Verse 13

Thus says the LORD; For three transgressions of the children of Ammon, and for four, I will not turn away its punishment; because they ripped up the pregnant women of Gilead to enlarge their border:

Other Translations

  • GT, oversatt fra Hebraisk

    Så sier Herren: For tre overtredelser av ammonittene, ja for fire, vil jeg ikke holde det tilbake. For de har skåret opp gravide kvinner i Gilead for å utvide sitt område.

  • Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst

    Så sier Herren: For tre overtredelser av ammonittenes barn, og for fire, vil jeg ikke ta bort dens straff; fordi de skar opp de gravide kvinnene i Gilead for å utvide sitt territorium.

  • Norsk King James

    Slik sier Herren: For tre synder fra ammonittene, og for fire, vil jeg ikke tilgi; fordi de har revet opp gravide kvinner i Gilead for å utvide sitt område.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Så sier Herren: For tre overtredelser av Ammons barn, ja, for fire, vil jeg ikke holde tilbake min dom, fordi de skar opp de gravide kvinnene i Gilead for å utvide sitt land.

  • Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål

    Så sier Herren: For tre overtredelser av Ammonittene, ja fire, vil jeg ikke holde det tilbake. Fordi de skar opp de gravide kvinnene i Gilead for å utvide deres grense.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Så sier Herren: For tre overtredelser av Ammons barn, ja, for fire, vil jeg ikke ta bort straffen for dem, fordi de skar opp gravide kvinner i Gilead for å utvide sitt territorium.

  • o3-mini KJV Norsk

    Slik sier Herren: For tre overtredelser av ammonittene, og for fire, vil jeg ikke la straffen holdes tilbake, for de har revet opp gravide kvinner i Gilead for å utvide sitt territorium.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Så sier Herren: For tre overtredelser av Ammons barn, ja, for fire, vil jeg ikke ta bort straffen for dem, fordi de skar opp gravide kvinner i Gilead for å utvide sitt territorium.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Så sier Herren: «For tre overtredelser av Ammon, ja for fire, vil jeg ikke ta det tilbake, fordi de skar opp de gravide kvinnene i Gilead for å utvide sitt territorium.»

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    Thus says the LORD: 'For three transgressions of the Ammonites, and for four, I will not revoke punishment, because they ripped open pregnant women in Gilead in order to enlarge their territory.'

  • biblecontext

    { "verseID": "Amos.1.13", "source": "כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה עַל־שְׁלֹשָׁה֙ פִּשְׁעֵ֣י בְנֵֽי־עַמּ֔וֹן וְעַל־אַרְבָּעָ֖ה לֹ֣א אֲשִׁיבֶ֑נּוּ עַל־בִּקְעָם֙ הָר֣וֹת הַגִּלְעָ֔ד לְמַ֖עַן הַרְחִ֥יב אֶת־גְּבוּלָֽם׃", "text": "Thus *ʾāmar* *YHWH* for-*šəlōšāh* *pišʿê* *bənê*-*ʿammôn* and-for-*ʾarbāʿāh* not *ʾăšîbenû* for-*biqʿām* *hārôt* *haggilʿād* for-purpose *harḥîb* *ʾet*-*gəbûlām*", "grammar": { "*ʾāmar*": "perfect, 3rd masculine singular - said/has said", "*YHWH*": "proper name - LORD/Yahweh", "*šəlōšāh*": "cardinal number, masculine - three", "*pišʿê*": "construct state, masculine plural - transgressions of", "*bənê*": "construct state, masculine plural - sons of", "*ʿammôn*": "proper name - Ammon", "*ʾarbāʿāh*": "cardinal number, masculine - four", "*ʾăšîbenû*": "imperfect, 1st singular with 3rd masculine singular suffix - I will restore/turn back it", "*biqʿām*": "infinitive construct with 3rd masculine plural suffix - their ripping up", "*hārôt*": "feminine plural adjective - pregnant women", "*haggilʿād*": "definite article + proper name - the Gilead", "*harḥîb*": "infinitive construct, hiphil - to enlarge", "*gəbûlām*": "masculine singular noun with 3rd masculine plural suffix - their territory" }, "variants": { "*pišʿê*": "transgressions/rebellions/crimes", "*ʾăšîbenû*": "I will not revoke/turn back/restore the punishment", "*biqʿām*": "their ripping open/splitting/cutting open", "*hārôt*": "pregnant women/women with child", "*harḥîb* *gəbûlām*": "to enlarge their territory/expand their border" } }

  • GT, oversatt fra hebraisk Aug2024

    Så sier Herren: For tre overtredelser av ammonittene, ja for fire, vil jeg ikke holde det tilbake. For de skar opp de gravide kvinnene i Gilead for å utvide sitt eget land.

  • Original Norsk Bibel 1866

    Saa sagde Herren: For tre Ammons Børns Overtrædelser og for fire vil jeg ikke afvende det, fordi de sønderreve de Fruktsommelige i Gilead for at udvide deres Landemærke.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Thus saith the LORD; For three transgressions of the children of mon, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have ripped up the women with child of Gilead, that they might enlarge their border:

  • KJV 1769 norsk

    Så sier Herren: For tre overtredelser av ammonittene, ja, for fire, vil jeg ikke vende bort straffen, fordi de rev opp gravide kvinner i Gilead for å utvide sitt territorium.

  • Norsk oversettelse av Webster

    Så sier Herren: "For tre overtredelser av Ammons barn, ja, for fire, vil jeg ikke avvende straffen; fordi de flerret opp de gravide kvinnene i Gilead for å utvide grensene sine.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Så sier Herren: For Ammons barns tre overtredelser, ja for fire, vil jeg ikke snu tilbake mitt ord, fordi de har skåret opp de gravide i Gilead for å utvide sitt land.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Så sier Herren: For tre overtredelser av Ammonittene, ja, for fire, vil jeg ikke vende bort straffen; fordi de skar opp de gravide kvinnene i Gilead for å utvide sitt grenseland.

  • Norsk oversettelse av BBE

    Dette er ordene fra Herren: For de tre overtredelsene til Ammon, ja for de fire, vil jeg ikke endre deres skjebne, fordi de i Gilead skar opp gravide kvinner for å utvide sine grenser.

  • Coverdale Bible (1535)

    Thus sayeth the LORDE: For thre ad foure wickednesses of the children off Ammon, I will not spare them: because they rypte vp the wome greate with childe in Galaad, to make the borders of their londes the wyder.

  • Geneva Bible (1560)

    Thus sayth ye Lord, For three transgressions of the children of Ammon, and for foure, I will not turne to it, because they haue ript vp the women with child of Gilead, that they might enlarge their border.

  • Bishops' Bible (1568)

    Thus saith the Lord, For three wickednesses of the children of Ammon, and for foure I will not spare them: because they haue ript vp the women with childe of Gilead, that they might enlarge their borders.

  • Authorized King James Version (1611)

    Thus saith the LORD; For three transgressions of the children of Ammon, and for four, I will not turn away [the punishment] thereof; because they have ripped up the women with child of Gilead, that they might enlarge their border:

  • Webster's Bible (1833)

    Thus says Yahweh: "For three transgressions of the children of Ammon, yes, for four, I will not turn away its punishment; Because they have ripped open the pregnant women of Gilead, That they may enlarge their border.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    Thus said Jehovah: For three transgressions of the sons of Ammon, And for four, I do not reverse it, Because of their ripping up the pregnant ones of Gilead, To enlarge their border,

  • American Standard Version (1901)

    Thus saith Jehovah: For three transgressions of the children of Ammon, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have ripped up the women with child of Gilead, that they may enlarge their border.

  • Bible in Basic English (1941)

    These are the words of the Lord: For three crimes of the children of Ammon, and for four, I will not let its fate be changed; because in Gilead they had women with child cut open, so that they might make wider the limits of their land.

  • World English Bible (2000)

    Thus says Yahweh: "For three transgressions of the children of Ammon, yes, for four, I will not turn away its punishment; because they have ripped open the pregnant women of Gilead, that they may enlarge their border.

  • NET Bible® (New English Translation)

    This is what the LORD says:“Because the Ammonites have committed three crimes– make that four!– I will not revoke my decree of judgment. They ripped open Gilead’s pregnant women so they could expand their territory.

Referenced Verses

  • Ezek 25:2-7 : 2 Son of man, set your face against the Ammonites, and prophesy against them; 3 And say to the Ammonites, Hear the word of the Lord GOD; Thus says the Lord GOD; Because you said, Aha, against my sanctuary, when it was profaned; and against the land of Israel, when it was desolate; and against the house of Judah, when they went into captivity; 4 Behold, therefore I will deliver you to the men of the east for a possession, and they shall set their palaces in you, and make their dwellings in you: they shall eat your fruit, and they shall drink your milk. 5 And I will make Rabbah a stable for camels, and the Ammonites a resting place for flocks: and you shall know that I am the LORD. 6 For thus says the Lord GOD; Because you have clapped your hands, and stamped with the feet, and rejoiced in heart with all your disdain against the land of Israel; 7 Behold, therefore I will stretch out my hand upon you, and will deliver you for a spoil to the nations; and I will cut you off from the people, and I will cause you to perish out of the countries: I will destroy you; and you shall know that I am the LORD.
  • Hos 13:16 : 16 Samaria shall become desolate; for she has rebelled against her God: they shall fall by the sword: their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped open.
  • Jer 49:1-6 : 1 Concerning the Ammonites, thus says the LORD: Does Israel have no sons? Does he have no heir? Why then does their king inherit Gad, and his people dwell in its cities? 2 Therefore, behold, the days are coming, says the LORD, that I will cause the alarm of war to be heard in Rabbah of the Ammonites; and it will be a desolate heap, and her villages will be burned with fire. Then Israel will inherit those who were his heirs, says the LORD. 3 Howl, O Heshbon, for Ai is destroyed: cry out, you daughters of Rabbah, clothe yourselves with sackcloth; mourn, and run to and fro by the hedges; for their king will go into captivity, and his priests and his princes together. 4 Why do you boast in the valleys, your flowing valley, O backsliding daughter? Who trusted in her treasures, saying, Who will come against me? 5 Behold, I will bring fear upon you, says the Lord GOD of hosts, from all those who are round about you; and you will be driven out every man straight forward; and no one will gather him that wanders. 6 And afterward I will bring again the captivity of the children of Ammon, says the LORD.
  • Ezek 35:10 : 10 Because you have said, These two nations and these two countries shall be mine, and we will possess it; whereas the LORD was there:
  • Isa 5:8 : 8 Woe to those who join house to house, who lay field to field, till there is no place, that they may dwell alone in the midst of the earth!
  • Zeph 2:8-9 : 8 I have heard the reproach of Moab, and the revilings of the children of Ammon, by which they have reproached my people and magnified themselves against their border. 9 Therefore as I live, says the LORD of hosts, the God of Israel, Surely Moab shall be as Sodom, and the children of Ammon as Gomorrah, even a breeding of nettles, and salt pits, and a perpetual desolation: the remnant of my people shall plunder them, and the remnant of my people shall possess them.
  • Amos 1:3 : 3 Thus says the LORD; For three transgressions of Damascus, and for four, I will not turn away its punishment; because they have threshed Gilead with instruments of iron:
  • Hab 2:5-6 : 5 Indeed, because he transgresses by wine, he is a proud man, neither stays at home, who enlarges his desire as hell, and is as death, and cannot be satisfied, but gathers to himself all nations, and heaps to himself all people: 6 Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him who increases that which is not his! How long? And to him who loads himself with thick clay!
  • Ezek 21:28 : 28 And you, son of man, prophesy and say, Thus says the Lord GOD concerning the Ammonites, and concerning their reproach; even say, The sword, the sword is drawn: for the slaughter it is polished, to consume because of the glittering:
  • Deut 2:19 : 19 And when you come near against the children of Ammon, do not distress them nor meddle with them; for I will not give you any of the land of the children of Ammon as a possession, because I have given it to the children of Lot for a possession.
  • Deut 23:3-4 : 3 An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the LORD; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the LORD forever: 4 Because they did not meet you with bread and water on the way, when you came out of Egypt; and because they hired against you Balaam the son of Beor of Pethor of Mesopotamia, to curse you.
  • Judg 10:7-9 : 7 And the anger of the LORD was hot against Israel, and He sold them into the hands of the Philistines and into the hands of the children of Ammon. 8 And that year they vexed and oppressed the children of Israel: for eighteen years, all the children of Israel that were on the other side of Jordan in the land of the Amorites, which is in Gilead. 9 Moreover, the children of Ammon crossed over Jordan to fight against Judah, and against Benjamin, and against the house of Ephraim; so that Israel was greatly distressed.
  • Judg 11:15-28 : 15 And said to him, Thus says Jephthah, Israel took not away the land of Moab, nor the land of the children of Ammon: 16 But when Israel came up from Egypt, and walked through the wilderness to the Red Sea, and came to Kadesh; 17 Then Israel sent messengers to the king of Edom, saying, Let me, I pray you, pass through your land: but the king of Edom would not listen. And in like manner they sent to the king of Moab: but he would not consent: and Israel stayed in Kadesh. 18 Then they went through the wilderness, and bypassed the land of Edom and the land of Moab, and came by the east side of the land of Moab, and camped on the other side of Arnon, but did not enter the border of Moab: for Arnon was the border of Moab. 19 And Israel sent messengers to Sihon king of the Amorites, the king of Heshbon; and Israel said to him, Let us pass, we pray you, through your land to my place. 20 But Sihon trusted not Israel to pass through his territory: but Sihon gathered all his people together, and camped in Jahaz, and fought against Israel. 21 And the LORD God of Israel delivered Sihon and all his people into the hand of Israel, and they defeated them: so Israel possessed all the land of the Amorites, the inhabitants of that country. 22 And they possessed all the borders of the Amorites, from Arnon even to Jabbok, and from the wilderness even to Jordan. 23 So now the LORD God of Israel has dispossessed the Amorites from before his people Israel, and should you possess it? 24 Will you not possess that which Chemosh your god gives you to possess? So whoever the LORD our God drives out from before us, them will we possess. 25 And now, are you any better than Balak the son of Zippor, king of Moab? Did he ever strive against Israel, or did he ever fight against them, 26 While Israel lived in Heshbon and her towns, and in Aroer and her towns, and in all the cities that are along the coasts of Arnon, three hundred years? Why did you not recover them within that time? 27 Therefore I have not sinned against you, but you do wrong to war against me: let the LORD the Judge be judge this day between the children of Israel and the children of Ammon. 28 However, the king of the children of Ammon did not listen to the words of Jephthah which he sent him.
  • 1 Sam 11:1-2 : 1 Then Nahash the Ammonite came up and encamped against Jabesh-gilead, and all the men of Jabesh said to Nahash, "Make a covenant with us, and we will serve you." 2 And Nahash the Ammonite answered them, "On this condition will I make a covenant with you, that I may thrust out all your right eyes, and lay it as a reproach upon all Israel."
  • 2 Sam 10:1-8 : 1 And it happened after this that the king of the children of Ammon died, and Hanun his son reigned in his place. 2 Then David said, I will show kindness to Hanun the son of Nahash, as his father showed kindness to me. So David sent to comfort him by the hand of his servants for his father. And David's servants came into the land of the children of Ammon. 3 And the princes of the children of Ammon said to Hanun their lord, Do you think that David honors your father, that he has sent comforters to you? Has not David rather sent his servants to you to search the city, and to spy it out, and to overthrow it? 4 Therefore Hanun took David's servants, shaved off half of their beards, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away. 5 When they told David, he sent to meet them, for the men were greatly ashamed: and the king said, Stay at Jericho until your beards have grown, and then return. 6 And when the children of Ammon saw that they had become odious to David, the children of Ammon sent and hired the Syrians of Bethrehob, and the Syrians of Zoba, twenty thousand footmen, and of king Maacah a thousand men, and of Ishtob twelve thousand men. 7 And when David heard of it, he sent Joab and all the host of the mighty men. 8 And the children of Ammon came out, and put the battle in array at the entrance of the gate: and the Syrians of Zoba, and of Rehob, and Ishtob, and Maacah, were by themselves in the field.
  • 2 Kgs 24:2 : 2 And the LORD sent against him bands of the Chaldeans, and bands of the Syrians, and bands of the Moabites, and bands of the children of Ammon, and sent them against Judah to destroy it, according to the word of the LORD, which He spoke by His servants the prophets.
  • 2 Chr 20:1 : 1 It happened after this that the children of Moab and the children of Ammon, and with them others besides the Ammonites, came against Jehoshaphat for battle.
  • 2 Chr 20:10 : 10 And now, see, the children of Ammon, Moab, and Mount Seir, whom You would not let Israel invade when they came out of the land of Egypt, but they turned from them and did not destroy them;
  • Neh 2:19 : 19 But when Sanballat the Horonite, Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian heard it, they mocked us and despised us, and said, What is this thing that you do? Will you rebel against the king?
  • Neh 4:7-9 : 7 But it happened, when Sanballat, Tobiah, the Arabians, the Ammonites, and the Ashdodites heard that the walls of Jerusalem were repaired, and the breaches began to be stopped, they were very angry, 8 And all of them conspired together to come and fight against Jerusalem, and to hinder it. 9 Nevertheless we made our prayer to our God, and set a watch against them day and night, because of them. 10 And Judah said, The strength of the laborers is failing, and there is much rubbish; so that we are not able to build the wall. 11 And our adversaries said, They shall not know or see anything until we come in among them and kill them, and cause the work to cease. 12 And when the Jews who lived near them came, they said to us ten times, From whatever place you turn, they will be upon us. 13 Therefore I set men in the lowest parts behind the wall, and on the higher places, I even set the people according to their families with their swords, their spears, and their bows. 14 And I looked, and rose up, and said to the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, Do not be afraid of them: remember the Lord, who is great and awesome, and fight for your brethren, your sons, your daughters, your wives, and your houses. 15 And it happened, when our enemies heard that it was known to us, and God had brought their plan to nothing, that we all returned to the wall, each to his work. 16 And it came to pass from that time on, that half of my servants did the work, and the other half held the spears, the shields, the bows, and the armor; and the leaders stood behind all the house of Judah. 17 Those who built on the wall, and those who carried burdens, loaded themselves so that with one hand they worked in the construction, and with the other held a weapon. 18 For every builder had his sword girded at his side as he built. And the one who sounded the trumpet was beside me. 19 Then I said to the nobles, the rulers, and the rest of the people, The work is great and extensive, and we are separated on the wall, far from one another. 20 Wherever you hear the sound of the trumpet, rally to us there. Our God will fight for us. 21 So we labored in the work, and half of them held the spears from the rising of the morning till the stars appeared. 22 At the same time I also said to the people, Let every man and his servant stay at night in Jerusalem, that they may be a guard to us by night, and a labor force by day. 23 So neither I, nor my brethren, nor my servants, nor the men of the guard who followed me, none of us took off our clothes, except for washing.
  • Ps 83:7 : 7 Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;