Verse 1
Now these are the judgments you shall set before them.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Disse er de lovene og dommene du skal legge frem for dem:
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Dette er lovene som du skal sette frem for dem.
Norsk King James
Dette er de dommer som du skal sette fram for dem.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Her er de lovene du skal gi dem.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Dette er de lover du skal legge fram for dem.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Dette er de lovene du skal legge fram for dem.
o3-mini KJV Norsk
Dette er de dommer du skal legge frem for dem.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Dette er de lovene du skal legge fram for dem.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Dette er de lovene du skal sette foran dem.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
These are the laws you are to set before them.
biblecontext
{ "verseID": "Exodus.21.1", "source": "וְאֵלֶּה הַמִּשְׁפָּטִים אֲשֶׁר תָּשִׂים לִפְנֵיהֶם", "text": "*wə-ʾēlleh* the *mishpāṭîm* which *tāśîm* *lipnêhem*", "grammar": { "*wə-*": "conjunction - and", "*ʾēlleh*": "demonstrative pronoun, plural - these", "*mishpāṭîm*": "masculine plural noun - judgments/ordinances/laws", "*tāśîm*": "qal imperfect, 2nd person masculine singular - you shall place/set/put", "*lipnêhem*": "preposition *lə* + noun *pānîm* with 3rd person masculine plural suffix - before them/in their presence" }, "variants": { "*mishpāṭîm*": "judgments/ordinances/laws/legal decisions", "*tāśîm*": "you shall place/set/put/establish" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Dette er de lovene du skal sette fram for dem.
Original Norsk Bibel 1866
Og disse ere de Love, som du skal sætte dem for.
King James Version 1769 (Standard Version)
Now these are the judgments which thou shalt set before them.
KJV 1769 norsk
Dette er dommene du skal legge fram for dem.
Norsk oversettelse av Webster
Dette er de lover du skal gi dem.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Dette er dommene du skal legge fram for dem:
Norsk oversettelse av ASV1901
Dette er forskriftene du skal legge frem for dem.
Norsk oversettelse av BBE
Dette er lovene du skal legge fram for dem.
Tyndale Bible (1526/1534)
These are the lawes which thou shalt set before the.
Coverdale Bible (1535)
These are the lawes, that thou shalt laye before them.
Geneva Bible (1560)
Now these are the lawes, which thou shalt set before them:
Bishops' Bible (1568)
These art the lawes whiche thou shalt set before them.
Authorized King James Version (1611)
¶ Now these [are] the judgments which thou shalt set before them.
Webster's Bible (1833)
"Now these are the ordinances which you shall set before them.
Young's Literal Translation (1862/1898)
`And these `are' the judgments which thou dost set before them:
American Standard Version (1901)
Now these are the ordinances which thou shalt set before them.
Bible in Basic English (1941)
Now these are the laws which you are to put before them.
World English Bible (2000)
"Now these are the ordinances which you shall set before them.
NET Bible® (New English Translation)
The Decisions“These are the decisions that you will set before them:
Referenced Verses
- Deut 4:14 : 14 And the LORD commanded me at that time to teach you statutes and judgments, that you might do them in the land where you go over to possess it.
- Deut 6:20 : 20 And when your son asks you in time to come, saying, What is the meaning of the testimonies, the statutes, and the judgments, which the LORD our God has commanded you?
- Exod 24:3-4 : 3 And Moses came and told the people all the words of the LORD, and all the judgments: and all the people answered with one voice, and said, All the words which the LORD has said, we will do. 4 And Moses wrote all the words of the LORD, and rose early in the morning, and built an altar under the hill, and twelve pillars, according to the twelve tribes of Israel.
- Lev 18:5 : 5 You shall therefore keep my statutes and my judgments, which if a man does, he shall live in them: I am the LORD.
- Lev 18:26 : 26 You shall therefore keep my statutes and my judgments, and shall not commit any of these abominations; neither any of your own nation, nor any stranger who sojourns among you:
- Lev 19:37 : 37 Therefore you shall observe all my statutes, and all my judgments, and do them: I am the LORD.
- Lev 20:22 : 22 You shall therefore keep all my statutes and all my judgments, and do them: that the land where I bring you to dwell does not vomit you out.
- Num 35:24 : 24 Then the congregation shall judge between the slayer and the avenger of blood according to these judgments:
- Num 36:13 : 13 These are the commandments and the judgments which the LORD commanded by the hand of Moses to the children of Israel in the plains of Moab by the Jordan near Jericho.
- Deut 4:5 : 5 Behold, I have taught you statutes and judgments, even as the LORD my God commanded me, that you should do so in the land where you go to possess it.
- Deut 4:8 : 8 And what nation is there so great, that has statutes and judgments so righteous as all this law, which I set before you this day?
- 1 Kgs 6:12 : 12 As for this house which you are building, if you will walk in my statutes and execute my judgments and keep all my commandments to walk in them, then I will fulfill my word with you, which I spoke to David your father:
- 2 Chr 19:10 : 10 And whatever cause shall come to you from your brethren that dwell in their cities, between blood and blood, between law and commandment, statutes and judgments, you shall even warn them that they do not trespass against the LORD, and so wrath come upon you and upon your brethren: this do, and you shall not trespass.
- Neh 9:13-14 : 13 You came down also on Mount Sinai, and spoke with them from heaven, and gave them just statutes and true laws, good statutes and commandments. 14 You made known to them Your holy Sabbath, and commanded them precepts, statutes, and laws, by the hand of Moses Your servant.
- Neh 10:29 : 29 They joined with their brethren, their nobles, and entered into a curse and into an oath, to walk in God's law, which was given by Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of the LORD our Lord, and His judgments and His statutes;
- Ps 147:19 : 19 He shows his word to Jacob, his statutes and his judgments to Israel.
- Ezek 20:11 : 11 And I gave them my statutes, and showed them my judgments, which if a man does, he shall even live in them.
- Ezek 20:25 : 25 Therefore I gave them also statutes that were not good, and judgments by which they should not live;
- Mal 4:4 : 4 Remember the law of Moses my servant, which I commanded to him in Horeb for all Israel, with the statutes and judgments.
- Matt 28:20 : 20 Teaching them to observe all things I have commanded you; and, lo, I am with you always, even to the end of the age. Amen.
- 1 Thess 4:1 : 1 Furthermore, then, we beseech you, brethren, and exhort you by the Lord Jesus, that as you have received from us how you ought to walk and to please God, so you would abound more and more.
- Deut 4:45 : 45 These are the testimonies, and the statutes, and the judgments, which Moses spoke to the children of Israel, after they came out of Egypt,
- Deut 5:1 : 1 And Moses called all Israel, and said to them, Hear, O Israel, the statutes and judgments which I speak in your ears today, that you may learn them, and keep, and do them.
- Deut 5:31 : 31 But as for you, stand here by me, and I will speak to you all the commandments, and the statutes, and the judgments, which you shall teach them, that they may do them in the land which I give them to possess.
- Deut 6:1 : 1 These are the commandments, the statutes, and the judgments which the LORD your God commanded to teach you, that you might do them in the land you are going to possess:
- Exod 19:7 : 7 And Moses came and called for the elders of the people, and laid before them all these words which the LORD commanded him.