variants": { "*yikkānə'û*": "humbled themselves/submitted/were humbled", "*ṣaddîq*": "righteous/just/in the right" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Israel, lederne og kongen ydmyket seg og sa: 'Herren er rettferdig.'
Original Norsk Bibel 1866
Da ydmygede de Øverste udi Israel sig, og Kongen, og de sagde: Herren er retfærdig.
King James Version 1769 (Standard Version)
Whereupon the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, The LORD is righteous.
KJV 1769 norsk
Israels fyrster og kongen ydmyket seg, og de sa: Herren er rettferdig.
Norsk oversettelse av Webster
Da ydmyket Israels fyrster og kongen seg; og de sa: Yahweh er rettferdig.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Da ydmyket Israels ledere og kongen seg, og de sa: ‘Herren er rettferdig.’
Norsk oversettelse av ASV1901
Da ydmyket Israels fyrster og kongen seg, og de sa: Jehova er rettferdig.
Norsk oversettelse av BBE
Da ydmyket Israels ledere og kongen seg og sa: Herren er rettferdig.
Coverdale Bible (1535)
The the rulers in Israel with the kynge submytted them selues, and sayde: The LORDE is righteous.
Geneva Bible (1560)
Then the princes of Israel, & the King humbled themselues, and sayde, The Lord is iust.
Bishops' Bible (1568)
Whereupon the lordes of Israel and the king humbled themselues, and said: The Lorde is righteous.
Authorized King James Version (1611)
Whereupon the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, The LORD [is] righteous.
Webster's Bible (1833)
Then the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, Yahweh is righteous.
Young's Literal Translation (1862/1898)
and the heads of Israel are humbled, and the king, and they say, `Righteous `is' Jehovah.'
American Standard Version (1901)
Then the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, Jehovah is righteous.
Bible in Basic English (1941)
Then the chiefs of Israel and the king made themselves low and said, The Lord is upright.
World English Bible (2000)
Then the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, "Yahweh is righteous."
NET Bible® (New English Translation)
The leaders of Israel and the king humbled themselves and said,“The LORD is just.”
Referenced Verses
- Exod 9:27 : 27 And Pharaoh sent and called for Moses and Aaron, and said to them, I have sinned this time: the LORD is righteous, and I and my people are wicked.
- Dan 9:14 : 14 Therefore the LORD has watched over the calamity, and brought it upon us: for the LORD our God is righteous in all His works which He does: for we have not obeyed His voice.
- Hos 5:15 : 15 I will go and return to my place, until they acknowledge their offense, and seek my face: in their affliction they will seek me earnestly.
- Luke 18:14 : 14 I tell you, this man went down to his house justified rather than the other: for everyone who exalts himself shall be humbled; and he who humbles himself shall be exalted.
- Rom 10:3 : 3 For being ignorant of God's righteousness and seeking to establish their own righteousness, they have not submitted to the righteousness of God.
- Jas 4:6 : 6 But he gives more grace. Therefore he says, God resists the proud, but gives grace to the humble.
- Jas 4:10 : 10 Humble yourselves in the sight of the Lord, and he will lift you up.
- Exod 10:3 : 3 And Moses and Aaron came in to Pharaoh and said to him, Thus says the LORD God of the Hebrews, How long will you refuse to humble yourself before me? Let my people go, that they may serve me.
- Lev 26:40-41 : 40 If they shall confess their iniquity and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, and that also they have walked contrary to me; 41 And that I also have walked contrary to them, and have brought them into the land of their enemies; if then their uncircumcised hearts be humbled, and they then accept the punishment of their iniquity:
- Judg 1:7 : 7 And Adonibezek said, Seventy kings, having their thumbs and big toes cut off, gathered their meat under my table; as I have done, so God has repaid me. And they brought him to Jerusalem, and there he died.
- 1 Kgs 8:37-39 : 37 If there is in the land famine, if there is pestilence, blight, mildew, locust, or if there is caterpillar; if their enemy besieges them in the land of their cities; whatever plague, whatever sickness there is; 38 Whatever prayer and supplication is made by any man, or by all your people Israel, who shall each know the plague of his own heart, and spread forth his hands toward this house: 39 Then hear in heaven your dwelling place, and forgive, and act, and give to every man according to his ways, whose heart you know; (for you, even you only, know the hearts of all the children of men;)
- 2 Chr 32:26 : 26 However, Hezekiah humbled himself for the pride of his heart, both he and the inhabitants of Jerusalem, so that the wrath of the LORD did not come upon them in the days of Hezekiah.
- 2 Chr 33:12 : 12 And when he was in distress, he sought the LORD his God and humbled himself greatly before the God of his fathers.
- 2 Chr 33:19 : 19 Also his prayer, how God was entreated of him, all his sin and trespass, and the places where he built high places and set up groves and carved images, before he humbled himself, are written among the sayings of the seers.
- 2 Chr 33:23 : 23 And he did not humble himself before the LORD as Manasseh his father had humbled himself, but Amon trespassed more and more.
- Job 33:27 : 27 He looks upon men, and if any say, I have sinned and perverted what was right, and it did not profit me;
- Ps 78:34-35 : 34 When he slew them, then they sought him: and they returned and sought diligently after God. 35 And they remembered that God was their rock, and the high God their redeemer.
- Ps 129:4 : 4 The LORD is righteous; He has cut apart the cords of the wicked.
- Jer 13:15 : 15 Hear, and give ear; be not proud: for the LORD has spoken.
- Jer 13:18 : 18 Say to the king and to the queen, Humble yourselves, sit down: for your principalities shall come down, even the crown of your glory.
- Jer 44:10 : 10 They are not humbled even to this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.
- Lam 1:18 : 18 The LORD is righteous; for I have rebelled against his commandment: hear, I pray you, all people, and behold my sorrow: my virgins and my young men have gone into captivity.
- Dan 5:22 : 22 And you his son, O Belshazzar, have not humbled your heart, though you knew all this.