Verse 10

He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye.

Other Translations

  • GT, oversatt fra Hebraisk

    Han fant ham i en ørken, på en øde, skrikende villmark; han omgav ham, tok seg av ham, voktet ham som øyesteinen i sitt øye.

  • Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst

    Han fant ham i et ørkenland, i den ødslige, hylende villmarken; han ledet ham omkring, underviste ham, han voktet ham som sin øyesten.

  • Norsk King James

    Han fant ham i et ørkenland, og i den øde, hylende villmark; han veiledet ham, han lærte ham, og han beskyttet ham som pupillen i sitt øye.

  • Modernisert Norsk Bibel 1866

    Han fant ham i et ørkenland, i et ødslig, hylende øde; han vernet ham, tok seg av ham, voktet ham som sin øyensten.

  • Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål

    Han fant ham i et øde land, i en ødslende, hylende ørken. Han beskyttet og voktet ham, han bevoktet ham som sin øyesten.

  • Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611

    Han fant ham i et øde land, i den ville, ulende ørkenen; han ledet og lærte ham, han voktet ham som sin øyenstein.

  • o3-mini KJV Norsk

    Han fant ham i en øde ørkenland, i den øde villmark der vinden hylte; han ledet ham, underviste ham og voktet ham som øyet sitt eple.

  • En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)

    Han fant ham i et øde land, i den ville, ulende ørkenen; han ledet og lærte ham, han voktet ham som sin øyenstein.

  • Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst

    Han fant ham i et ørkenland, i det øde og hyletomme ødemark; han omsluttet ham, tok seg av ham, voktet ham som sin øyes pupill.

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    He found him in a desolate land, in a barren wasteland with howling winds. He surrounded him, cared for him, and protected him as the apple of His eye.

  • biblecontext

    { "verseID": "Deuteronomy.32.10", "source": "יִמְצָאֵ֙הוּ֙ בְּאֶ֣רֶץ מִדְבָּ֔ר וּבְתֹ֖הוּ יְלֵ֣ל יְשִׁמֹ֑ן יְסֹֽבְבֶ֙נְהוּ֙ יְב֣וֹנְנֵ֔הוּ יִצְּרֶ֖נְהוּ כְּאִישׁ֥וֹן עֵינֽוֹ׃", "text": "*yimṣāʾēhû* *bəʾereṣ* *midbār* *ûḇəṯōhû* *yəlēl* *yəšimōn* *yəsōḇəḇenhû* *yəḇônənēhû* *yiṣṣərenhû* *kəʾîšôn* *ʿênô*", "grammar": { "*yimṣāʾēhû*": "Qal imperfect 3rd person masculine singular with 3rd person masculine singular suffix - he found him", "*bəʾereṣ*": "preposition + feminine singular construct noun - in land of", "*midbār*": "masculine singular noun - wilderness/desert", "*ûḇəṯōhû*": "conjunction + preposition + masculine singular noun - and in emptiness/waste", "*yəlēl*": "masculine singular noun - howling", "*yəšimōn*": "masculine singular noun - desert/wilderness", "*yəsōḇəḇenhû*": "Polel imperfect 3rd person masculine singular with 3rd person masculine singular suffix - he encircled him", "*yəḇônənēhû*": "Polel imperfect 3rd person masculine singular with 3rd person masculine singular suffix - he instructed him", "*yiṣṣərenhû*": "Qal imperfect 3rd person masculine singular with 3rd person masculine singular suffix - he kept him", "*kəʾîšôn*": "preposition + masculine singular construct noun - as pupil of", "*ʿênô*": "feminine singular noun with 3rd person masculine singular suffix - his eye" }, "variants": { "*yimṣāʾēhû*": "he found him/he discovered him/he came upon him", "*midbār*": "wilderness/desert/uninhabited land", "*tōhû*": "emptiness/wasteland/formlessness/chaos", "*yəlēl*": "howling/wailing/wilderness", "*yəšimōn*": "desert/wilderness/wasteland", "*yəsōḇəḇenhû*": "he encircled him/he surrounded him/he protected him", "*yəḇônənēhû*": "he instructed him/he cared for him/he gave him understanding", "*yiṣṣərenhû*": "he kept him/he guarded him/he preserved him", "*ʾîšôn ʿênô*": "pupil of his eye/apple of his eye" } }

  • GT, oversatt fra hebraisk Aug2024

    Han fant ham i et ørkenland og i et hylende, ødslig øde; han omsluttet ham, lot ham forstå og vernet ham som sin øyesten.

  • Original Norsk Bibel 1866

    Han fandt ham i Ørkens Land og paa et tomt, øde Sted, der det hylede; han førte ham omkring, han underviste ham, han bevarede ham som sin Øiesteen.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    He found him in a sert land, and in the waste howling wilrness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye.

  • KJV 1769 norsk

    Han fant ham i et øde land, i ødemarkens ville hyl; han ledet ham, lærte ham, og beskyttet ham som sin øyesten.

  • Norsk oversettelse av Webster

    Han fant ham i et øde land, i den hyllende ørken; han omkranset ham, tok seg av ham, han voktet ham som sin øyensten.

  • Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation

    Han fant ham i et land - en ørken, i et villnis - et hylende ødemark. Han omga ham, lærte ham og voktet ham som øyets eple.

  • Norsk oversettelse av ASV1901

    Han fant ham i et ørkenland, og i det øde, hylende ødemark; han omsluttet ham, han tok vare på ham, han bevarte ham som sin øyesten.

  • Norsk oversettelse av BBE

    Han fant ham i ødemarken, i den folketomme sandens øde: Han omfavnet ham og tok seg av ham, han holdt ham som sin øyesten.

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    He founde him in a deserte londe, in a voyde ground ad a rorynge wildernesse. he led hi aboute and gaue him vnderstondynge, ad kepte him as the aple of his eye.

  • Coverdale Bible (1535)

    He founde him in the wyldernesse, euen in the drye deserte where he roared. He led him aboute, and gaue him vnderstondinge: He kepte him as the aple of his eye.

  • Geneva Bible (1560)

    He found him in ye land of ye wildernes, in a waste, & roaring wildernes: he led him about, he taught him, and kept him as ye apple of his eye.

  • Bishops' Bible (1568)

    He founde hym in a desert lande, in a voyde grounde, and in a roaryng wildernesse: He led hym about, he gaue hym vnderstandyng, and kept hym as the apple of his eye.

  • Authorized King James Version (1611)

    He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye.

  • Webster's Bible (1833)

    He found him in a desert land, In the waste howling wilderness; He compassed him about, he cared for him, He kept him as the apple of his eye.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    He findeth him in a land -- a desert, And in a void -- a howling wilderness, He turneth him round -- He causeth him to understand -- He keepeth him as the apple of His eye.

  • American Standard Version (1901)

    He found him in a desert land, And in the waste howling wilderness; He compassed him about, he cared for him, He kept him as the apple of his eye.

  • Bible in Basic English (1941)

    He came to him in the waste land, in the unpeopled waste of sand: putting his arms round him and caring for him, he kept him as the light of his eye.

  • World English Bible (2000)

    He found him in a desert land, in the waste howling wilderness. He surrounded him. He cared for him. He kept him as the apple of his eye.

  • NET Bible® (New English Translation)

    The LORD found him in a desolate land, in an empty wasteland where animals howl. He continually guarded him and taught him; he continually protected him like the pupil of his eye.

Referenced Verses

  • Ps 17:8 : 8 Keep me as the apple of the eye; hide me under the shadow of your wings.
  • Zech 2:8 : 8 For thus says the LORD of hosts: After the glory has He sent me to the nations which plundered you: for he who touches you touches the apple of His eye.
  • Jer 2:6 : 6 Neither did they say, Where is the LORD who brought us up out of the land of Egypt, who led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought, and of the shadow of death, through a land that no one passed through, and where no one lived?
  • Prov 7:2 : 2 Keep my commandments and live, and my law as the apple of your eye.
  • Hos 13:5 : 5 I knew you in the wilderness, in the land of great drought.
  • Rom 2:18 : 18 And know His will, and approve the things that are more excellent, being instructed out of the law;
  • Rom 3:2 : 2 Much in every way: chiefly, because to them were entrusted the oracles of God.
  • Song 8:5 : 5 Who is this coming up from the wilderness, leaning upon her beloved? I raised you up under the apple tree; there your mother brought you forth; there she gave birth to you.
  • Deut 8:15-16 : 15 Who led you through that great and terrible wilderness, wherein were fiery serpents, and scorpions, and drought, where there was no water; who brought you water out of the rock of flint; 16 Who fed you in the wilderness with manna, which your fathers did not know, that he might humble you, and that he might test you, to do you good at your latter end;
  • Neh 9:19-21 : 19 Yet in Your overwhelming mercies, You did not forsake them in the wilderness; the pillar of cloud did not depart from them by day to lead them on the way, nor the pillar of fire by night to show them light and the way they should go. 20 You also gave Your good Spirit to instruct them, and did not withhold Your manna from their mouth, and gave them water for their thirst. 21 For forty years You sustained them in the wilderness, so that they lacked nothing; their clothes did not wear out and their feet did not swell.
  • Ps 32:7-9 : 7 You are my hiding place; You shall preserve me from trouble; You shall surround me with songs of deliverance. Selah. 8 I will instruct you and teach you in the way you should go; I will guide you with My eye. 9 Do not be like the horse or like the mule, which have no understanding, whose mouth must be controlled with bit and bridle, lest they come near you. 10 Many sorrows shall be to the wicked, but he who trusts in the LORD, mercy shall surround him.
  • Ps 107:4-5 : 4 They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to live in. 5 Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
  • Ps 147:19-20 : 19 He shows his word to Jacob, his statutes and his judgments to Israel. 20 He has not dealt so with any nation: and as for his judgments, they have not known them. Praise the LORD.
  • Deut 4:36 : 36 Out of heaven he made you to hear his voice, that he might instruct you: and upon earth he showed you his great fire; and you heard his words out of the midst of the fire.