Verse 16
And he answered, Fear not: for those who are with us are more than those who are with them.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Elisha svarte: "Vær ikke redd. De som er med oss, er flere enn de som er med dem."
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Og han svarte: Frykt ikke, for de som er med oss er flere enn de som er med dem.
Norsk King James
Og han svarte: "Frykt ikke, for de som er med oss, er flere enn de som er med dem."
Modernisert Norsk Bibel 1866
Elisa svarte: Frykt ikke, for de som er med oss, er flere enn de som er med dem.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Elisja svarte: 'Vær ikke redd. De som er med oss, er flere enn de som er med dem.'
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Han svarte: Frykt ikke, for de som er med oss er flere enn de som er med dem.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Han svarte: Frykt ikke, for de som er med oss er flere enn de som er med dem.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Elisja svarte: 'Frykt ikke, for det er flere som er med oss enn dem som er med dem.'
Linguistic Bible Translation from Source Texts
Elisha replied, "Do not be afraid, for those who are with us are more than those who are with them."
biblecontext
{ "verseID": "2 Kings.6.16", "source": "וַיֹּ֖אמֶר אַל־תִּירָ֑א כִּ֤י רַבִּים֙ אֲשֶׁ֣ר אִתָּ֔נוּ מֵאֲשֶׁ֖ר אוֹתָֽם׃", "text": "And-*wə-yō'mer*: Do-not *tîrā'* for *rabbîm* who [are] with-us than-who [are] with-them.", "grammar": { "*wə-yō'mer*": "waw consecutive + qal imperfect 3rd person masculine singular - and he said", "*'al-tîrā'*": "negative particle + qal imperfect 2nd person masculine singular jussive - do not fear", "*kî*": "conjunction - for/because", "*rabbîm*": "adjective masculine plural - many/numerous", "*'ăšer*": "relative pronoun - who/which", "*'ittānû*": "preposition + 1st person plural suffix - with us", "*mē'ăšer*": "preposition + relative pronoun - than who/which", "*'ôtām*": "preposition + 3rd person masculine plural suffix - with them" }, "variants": { "*'al-tîrā'*": "do not fear/do not be afraid/have no fear", "*rabbîm*": "many/more numerous/greater" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Han svarte: "Frykt ikke, for de som er med oss, er flere enn de som er med dem."
Original Norsk Bibel 1866
Og han sagde: Frygt Intet; thi de ere flere, som ere hos os, end de, som ere hos dem.
King James Version 1769 (Standard Version)
And he answered, Fear not: for they that be with us are more than they that be with them.
KJV 1769 norsk
Elisa svarte: Frykt ikke, for de som er med oss er flere enn de som er med dem.
Norsk oversettelse av Webster
Han svarte: Vær ikke redd; for de som er med oss, er flere enn de som er med dem.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Han sa: «Frykt ikke, for de som er med oss er flere enn de som er med dem.»
Norsk oversettelse av BBE
Han svarte: Frykt ikke, for de som er med oss, er flere enn de som er med dem.
Coverdale Bible (1535)
He sayde: Feare not, for there are mo of them yt are with vs, then of those that are with them.
Geneva Bible (1560)
And he answered, Feare not: for they that be with vs, are moe then they that be with them.
Bishops' Bible (1568)
He aunswered, Feare not: for they that be with vs, are mo then they that be with them.
Authorized King James Version (1611)
And he answered, Fear not: for they that [be] with us [are] more than they that [be] with them.
Webster's Bible (1833)
He answered, Don't be afraid; for those who are with us are more than those who are with them.
Young's Literal Translation (1862/1898)
And he saith, `Fear not, for more `are' they who `are' with us than they who `are' with them.'
American Standard Version (1901)
And he answered, Fear not; for they that are with us are more than they that are with them.
Bible in Basic English (1941)
And he said in answer, Have no fear; those who are with us are more than those who are with them.
World English Bible (2000)
He answered, "Don't be afraid; for those who are with us are more than those who are with them."
NET Bible® (New English Translation)
He replied,“Don’t be afraid, for our side outnumbers them.”
Referenced Verses
- Isa 41:10-14 : 10 Fear not; for I am with you: be not dismayed; for I am your God: I will strengthen you; yes, I will help you; yes, I will uphold you with the right hand of my righteousness. 11 Behold, all those who were incensed against you shall be ashamed and confounded: they shall be as nothing; and those who strive with you shall perish. 12 You shall seek them, and shall not find them, even those who contended with you: those who war against you shall be as nothing, and as a thing of nought. 13 For I the LORD your God will hold your right hand, saying to you, Fear not; I will help you. 14 Fear not, you worm Jacob, and you men of Israel; I will help you, says the LORD, and your Redeemer, the Holy One of Israel.
- Rom 8:31 : 31 What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us?
- Ps 55:18 : 18 He has delivered my soul in peace from the battle against me, for there were many with me.
- 2 Chr 32:7-8 : 7 Be strong and courageous, do not be afraid or dismayed because of the king of Assyria, nor for all the multitude with him, for there are more with us than with him: 8 With him is an arm of flesh, but with us is the LORD our God to help us and to fight our battles. And the people relied on the words of Hezekiah king of Judah.
- 1 John 4:4 : 4 You are from God, little children, and have overcome them, because greater is He that is in you than he that is in the world.
- Matt 26:53 : 53 Do you think that I cannot now pray to my Father, and he shall presently give me more than twelve legions of angels?
- Ps 46:11 : 11 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
- Isa 8:12-13 : 12 Do not say, A confederacy, to all those to whom this people shall say, A confederacy; neither fear their fear, nor be afraid. 13 Sanctify the LORD of hosts himself; and let Him be your fear, and let Him be your dread.
- Acts 18:9-9 : 9 Then the Lord spoke to Paul in the night by a vision, 'Do not be afraid, but speak, and do not keep silent, 10 for I am with you, and no one will attack you to harm you, for I have many people in this city.'
- Phil 1:28 : 28 And not in any way terrified by your adversaries, which is to them a sign of perdition, but to you of salvation, and that from God.
- Exod 14:13 : 13 And Moses said to the people, Do not fear, stand still, and see the salvation of the LORD, which he will show to you today: for the Egyptians whom you have seen today, you shall see them again no more forever.
- 2 Chr 16:9 : 9 For the eyes of the LORD run to and fro throughout the whole earth, to show himself strong on behalf of those whose heart is perfect toward him. Herein you have done foolishly; therefore from now on you shall have wars.
- Ps 27:3 : 3 Though an army should encamp against me, my heart shall not fear; though war should rise against me, in this I will be confident.
- Ps 46:7 : 7 The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
- Ps 118:11-12 : 11 They surrounded me, yes, they surrounded me; but in the name of the LORD I will destroy them. 12 They surrounded me like bees; they are quenched like the fire of thorns, for in the name of the LORD I will destroy them.
- Isa 8:10 : 10 Take counsel together, and it shall come to nothing; speak the word, and it shall not stand: for God is with us.
- Ps 3:6 : 6 I will not be afraid of ten thousands of people who have set themselves against me all around.
- Ps 11:1 : 1 In the LORD I put my trust; how can you say to my soul, 'Flee as a bird to your mountain'?
- Mark 16:6 : 6 And he said to them, Do not be afraid. You seek Jesus of Nazareth, who was crucified; he is risen; he is not here; behold the place where they laid him.