Verse 58
All the Nethinims, and the children of Solomon's servants, were three hundred ninety-two.
Other Translations
GT, oversatt fra Hebraisk
Tempeltjenerne og etterkommerne av Salomos tjenere var totalt tre hundre nitti og to.
Moderne oversettelse av Bibelen fra 1611 KJV med hebraisk kontekst
Alle nettinimene og Salomos tjeneres etterkommere utgjorde tre hundre nitti og to.
Norsk King James
Alle Nethinims, og barna til Salomos tjenere, var tre hundre nittitoogto.
Modernisert Norsk Bibel 1866
Totalt var det 392 netinim og Salomos tjeneres etterkommere.
Oversettelse av hebraiske Bibeltekster til moderne norsk bokmål
Alle tempeltjenerne og sønnene av Salomos tjenere, tre hundre og nittito.
Bibelen: En Moderne Oversettelse av King James Version 1611
Alle Nethinimene og barna av Salomos tjenere var tre hundre og nittito.
o3-mini KJV Norsk
Til sammen var Nethinimene og Solomons tjenere tre hundre og niogtyv.
En Moderne Oversettelse av King James Version 1611 (mar 2025)
Alle Nethinimene og barna av Salomos tjenere var tre hundre og nittito.
Lingvistisk bibeloversettelse fra grunntekst
Alle tempeltjenerne og Salomos tjeneres etterkommere utgjorde tre hundre og nittito.
Linguistic Bible Translation from Source Texts
The total number of the temple servants and the descendants of the servants of Solomon was three hundred ninety-two.
biblecontext
{ "verseID": "Ezra.2.58", "source": "כָּ֨ל־הַנְּתִינִ֔ים וּבְנֵ֖י עַבְדֵ֣י שְׁלֹמֹ֑ה שְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת תִּשְׁעִ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃ ס", "text": "*kāl*-*hannəṯînîm* *ûḇənê* *ʿaḇḏê* *šəlōmōh* *šəlōš* *mēʾôṯ* *tišʿîm* *ûšənāyim*", "grammar": { "*kāl*": "noun, construct state - all of/total of", "*hannəṯînîm*": "definite article + passive participle, masculine plural - the temple servants/given ones", "*ûḇənê*": "conjunction + construct state, masculine plural - and sons of", "*ʿaḇḏê*": "construct state, masculine plural - servants of", "*šəlōmōh*": "proper noun - Solomon", "*šəlōš*": "numeral, feminine - three", "*mēʾôṯ*": "numeral, feminine plural - hundreds", "*tišʿîm*": "numeral - ninety", "*ûšənāyim*": "conjunction + numeral, masculine dual - and two" }, "variants": { "*kāl*": "all/total/sum", "*hannəṯînîm*": "the temple servants/the given ones/Nethinim", "*ûḇənê*": "and sons of/and descendants of", "*ʿaḇḏê*": "servants of/slaves of", "*šəlōmōh*": "person name - Solomon (king)" } }
GT, oversatt fra hebraisk Aug2024
Alle tempelkjennerne og Salomos tjeneres barn var tre hundre nitti-to.
Original Norsk Bibel 1866
Alle de Nethinim og Salomos Tjeneres Børn (vare tilsammen) tre hundrede, to og halvfemsindstyve.
King James Version 1769 (Standard Version)
All the Nethinims, and the children of Solomon's servants, were three hundred ninety and two.
KJV 1769 norsk
Alle Netineerne og Salomos tjenere, totalt tre hundre og nittito.
Norsk oversettelse av Webster
Alle netineerne og Salomos tjeneres barn var tre hundre nittito.
Norsk oversettelse av Youngs Literal Translation
Alle Nethinim-folkene og Salomos tjenere var tre hundre og nittito.
Norsk oversettelse av ASV1901
Alle Netinim og Salomos tjeneres barn, var trehundre og nitti og to.
Norsk oversettelse av BBE
Alle netinim og etterkommerne av Salomos tjenere var tre hundre og nittito.
Coverdale Bible (1535)
All the Nethinims and the children off Salomons seruauntes were alltogether, thre hundreth and two and nyentye.
Geneva Bible (1560)
All the Nethinims, and the sonnes of Salomons seruants were three hundreth ninetie & two.
Bishops' Bible (1568)
All the Nethinims, and the children of Solomons seruauntes, were altogether three hundred ninetie and two.
Authorized King James Version (1611)
All the Nethinims, and the children of Solomon's servants, [were] three hundred ninety and two.
Webster's Bible (1833)
All the Nethinim, and the children of Solomon's servants, were three hundred ninety-two.
Young's Literal Translation (1862/1898)
All the Nethinim, and the sons of the servants of Solomon `are' three hundred ninety and two.
American Standard Version (1901)
All the Nethinim, and the children of Solomon's servants, were three hundred ninety and two.
Bible in Basic English (1941)
All the Nethinim, and the children of Solomon's servants, were three hundred and ninety-two.
World English Bible (2000)
All the Nethinim, and the children of Solomon's servants, were three hundred ninety-two.
NET Bible® (New English Translation)
All the temple servants and the descendants of the servants of Solomon: 392.
Referenced Verses
- 1 Kgs 9:21 : 21 Their children who were left after them in the land, whom the children of Israel were not able to utterly destroy, upon those Solomon levied a tribute of servitude to this day.
- 1 Chr 9:2 : 2 Now the first inhabitants who lived in their possessions in their cities were the Israelites, the priests, the Levites, and the Nethinim.
- Ezra 7:7 : 7 And there went up some of the children of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers, and the gatekeepers, and the Nethinims, to Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king.
- Neh 3:26 : 26 Moreover the Nethinims dwelt in Ophel, to the place opposite the water gate toward the east, and the tower that protrudes.
- Neh 7:60 : 60 All the Nethinim, and the children of Solomon's servants, were three hundred ninety-two.
- Josh 9:21 : 21 And the leaders said to them, Let them live; but let them be woodcutters and water carriers for all the congregation, as the leaders had promised them.
- Josh 9:23 : 23 Now therefore you are cursed, and none of you shall be freed from being servants, woodcutters, and water carriers for the house of my God.
- Josh 9:27 : 27 And Joshua made them that day woodcutters and water carriers for the congregation, and for the altar of the LORD, even to this day, in the place which He would choose.